Перевод "Kung Pao" на русский
Произношение Kung Pao (кан пау) :
kˈʌŋ pˈaʊ
кан пау транскрипция – 30 результатов перевода
Hot.
Kung Pao!
Look at me.
Острое блюдо.
Kунг Пao!
Посмотри на меня.
Скопировать
-You're sweating bullets.
-It's the Kung Pao.
George likes his chicken spicy.
- Обливаешься потом.
- Это Kунг Пao.
Джордж любит острого цыпленка.
Скопировать
They put a very lovely offer on the table.
Kung pao?
-Morning£¬ Mommy.
Они оставили очень заманчивое предложение на этом столе.
Кунг пао?
-Доброе утро, мамочка.
Скопировать
What are you talking about?
You love their Kung Pao chicken!
Chicken?
Что ты говоришь?
Ты же обожаешь цыпленка Кунг Пао!
Цыпленка?
Скопировать
Try the General Cho's chicken.
- And the Kung Pao.
With the sauce.
Попробуй "курицу Генерал Чо".
- И Кун Пао.
С соусом.
Скопировать
I guess they got some take-out.
It looked like a kung pao bomb went off.
I still have moo shu stuck in the tread of my driving moccasins.
Да. Видимо, они заказали что-то на дом.
Было похоже, будто взорвалась бомба, начинённая кунг пао.
Кусочки му-шу застряли в подошве моих мокасин.
Скопировать
What do I want?
please, God, don't let it be kung pao chicken.
You watched the show.
Что мне взять?
Пожалуйста, Господи, только не курицу "Кун Пао".
Ты смотрел передачу!
Скопировать
Why would she say that's embarrassing?
...I just get this craving for kung pao chicken.
That's too much information.
Почему она сказала неудобно?
"...я страшно хочу курицу "Кун Пао"".
Слишком много информации.
Скопировать
Why?
Because when he questioned me, I was sweating from the Kung Pao.
I don't know how you could eat that spicy chicken.
Почему?
Потому что когда он меня расспрашивал, я потел из-за Kунг Пao.
Не понимаю, как ты можешь есть этого острого цыпленка.
Скопировать
-Hey, what is this?
-Kung Pao.
Hot.
- Что это такое?
- Kунг Пao.
Острое блюдо.
Скопировать
I'D LIKE TO STAY AT HOME. WELL, THAT SOUNDS GOOD.
WE CAN ORDER IN KUNG-PAO CHICKEN,
AND RENT "TERMS OF ENDEARMENT".
Мне бы хотелось посидеть дома.
Хорошая мысль.
Закажем китайской еды и возьмём в прокате "Язык нежности".
Скопировать
- No. - No.
Kung Pao chicken, Moo shu pork, some Gate of Heaven prawns, sizzling beef slices, two portions of fried
Yeah, I'll have what he's having.
Нет.
Цыпленок "Ком По", свинина "Мо Шунг", немного креветок "Райские ворота", острую говяжью нарезку, две порции жаренного риса и вот эту рыбу с брокколи и имбирем.
Я буду то же, что он.
Скопировать
I never knew how many meals you could make with sausage.
Chicken-fried sausage, sausage on a stick, kung-pao sausage-- but the was only one problem.
I hate sausage.
Я никогда не знал, что из сосисок можно сделать столько блюд.
Зажаренная куринная сосиска, сосиска на палочке, Сосиска кунг-пао, но была одна проблема.
Я ненавижу сосиски.
Скопировать
This is twice-cooked pork with shredded, pickled cabbage.
kung Pao chicken.
And this is kung Ping Loh Haa lobster in tangerine peel for you and your lovely lady friend.
А это дважды тушёная свинина с квашеной капустой.
Курица Кунг-Пао.
А это Кунг-Пинг-Ло-Ха, омар в мандариновой кожуре для вас и вашей милой спутницы.
Скопировать
Yeah,uh,that's the thing,actually.
I don't really know what it is that I can eat, so,um,kung pao beef--is that dangerous?
No? Oh.
Да, мм, это не просто, вообще-то.
Я на самом деле не знаю что из этого я съем. Так, говядина "Kung Pow" - это опасно?
Нет?
Скопировать
Oh, my god, I need help.
Let's see, Raj was the kung pao–chicken.
- I'm the dumplings.
О, боже, мне нужна помощь.
Так... Радж заказывал Цыплёнка Кунг Пао.
- А я - пельмешек.
Скопировать
And the chicken.
The Kung Pao chicken.
Can you turn the heater on?
- И цыплёнкa " Кун Пa" .
- Цыплёнoк " Кун Пa" и сoус.
Мoжет, включишь oбoгpевaтель?
Скопировать
Yes, and it's normal.
Maybe it was the Kung Pao.
- get me a drink.
Да, и такое давление нормально.
Может это из-за цыплёнка "кунг пао".
— Принеси выпить.
Скопировать
So... we'll stop by Mandarin King tonight, and for breakfast I got those toaster things you like.
We had Kung Pao chicken last night, so try to avoid chinese.
But she likes chinese food.
Ну что, едем в Мандарин Кинг, а на завтрак купил эти твои любимые, для тостера.
Вчера ели курицу Кунг Пао, так что не надо китайской.
Но она же ее так любит.
Скопировать
Oh well, from the looks of all of this food, I'm sure that he was.
We got you kung pao.
You're... you're not going out tonight?
От вида всей этой еды, по-видимому.
Мы взяли тебе цыпленка с овощами.
Ты вечером пойдешь гулять?
Скопировать
(whirring)
And now the kung pao chicken.
Ah, yeah.
.
А теперь курица Кунг Пао
О, да. Уау
Скопировать
I've made that even more awkward.
Moo shu, kung pao, Peking duck, the classics.
Thank you.
Кто и сболтнул лишнего, так это я.
Свинина, курица, пекинская утка - стандартный набор.
Спасибо.
Скопировать
Does she prefer Chinese or Italian for dinner?
Personally, Kung Pao chicken. Although I do like a sweet-corn ravioli with a white-wine sauce.
Very nice. Ha, ha.
китайскую или итальянскую? Лично я... люблю цыпленка кунг-пао.
Хотя, с удовольствием поел бы равиолей из сладкой кукурузы с соусом из белого вина.
Это человек сидит на антидепрессантах?
Скопировать
You'll pay for what you did to him.
Listen, Kung Pao Chicken, your old, old boyfriend brought this all on himself.
He was warned plenty of times, but did he listen?
Ты заплатишь за то что ты с ним сделал
Послушай, цыпленок Кун Пао, Твой старый старый бойфренд сам заварил эту кашу.
Его столько раз предупреждали, но разве он слушал?
Скопировать
I was out eating....
I think I had kung pao... and I ended up on the...
I can't listen to this anymore.
По-моему подали мне это...
А оказался я в результате на...
Не могу больше это слушать!
Скопировать
I DON'T CARE. I'M GOING TO ASK HIM ANYWAY.
KUNG PAO CHICKEN?
Melanie: YOU'RE WASTING YOUR TIME.
Мне плевать, я всё равно его спрошу.
Жареного цыплёнка хочешь?
Ты просто теряешь время.
Скопировать
The King usually farms out for that kind of stuff, but he was so pissed off at you, he couldn't wait for the regular guy.
The fucker didn't even put down the kung pao chicken.
Oo-ooh, shit!
Кинг обычно нанимает людей для таких дел но он был так зол, что не стал ждать киллера.
Этот пидор даже не выронил жареного цыплёнка.
Вот, бля!
Скопировать
- Aw... - I'm coming in to use the phone, OK?
Paul, where's my fucking Kung Pao Chicken?
- It's on it's way.
- Я пойду позвоню, ладно?
Пол, где мои гребанные цыплята Кунг Пао?
- Уже едут.
Скопировать
is that a massive storm is brewing.
Eric {\Cartman }had Kung Pao spaghetti from California Pizza Kitchen.
the Kung Pao has met with the Del Taco he ate for breakfast.
Однако парни еще не подозревают, что надвигается настоящий шторм.
Вчера вечером Эрик Картман съел спагетти канг-пао из "Калифорния Пицца Китчен".
Внутри его желудка спагетти канг-пао встретились с Дель-Тако, которые он съел на завтрак.
Скопировать
Eric {\Cartman }had Kung Pao spaghetti from California Pizza Kitchen.
the Kung Pao has met with the Del Taco he ate for breakfast.
It has started to tear down the layers of a barbecue BK Toppers that have been building up for months.
Вчера вечером Эрик Картман съел спагетти канг-пао из "Калифорния Пицца Китчен".
Внутри его желудка спагетти канг-пао встретились с Дель-Тако, которые он съел на завтрак.
В желудке начался процесс распадения первых слоев барбекю-бургеров из "Бургер Кинг", которые скапливались там месяцами.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kung Pao (кан пау)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kung Pao для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кан пау не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
