Перевод "Kyle" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kyle (кайл) :
kˈaɪl

кайл транскрипция – 30 результатов перевода

Get her out of there.
Kyle, all engines.
Sir!
Уводите корабль.
Полный назад, мистер Кайл, все двигатели.
Сэр!
Скопировать
- I never saw it happen before.
Kyle?
No, Mr. Spock.
- Я никогда такого не видел.
- Из-за вашей ошибки, м-р Кайл?
Нет, м-р Спок.
Скопировать
It was a rough ri...
Kyle.
Controls at neutral.
Трясло изрядно...
На нормальную, м-р Кайл.
Манипуляторы в нейтральную.
Скопировать
Regrettable that this society has chosen suicide.
Kyle, you were instructed to compensate during the ion storm.
- But I tried...
Прискорбно, что это общество избрало путь самоубийства.
М-р Кайл, у Вас были инструкции компенсировать штормовые помехи.
- Я пытался...
Скопировать
14B by 26 index.
Kyle?
- Yes, sir.
- Есть сэр.
14Б с индексом 26.
- М-р Кайл?
Скопировать
- Seven, six,
Kyle.
Five, four...
- 7, 6...
Сейчас, мистер Кайл.
5, 4...
Скопировать
Are you still holding?
- Kyle.
- No, sir. We're slipping.
Вы еще держитесь?
- Кайл.
- Нет, сэр, мы скользим.
Скопировать
- No, sir. We're slipping.
Computer banks, Kyle.
Feed in our rate, get me a figure.
- Нет, сэр, мы скользим.
Компьютерные банки, Кайл.
Введите скорость, нужны цифры.
Скопировать
We're starting to lose ground.
Hurry up with the figure, Kyle.
Maintain full reverse thrust against the pull.
Мы отходим.
Поспешите с цифрами, Кайл.
Продолжайте торможение.
Скопировать
Scotty, commence firing, and maintain.
Kyle. All phasers, commence firing.
Tremendous upsurge in generated power, captain.
Скотти, открыть огонь и удерживать.
Мистер Кайл, огонь из всех бластеров.
Производство энергии сильно выросло, капитан.
Скопировать
Well, I might be able to rig up a subspace bypass circuit. Good, do so.
Kyle.
I've located the landing party, sir.
Может, удастся проложить обходную цепь.
Хорошо, пробуйте. Отчет по сенсору, м-р Кайл?
Я обнаружил десант, сэр.
Скопировать
- It's Tatopoulos.
Kyle Terrington.
I'm with the U.S. State Department.
- Татопулос.
Кайл Террингтон.
Я из госдепартамента США.
Скопировать
She had a pretty good career going back home as a singer.
Kyle handled the diagnosis.
Why...?
У нее складывалась неплохая карьера певицы.
Доктор Кайл поставил ей диагноз.
Почему..?
Скопировать
- Can I help you?
- Kyle!
I can't stabilize it, but I think we can both carry it. We'll get it out and dump it over that cliff over there.
Чем я могу вам помочь?
Кайл!
Я не могу стабилизировать привод, но думаю, вдвоем мы сможем его вынуть, поднять и сбросить со скалы.
Скопировать
But I need to deflect your energy before I can move you.
What is that, Kyle?
What's making that glow?
Но сначала нужно остановить вашу потерю энергии.
Что это, Кайл?
И почему оно светится?
Скопировать
I should have known Naraina would be beguiled.
It was Kyle Crowe.
He's the one who's corrupted her mind with visions of outside.
Я должен был предвидеть, что Нарайна отойдет от нас.
Это все Кайл Кроу.
Он отравил ее сознание мечтами о чужом мире.
Скопировать
We've known that for a while.
Kyle and I still believe in it.
We're gonna make this our paradise again.
Мы давно об этом знали.
Изначально у отца была правильная идея, и мы с Кайлом по-прежнему в нее верим.
Анклав снова станет нашим раем.
Скопировать
Captain, your full name and rank.
My Earth name is Captain Kyle Rogers.
Acting Quadrant A commander, sir!
Капитан, полное имя и звание.
Земное имя капитан Кайл Роджерс.
И. о. командира квадранта "А". Сэр!
Скопировать
- My true name is Rophiapgisy, sir.
Your Earth name is Kyle.
Can we call you Kyle?
- Моё настоящее имя Ропфайджиси, сэр.
Твоё Земное имя Кайл.
Можно звать тебя Кайл?
Скопировать
Your Earth name is Kyle.
Can we call you Kyle?
That would be fine, sir.
Твоё Земное имя Кайл.
Можно звать тебя Кайл?
Отлично, сэр.
Скопировать
- Haven't a clue.
Well, if seeing Apophis die was enough to convince Kyle, all we have to do is show that same image to
- With the vo'cume device?
- Ещё нет.
Запись смерти Апофиса убедила Кайла,... .. теперь надо лишь показать то же самое всем остальным.
- Через "Вокъюм"?
Скопировать
What do you guys want?
Kyle, this is an emergency.
Wait.
Что, вы ребята, хотите?
Kайл, просто аврал.
Погодите.
Скопировать
He's coming with us.
Come on, Kyle.
It'll be fun!
Он едет с нами.
Давай, Кайл.
Будет классно!
Скопировать
This is my car and we're not gonna jump any rivers.
Kyle, it's 10 feet.
Bob Hope could jump this in a golf cart.
Это моя машина и мы не будем прыгать через речки.
Кайл, здесь 10 футов.
Боб Хоуп мог бы перепрыгнуть это на тачке.
Скопировать
No. EL, get out of my car.
Kyle, in the car.
Come on.
Йел, вылезай из моей машины.
Kайл, в машину.
Давай.
Скопировать
Justice!
Kyle.
Kyle.
Правосудия!
Кайл.
Kайл.
Скопировать
Kyle.
Kyle.
Kyle!
Кайл.
Kайл.
Kайл!
Скопировать
Kyle.
Kyle!
There you are.
Kайл.
Kайл!
Вот и ты.
Скопировать
- You passed out.
They were messin' with us, Kyle.
It was a joke.
- Ты прошёл.
Они испытывали нас, Kайл.
Это была шутка.
Скопировать
Yeah, did you just say the word "boinked? "
Well, Kyle, I hope you got the boinking out of your system, cos we got a lot of driving to do today.
Do not get your hopes up about visiting Graceland, cos we're about the mission at hand.
Да, ты только что сказал слово "задрючил?"
- Чтож, Kайл, надеюсь ты сам то не задрючился, а то нам надо много проехать сегодня.
Даже не надейтесь, что посетите Грейсленд сегодня, У нас есть миссия.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kyle (кайл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kyle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кайл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение