Перевод "Leppard" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Leppard (лэпод) :
lˈɛpəd

лэпод транскрипция – 19 результатов перевода

- Don't kick me out.
The bouncer said I could, like, totally meet Def Leppard. - Def Leppard?
- Francine, what year is it?
- Не выгоняйте меня.
Вышибала сказал, что можно встретиться "Def Leppard".
- "Def Leppard"? - Франсин, какой сейчас год?
Скопировать
I remember going to Colonial Williamsburg and you see the supposedly authentic blacksmith there.
He's got the three-cornered hat, knickers and the Def Leppard shirt.
My parents took me to the Amish country, which to a kid to see a bunch of people that have no cars, no TV, no phone they go, "So what?
Я помню поездку в колониальный Уильямсбург там вы видели кузнеца, вроде как похожего на настоящего.
На нём была треуголка, короткие брюки и футболка с группой "Def Leppard".
Когда я был ребёнком, мои родители взяли меня на земли Амишей чтобы посмотреть на кучку людей, у которых нет ни машин, ни телевизоров, ни телефонов а родители говорили: "И что?
Скопировать
So?
I was at a def leppard concert...
In New Jersey.
И что?
И то, что я была на концерте "Def Leppard"...
В Нью Джерси.
Скопировать
I said, "I'm here, mom."
"We're playing def leppard records and making jiffy pop.
Miss you."
Сказала: "Привет, мам.
Мы играем песни "Def Leppard" и делаем поп-корн.
Скучаю".
Скопировать
Where should I start?
Iron Maiden, early Leppard, Diamond Head, Celtic Frost...
I love Venom, especially as a liveband.
С чего начать?
Iron Maiden, ранний Leppard, Diamond Head, Celtic Frost...
Я люблю Venom, особенно концертники.
Скопировать
What were you listening to?
Def Leppard at the Tokyo dome.
- See, there's your problem.
Ты что слушала?
Деф Леппард в токийском спорткомплексе.
-в этом твоя проблема.
Скопировать
and-and this question popped into my head.
related to-- and please say yes because I need the attention from my friends-- are you related to Def Leppard
Griffin, can I talk to you privately?
и-и этот вопрос застрял в моей голове.
Ты-- и пожалуйста скажи да-- ты связана-- и даже если это не так, пожалуйста скажи да-- ты связана с-- и пожалуйста скажи да, потому что я нуждаюсь во внимании моих друзей-- ты связана с Def Leppard?
Гриффин, я могу поговорить с тобой наедине?
Скопировать
Just Infeld.
- Def Leppard.
- One-armed drummer, yes.
Инфилду.
- Деф Леппард.
- Да, однорукий барабанщик.
Скопировать
Can you teach a one-armed man to drum?
Def Leppard.
I said one arm.
Можно научить однорукого играть на барабанах?
Деф Леппард.
Я же сказал однорукого.
Скопировать
You think I could get your rent check by the end of the week?
Def Leppard tickets are going on sale and it's getting to the point where the band notices if I'm not
That's cool.
Могу я рассчитывать, что получу от вас квартплату в конце недели?
Билеты на Def Leppard уже в продаже, и смысл в том, чтобы группа заметила, буду ли я там.
Да, конечно.
Скопировать
I've had those albums since I was 10.
What could I possibly want with your Def Leppard anthology?
I'm taking you up on your offer.
Я эти альбомы с 10 лет собирала.
А зачем мне твоя антолОгия Деф Леппард?
Я твоё приглашение принимаю.
Скопировать
I'm sorry, Mark, it's just a little difficult with this... [chuckles] the one arm and all.
I don't hear the guy from Def Leppard complaining.
I'm sorry, Randall.
Извини, Марк, мне просто как-то не очень удобно... всего-то одна рука...
Не слышал, чтобы парень из Def Leppard жаловался на это. Извини, Рендел.
Я больше так не облажаюсь.
Скопировать
We'll bring you more details just as soon as we get them.
Coming up on Coyote 102.5-- Aerosmith, Def Leppard.
Keep it right here on New Mexico's finest rock.
Мы сообщим вам детали, как только получим их.
Далее в эфире "Койот FM" 102.5 - Аэросмит, Дэф Леппард
Не переключайтесь с лучшего рока Нью Мексико.
Скопировать
'Cause Andre's been giving us co-laced drinks all night.
I'm like the drummer in Def Leppard, but I have both arms.
That's why we're all jacked up-- we're on cocaine?
Потому что Андре всю ночь давал нам напитки с кокаином.
Я как барабанщик из "Def Leppard", но у меня две руки.
Поэтому мы такие возбуждение, мы под кокаином?
Скопировать
Sure.
I'll be using that Def Leppard T-shirt to clean my windows.
I've been waiting a half hour!
Конечно же.
Я буду использовать его футболку с Def Leppard, чтобы отмыть окна.
Я ждала полчаса!
Скопировать
I was born during the Great Depression, and I never saw anything as depressing as that grown-ass white boy coloring in the damn coloring book.
I was born during a Def Leppard concert...
And that is the most depressing thing I've ever seen.
Я родился во время Великой Депрессии, и не видел ничего более депрессивного, чем этот здоровый белый детина, рисующий в раскраске.
А я родилась во время концерта Def Leppard...
И это - самое депрессивное из всего, что я видела.
Скопировать
It's gonna take a while.
I'm up to Def Leppard.
Anyway, I thought it would suit you better, something old-school.
Это займёт какое-то время.
Я уже добралась до Def Leppard.* (* - британская рок-группа из Шеффилда, Йоркшир, Англия)
В любом случае, я подумала, что тебе больше понравится что-то по-старее.
Скопировать
Get it?
I don't know what they do up there, but they sure do listen to Def Leppard pretty loud.
So, seen any good movies lately?
Дошло?
Я не знаю, что они там делают, но я уверен, что они слушают Дэф Леппард довольно громко.
Итак, смотрел какие-нибудь хорошие фильмы?
Скопировать
All right.
Hey, Def Leppard.
Drumline?
Отлично.
Эй, Деф Леппард.
Вступают ударные?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Leppard (лэпод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Leppard для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэпод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение