Перевод "Laurel Canyon" на русский
Произношение Laurel Canyon (лорол канион) :
lˈɔːɹəl kˈanɪən
лорол канион транскрипция – 30 результатов перевода
But if they did, it had three empty shells in it.
You come up to 7244 Laverne Terrace off Laurel Canyon Road, and I'll show you where the slugs went.
- I'll be right out.
Но если пистолет был, в нем не хватает трех пуль.
Приезжай на 7244 Лаверн-Террас. Я покажу тебе, куда они попали.
— Выезжаю.
Скопировать
Well, sure, because if that's what he really is, well, then maybe he really is dying.
Here we are, Laurel Canyon.
Ah, we made it.
Конечно, потому, что если он действительно такой, тогда возможно, что он и в самом деле умирает.
- Ну вот, Каньон Лоурел.
- Добрались!
Скопировать
Ah, we made it.
Laurel Canyon.
You said you were going to the Valley.
- Добрались!
Каньон Лоурел!
Ты сказала, что тебе нужно в Долину.
Скопировать
Get him out of here.
They just found another body up in Laurel Canyon.
Go on, Kramer.
Выведите его отсюда.
Они только что нашли ещё одно тело в Лавровом Каньоне.
Иди, Крамер.
Скопировать
- I usually zip down Barham. - Boys, can I just fucking finish?
I love Laurel Canyon.
"And out of the pit rose a great red dragon having seven heads,
- Народ, можно, мне, блять, закончить?
Я люблю Laurel Canyon.
"А из ямы вырастет, большой красный дракон с семью головами,
Скопировать
It was like our home away from home.
I was living in Laurel Canyon, and I went to the country store, which is exactly the same now.
And someone I vaguely knew was there.
Как будто наш дом вдали от настоящего.
- пригород Лос-Анджелеса), и ходил в местный магазин, который остался таким же до сих пор
И там оказался кто-то смутно знакомый
Скопировать
- Coldwater.
- I take Laurel Canyon.
- Cahuenga.
- Coldwater.
- Я хочу в Laurel Canyon.
- "Cahuenga". (Cahuenga
Скопировать
I'm supposed to see this band tonight in Hollywood.
Actually, they're playing in Laurel Canyon, so I'll call you 'cause the reception's terrible over there
Okay.
Я должен встретиться сегодня вечером с одной группой в Голливуде.
Кстати, они играют в "Лорел Кэньон", так что я сам тебе позвоню, потому что там ужасный прием сигнала.
Ладно.
Скопировать
- Until we fuck it up.
We're going to this party up in Laurel Canyon.
What the fuck!
- Пока не облажаемся.
Мы собираемся на эту вечеринку в Лавровом Каньоне.
Что это за хуйня? !
Скопировать
I work for Lew Ashby.
You're a long way from Laurel Canyon.
Here.
Я работаю на Лью Эшби.
Значит, вы проделали долгий путь.
Возьмите.
Скопировать
That was from a motorcycle accident.
A guy took his arm off going through Laurel Canyon.
- We stopped the hemorrhaging.
Нет... Мотоциклист попал в аварию.
Парню оторвало руку на мосту через каньон.
Мы остановили кровотечение.
Скопировать
You know what?
We're going to this party up in Laurel Canyon.
- You guys wanna come?
Знаете что?
Мы идём на эту вечеринку в Лавровом Каньоне.
- Хотите с нами?
Скопировать
- No disloyalty, joe.
But you're pushing a boulder up laurel canyon.
- You sound like you don't think it's worth pushing.
Никакой самодеятельности, Джо?
А сам толкаешь валун на вершину Каньона Лорел.
Звучит так, будто ты думаешь, что оно того не стоит.
Скопировать
And you found this vehicle, a Ferrari 599, the following morning?
Yes, at the base of Laurel Canyon.
Registered to Tim Kline.
И вы нашли это транспортное средство, Феррари 599, на следующее утро?
Да, недалеко от каньона Лорел.
Зарегистрирована на имя Тима Клайна.
Скопировать
I lost touch with him a long time ago.
His remains were recently found up on Laurel Canyon.
We identified him through his medical records.
Я давным-давно потеряла с ним связь.
Его останки недавно нашли в Лорел Каньоне.
Мы идентифицировали его по медицинским записям.
Скопировать
All right, come on in.
As you all know, John Stokes is now the primary suspect in the murder of Arthur Delacroix, the Laurel
Oh, big fuckin' surprise.
Ладно, проходи. тебе слово.
Как все слышали, Джон Стокс — главный подозреваемый в убийстве Артура Делакруа.
А, тот охуительный сюрприз.
Скопировать
- Didn't have to.
Well, bright side, at least he solved the Laurel Canyon case for us.
- How you figure?
- Не стал.
Но с другой стороны, он положил конец делу по Лорел Каньону.
- С чего это?
Скопировать
An unnamed LAPD source says that, despite official denials,
Nicholas Trent is, in fact, responsible for the Laurel Canyon murder, which is why he committed suicide
- Unnamed source.
Неназванный источник в полиции Лос-Анджелеса утверждает, что несмотря на официальное опровержение,
Николас Трент в действительности виновен в убийстве в Лорел Каньоне, поэтому он и совершил самоубийство.
- Неназванный источник.
Скопировать
Belonged to a boy named Arthur Delacroix who went missing in '94.
Well, let's compare it with the Laurel Canyon skull.
The cranial surgeries...
Снимок Артура Делакруа, мальчик пропал в 94-ом.
Сравним-ка с черепом из каньона.
Следы операции.
Скопировать
How so?
I hear you've tentatively identified the Laurel Canyon victim.
His name was Arthur Delacroix. He was 12 years old.
Каким образом?
Я слышал, вы предварительно установили личность жертвы из Лорел Каньона.
Его звали Артур Делакруа. 12 лет.
Скопировать
And after you killed him?
Well, I took the body, put it in my van, drove up to Laurel Canyon, and I buried it.
Oh, I'm taking you up there, right?
А после убийства?
Взял тело, погрузил в фургон, отвёз в каньон и закопал.
Я же буду вам показывать место?
Скопировать
He subsequently confessed to murdering as many as seven young men in the Hollywood area.
also claimed responsibility for the death of the boy whose bones recently were found on a hillside in Laurel
Two days ago, while leading investigators to the remains of his alleged victims, Waits escaped, killing Deputy District Attorney Luis Escobar and seriously wounding an L.A.P.D. detective.
Впоследствии он признался в убийстве семи мужчин в окрестностях Голливуда.
Уэйтс также взял на себя ответственность за смерть мальчика, чьи кости были недавно найдены на холме в Лорел Каньоне.
Два дня назад на следственном эксперименте Уэйтс бежал, убив помощника окружного прокурора Луиса Эскобара, и серьезно ранив детектива полиции.
Скопировать
Fuck, man, I don't remember.
You and your boys ever skate up in Laurel Canyon?
No, man, we were miracle mile...
Бля, мужик, я не помню.
Ты со своей ватагой катался в Лорел Каньоне?
Не, мы катались на Миле Чудес.
Скопировать
Police aren't saying yet whether the man, Raynard Waits, is a suspected serial killer.
In other news, police still are trying to identify the remains of a boy discovered last week in Laurel
The boy was buried many years ago in a remote, heavily wooded area, along with his school backpack.
Полиция еще не подтвердила, является ли Рэйнард Уэйтс подозреваемым в серийных убийствах.
Другие новости: полиция все еще пытается идентифицировать останки, найденные на прошлой неделе в Лорел Каньоне.
Тело мальчика захоронили много лет назад в отдаленной лесистой местности вместе со школьным рюкзаком.
Скопировать
Hey, you know Fire Station 109, up Mulholland?
Off Laurel Canyon.
- Yeah, that's the one.
Знаешь пожарную часть на Малхолланд?
- Да, рядом с Лорел Каньоном.
- Она самая.
Скопировать
Even if I don't use my influence on your behalf, just the fact you're my son, others will, and that can be tricky for both of us.
I hear you've tentatively identified the Laurel Canyon victim.
His name was Arthur Delacroix.
Даже если я за тебя не вступлюсь, вступятся другие. Ты же мой сын. И у нас обоих будут проблемы.
Слышал, вы установили личность жертвы в Лорел Каньоне.
Артур Делакруа.
Скопировать
- Okay.
- We're thinking Laurel Canyon classic.
So, does that mean anything to you?
- Хорошо.
- Мы думаем о классике в стиле Лорел Каньона.
Это что-то значит для тебя?
Скопировать
My wife, her name is megan draper, lives in la.
Can you get to laurel canyon?
I've got a car.
Моя жена, Мэган Дрэйпер, живёт в Лос-Анджелесе.
Сможешь приехать в Лорел Каньон?
У меня есть машина.
Скопировать
So you weren't home last night?
- I slept in Laurel Canyon.
- I need an address.
Ты не был дома прошлой ночью?
-Я спал в Каньоне Лорел.
-Мне нужен адрес.
Скопировать
- I need an address.
No, like, I slept in Laurel Canyon.
I... I passed out outside somewhere.
-Мне нужен адрес.
Я спал в Каньоне Лорела.
Вырубился где-то снаружи.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Laurel Canyon (лорол канион)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Laurel Canyon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лорол канион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение