Перевод "Kurotsuchi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kurotsuchi (кйуэротсачи) :
kjˌʊəɹətsˈʌtʃɪ

кйуэротсачи транскрипция – 12 результатов перевода

Kurosaki-san.
Sure, Kurotsuchi-san and Rukia-san had their memories stolen by the same enemy.
The same enemy? The two who were carrying a huge scythe?
Куросаки-сан!
что одни и те же враги похитили воспоминания Куротсучи-сана и Рукии-сан.
кто ходит с большой косой?
Скопировать
I've been thinking about that too.
But, since Kurotsuchi-san is such a different person, Maybe he did something to himself.
Thinking about that, I went to investigate.
Я тоже долго думал над этим.
но Куротсучи-сан в своём роде тоже уникален. что он с собой что-то сделал.
Я решил лично проверить свои домыслы.
Скопировать
What?
Please stop Capitain Kurotsuchi.
Don't come near me.
Что это? !
остановитесь!
Не подходи ближе!
Скопировать
Thinking about that, I went to investigate.
Kurotsuchi-san made a copy of his own memories.
Thanks to that everyone was able to remember him.
Я решил лично проверить свои домыслы.
Куротсучи-сан создал резервную копию своих воспоминаний.
Именно поэтому мы и не забыли про него.
Скопировать
What is that?
According to Kurotsuchi-san, the enemy was created by him...
And this is the result for using it the wrong way.
Что это такое?
у нас появилась ещё одна диковинка. управляется специальным устройством.
что оно вышло из-под контроля.
Скопировать
Incidents?
12th squad's Captain, Kurotsuchi Mayuri, went crazy and destroyed his lab.
And it also looks like a third of Seireitei has been destroyed.
Катастрофа?
Да. совсем свихнулся и уничтожил свою лабораторию.
треть Сейрейтея была уничтожена.
Скопировать
It's not possible to check any vital signs.
And Kurotsuchi? He's not answering anything. He can't remember anyone or even himself.
As if he's lost part of his memory.
живы они или нет.
Что с Куротсучи? ни про Общество Душ.
что у него частичная амнезия.
Скопировать
I understand the situation.
Captain Kurotsuchi? they must still be in the World of the Living.
It's hard for me to believe that those two would remain in the World of the Living without contacting us. Then could they have been involved in some sort of accident in the Precipice World?
Я понимаю положение.
Капитан Куротсучи? значит они все еще в Реальном Мире.
чтобы эти двое не предупредив. когда они были в Мире Пропасти?
Скопировать
Enough!
and Lieutenant Renji Abarai to assist Captain Kurotsuchi.
Dismissed!
Хватит!
Это приказ! Хицугаю Тоширо помочь Капитану Куротсучи.
Конец!
Скопировать
Sir.
I have communications with Captain Kurotsuchi.
What took you so long?
Покажу.
Я свяжусь с Капитаном Куротсучи.
Почему так долго?
Скопировать
What's wrong? and a state of emergency was declared!
What about Kurotsuchi and Zaraki?
We...still haven't...
Что случилось? а также объявлено чрезвычайное положение!
А что с Куротсучи и Зараки?
Мы... все еще не...
Скопировать
We found something important in the Precipice World.
You're saying you haven't met up with Captain Kurotsuchi and the others?
That's right.
В Мире Пропасти мы нашли кое-что важное.
что вы не встретились с Капитаном Куротсучи и остальными?
Верно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kurotsuchi (кйуэротсачи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kurotsuchi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кйуэротсачи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение