Перевод "Kurt" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kurt (корт) :
kˈɜːt

корт транскрипция – 30 результатов перевода

Entering the portal in 5 seconds.
Kurt Russell, can I get a com-check? Check, 1, 2. Good luck, men!
Godspeed!
- Вход в портал через 5 секунд. - Курт Рассел, я могу проверить связь?
- Проверка, 1, 2.
- Удачи, мужики!
Скопировать
Godspeed!
Kurt Russell, can you hear me?
We're here, we're somewhere.
- Удачи, мужики!
Курт Рассел, вы меня слышите?
- Мы здесь, мы где-то. - Они находятся внутри воображения, сэр.
Скопировать
-What?
This is embarrassing but my ex-boyfriend, Kurt.
Kurt have a last name?
-Что?
Это так неудобно... Но мой бывший парень, Курт...
У Курта есть фамилия?
Скопировать
This is embarrassing but my ex-boyfriend, Kurt.
Kurt have a last name?
Mueller.
Это так неудобно... Но мой бывший парень, Курт...
У Курта есть фамилия?
Мюллер.
Скопировать
I chose the latter.
-First thing I did was tell Kurt he had to go.
-Smart move.
Я выбрала последнее.
Первым делом я распрощалась с Куртом.
-Умный шаг.
Скопировать
Let's do It.
And Kurt Russell fights him.
Oh, my God, dude.
- Сделаем это.
- И Курт Рассел сражался с ним.
О, Боже, чувак.
Скопировать
- Yes, sir!
Are you ready, Kurt Russel?
I... I don't understand why I'm here, I... I'm just an actor.
- Да, сэр! /
- Готовы ли вы, Курт Рассел?
- Я.. я не понимаю, почему я здесь, я.. я просто актёр.
Скопировать
Hello there, little animals. Do you happen to know how to--
Kurt Russell, what's going on?
They're raping me!
Вы случайно не знаете, как..
- Они насилуют меня!
Они насилуют меня!
Скопировать
They're raping me!
Get outta there, Kurt Russell! They're raping all of us!
Oh, it hurts!
- Проваливайте оттуда, Курт Рассел!
Они насилуют всех нас!
Ой, больно!
Скопировать
Aren't there other, more peaceful ways to get our imagination under control?
Couldn't we trying sending Kurt Russell into a portal to our imagination to try and reason with the-
And Kurt Russell was raped by Christmas Critters!
Есть ли другие, более мирные способы вернуть наше воображение под контроль?
Не могли бы мы попытаться отправить Курта Рассела в портал к нашему воображению, попытаться вразумить..
- Мы попробовали это!
Скопировать
And by the way...
You live in seattle And your kid's never heard of kurt cobain?
What's wrong with you, di?
Между прочим..
вы живёшь в Сиэтле и твой ребёнок никогда не слышал Курта Кобэйна?
А что такого?
Скопировать
Couldn't we trying sending Kurt Russell into a portal to our imagination to try and reason with the- We tried that!
And Kurt Russell was raped by Christmas Critters!
Ouch.
Не могли бы мы попытаться отправить Курта Рассела в портал к нашему воображению, попытаться вразумить..
- Мы попробовали это!
И Курт Рассел был изнасилован Рождественскими тварями!
Скопировать
- What's your name?
Kurt Wagner.
There was so much shooting, such fear.
- Как тебя зовут?
- Курт Вагнер.
Там было столько стрельбы, так страшно.
Скопировать
(as Capt Willard) We travelled 200 miles upriver.
My mission was to terminate, with extreme prejudice, Colonel Kurt.
But if the general's back in Nha Trang could see what I saw, would they still want me to kill him?
(капитан Виллард из "Апокалипсис сегодня") Мы продвинулись на 200 миль к верховью реки.
Моей миссией было устранение полковника Курта.
Но если бы генералы в Нхатранге смогли бы видеть то, что видел я, желали бы они после этого его смерти?
Скопировать
I dropped out to follow him to the city.
He was gonna be Kurt Cobain, and I was gonna be his Courtney.
It didn't quite work out that way.
Я бросила учёбу, чтобы уехать за ним в город.
Он собирался быть Кёртом Кобэйном, и я - его Кортни.
Но всё вышло немного не так.
Скопировать
- Who the hell is this?
- Kurt Wagner.
In the circus I was known as "The Incredible Nightcrawler".
- Это кто еще?
- Курт Вагнер.
В цирке меня называли "Невероятный ночной змей".
Скопировать
The children.
Kurt, will you come with me?
- Where are they?
Наши дети!
Курт, пойдешь со мной?
- Где они?
Скопировать
They're just a little numb.
But I've got these Kurt Cobain calluses now, how cool is that?
But this whole thing, this whole charade, the fake flier and everything, it was too much.
Просто слегка онемели.
Зато у меня теперь мозоли как у Курта Кобейна, разве не круто?
Но все это, этот фарс, фальшивая реклама, это было слишком...
Скопировать
Into grunge: no way.
Grunge died long before Kurt Cobain did.
Besides, Lisa is....
Грандж — нет.
Грандж умер задолго до смерти Курта Кобейна.
Если честно.
Скопировать
Don.
Kurt.
Just brewed that pot 1 0 minutes ago, coach.
Дон.
Деннис.
Я сварил кофе десять минут назад.
Скопировать
With exceptional pleasure I welcome the patrons of our ball, the members of the Lower Austrian Landtag,
Kurt Puchinger and economist John Steinböck.
I also warmly welcome Dr. Wagner from the District Commission Horn, who comes in place of the deputy district chief.
Прежде всего, я хотел бы выразить свою радость, что в этом году снова вижу как много людей откликнулось на наше предложение. С особой радостью я приветствую почетных гостей нашего бала: членов парламента земли Нижняя Австрия,
Курта Бухингера и Йохана Штайнбека.
Мои сердечные приветствия доктору Вагнеру, председателю административного совета города Хорн, который представляет здесь директора округа.
Скопировать
- Let's go.
Hey, Kurt!
Come here for a second.
Она устала.
Курт!
Подойди-ка на секунду.
Скопировать
Does it matter?
Well, you don't know if it was Kurt and Adam.
Yeah, I do.
Не имеет значения.
Откуда ты знаешь, что виноваты Курт и Эдам?
Знаю.
Скопировать
Shit!
Out of the way, Kurt!
They were gonna kill you, Tommy.
Черт!
В сторону, Курт!
Они хотели убить тебя, Томми.
Скопировать
We met at a Nirvana concert.
Actually it was the last Nirvana concert before Kurt Cobain...
No, my God.
Мы познакомились на концерте NIRVANA.
В общем-то, это был их последний концерт, прежде чем Curt Cobain...
О, боже...
Скопировать
I'll always remember-
Kurt Kilgore.
I will-
Как купался...
Керт.
Как наша...
Скопировать
-Of course. But Fr Æulein Helga's was ugliest.
I'm Kurt.
I'm 1 1 .
Но... у фройлен Хельги было хуже.
Я Курт.
Одиннадцать.
Скопировать
And under.
Kurt, we'll have to practice.
Do allow me, will you?
Поворот.
Надо поучиться.
Можно мне?
Скопировать
Brigitta could tell you about him. She notices everything.
Kurt acts tough to hide the pain when you ignore him...
... thewayyoudoallofthem.
Спросите Бригитту, она вам о нем расскажет.
Курт хулиганит, чтобы не показать, как ему больно.
Им всем больно.
Скопировать
Ernst Lubitsch
Set decoration based on designs by and under the direction of Kurt Richter, produced in his own studio
Technical Direction: Kurt Waschneck.
Режиссер: Эрнст Любич
Художник-постановщик: Карл Рихтер
Оператор:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kurt (корт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kurt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить корт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение