Перевод "Little Wing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Little Wing (лител yин) :
lˈɪtəl wˈɪŋ

лител yин транскрипция – 15 результатов перевода

It's delicious.
A little wing it is nothing.
Come on, Don Quixote.
Ёто восхитительно на вкус.
ƒавайте. ћаленькое крылышко - это ничего.
ƒавайте, ƒон ихот.
Скопировать
B for Bentley.
~ And the little wing.
~ There you go.
"Б" для Бентли.
- И небольшие крылышки.
- Ну продолжим.
Скопировать
No.
No, she spread her soft little wing around him and she sighed,
and she laid him an egg.
Нет.
Нет, она нежно распростерла свое маленькое крыло вокруг него, и вздохнула,
и она снесла ему яйца.
Скопировать
You, too.
Little Wing, this is Big Kahuna, be advised:
Commander McGarrett is headed to your position.
Я тоже.
Крылышко, это Большой Кахуна, примите к сведению:
Коммандер МакГарет направляется к вашей позиции.
Скопировать
Jody and I are just experimenting with new liberties.
As you know, our bodies are God's temple, and it's as if we're adding on a little wing or two.
So there's no way in the world you would ever talk?
Мы с Джоди экспериментировали with new liberties.
As you know, our bodies are God's temple, and it's as if we're adding on a little wing or two.
So there's no way in the world you would ever talk?
Скопировать
- All right.
He took you under his little wing.
You know, but what I say is that I think it might be Jeff because he's been to the altar.
- Хорошо.
Он взял тебя под свое крылышко.
Я думаю, это может быть Джефф, потому что он уже побывал перед алтарем.
Скопировать
"and I, a bird to shelter there,
"when wearied on my little wing,
"how I would mourn when it was torn
Я птахой малою лесной
Спешил в её укрыться сени.
Как я рыдал, когда сорвал
Скопировать
No, never do that.
And if it was a good fight, and you respected them and they were going down, they would do a little wing
Yeah, that would be like, "Argh...
- Да, никогда не стреляют
И если это была хорошая битва, и ты их уважаешь, и они падают, они салютуют крылом когда улетают, и это просто трогательно
Да, это было бы так: "Ааа!
Скопировать
Great, nine weeks in a row.
- You got a little wing sauce, like...
Um... - Where? Kind of in this general area.
Отлично. Девятую неделю подряд.
У тебя соус от курицы... - Где?
- В общем, где-то в этом месте.
Скопировать
Nando's.
A little wing roulette.
Two sides, macho peas, the rice.
"У Нандо".
Куриный рулетик.
Двойной, гигантский горошек, рис.
Скопировать
There it is.
Oh, a little wing casing or something.
- AUDIENCE: Ohhh! - Very unpleasant.
Вот так вот.
Оу, маленькое надкрылье или что-то типа того.
Очень неприятно.
Скопировать
He doesn't know anybody in town.
Come on, Tom, take him under your tiny little wing.
He's a fully grown man, Leslie.
Да он новичок в городе.
Том, да ладно, возьми его под свое крошечное крылышко.
Лесли, он взрослый мужик.
Скопировать
- All right, there's this dog park I pass by every day with tons of hot chicks in it.
And this little wing-dog is gonna be my ticket in.
Sorry, can't do it.
- Дело в том, что я уже давно хожу мимо собачьей площадки, и там куча потрясающих цыпочек.
А этот маленький песик, станет моим пропуском к ним.
Извини, я не согласен.
Скопировать
Thanks to Chopin, I just hooked up with a woman in the central park boathouse.
Who's a good little wing-dog?
[Dog barks] Yeah, you, baby!
Благодаря ему я только что покувыркался с дамочкой в сарае Центрального парка.
Кто мой пес-супер-помощник?
Ты, дружок!
Скопировать
But what about your people?
They on board, or we need to do a little wing-twisting?
I'll have to think about it.
А на твоих людей?
Они со мной или придётся выкручивать крылья?
Я подумаю на этот счёт.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Little Wing (лител yин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little Wing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител yин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение