Перевод "Little rascals" на русский
Произношение Little rascals (лител расколз) :
lˈɪtəl ɹˈaskəlz
лител расколз транскрипция – 30 результатов перевода
I'll tell the constable!
You'll see, little rascals!
It's gone...
Я скажу констеблю!
Увидите, мошенники!
Исчезло...
Скопировать
Our trick worked well!
How did the little rascals figure out how to do that? !
- Which one do you think he'll use?
Наша шутка сработала!
И как маленьким негодяям это пришло в голову?
- Как думаешь, каким он воспользуется?
Скопировать
- Morning Papa!
- Good morning, you little rascals.
What the hell... shall it never rain this year?
- Доброе утро, папа.
- Доброе утро, негодяи.
Какого чёрта... в этом году вообще будет дождь?
Скопировать
I could eat a horse!
They're good with a gun, those little rascals of yours.
They got all the birds I missed!
Я готов съесть лошадь!
А ваши негодяи неплохо умеют стрелять.
Прикончили всех птиц, по которым я не попал.
Скопировать
I don't hide the fact that I'm just a novice, when it comes to hunting.
Your little rascals were well aware of that this morning.
When I was a boy I had other things to get excited about apart from ducks and moorhens.
Я не скрываю, что когда речь идёт об охоте, я всё ещё новичок.
Вам, мерзавцам, это было прекрасно известно.
Когда я был мальчишкой, меня интересовали другие вещи. Не только утки и куропатки.
Скопировать
Why aren't you out of my studio?
You are silly little rascals.
I got home late last night that's why everything is in such a mess.
Вон, все твари вон из ателье.
Вон, вон из ателье.
Я... Я уж извините, за то, что так вас принимаю.
Скопировать
- Who is it, who is it!
- You little rascals!
Don't let that beast beat you.
= Кто это, кто это?
Хорошие детишки!
= Не позволяй этой шавке кусать себя!
Скопировать
Like Little Red Riding Hood ? Them three little pigs ?
Or them Little Rascals ?
You ever hear the story about The Little Engine That Could ? Let me tell you that story.
Например, Красная шапочка, или три поросёнка?
Гвоздик Ли или маленькие плутишки?
А историю про маленький паровозик, который всё мог, ты когда-нибудь слышал?
Скопировать
What?
You little rascals...
I saw you with my own eyes.
Что?
Маленькие негодники!
Я видел вас своими глазами.
Скопировать
- I think I do.
Weren't you one Of the Little Rascals?
Mr. Lanley! Aren't you gonna ride the monorail?
- Вы?
По-моему один из маленьких сволочей.
Мистер Лэнли, разве вы не поедете на монорельсе?
Скопировать
Take and eat that, idiot!
Little rascals!
One day, I'll flay you off.
придурок.
Мелочь пузатая!
В один прекрасный день я спущу с вас шкуру.
Скопировать
Is anybody home?
I found these two little rascals down by the creek.
They don't belong to you, do they?
- Есть кто дома?
Я обнаружил этих двух шалунов внизу ручья.
Они Ваши, не правда ли?
Скопировать
Quick, get out of here
Such little rascals
Dae Shik!
А ну кыш!
Кыш!
Дэ Сик!
Скопировать
Look who's calling us ravens, when your face is the darkest of them all.
You little rascals!
Mother Daewon, here you are.
Ах вы маленькие негодники!
А вот и матушка Тхэвон.
Как поживаете? Это и есть тот мальчик? Да.
Скопировать
Thanks for bringing us, Randy. No problem.
Hey, do you kids sometimes kiss your pillow and pretend it'sone of the Little Rascals?
Uh, no.
Мы должны проводить каждый день, как последний, как вы говорили,
И если поступать иначе, жизнь теряет смысл... для некоторых из нас.
Я сбегаю за настольными "Уроками рисования".
Скопировать
Hey, you!
Little rascals!
Look what you did to my boy!
-Ура ! -Эй вы !
Хулиганы !
Смотрите ! Мой сынишка !
Скопировать
Look at those eyes light up.
It's funny 'cause I always carry around these little rascals just in case I get shot on the job by some
I figure if I'm gonna die, I might as well have a drink before I go.
Смотри как эти глаза зажглись.
Это забавно, потому что я всегда рядом с этими негодяями ношу на случай, если меня подстрелит какой-то урод, типа тебя.
Я подумал, если я умру, я должен выпить до того как отойду.
Скопировать
There are four to retrieve.
They will hear me, the dirty little rascals.
BUT RUN!
Не двоих нужно искать, а уже четверых!
Ну, они у меня дождутся... Маленькие бездельники...
Ну бегите! Летите!
Скопировать
What are you doing? Nothing.
Oh, the little rascals.
- Jean-Charles confirmed to me In Tunisia labor is good.
- Дети, что вы делаете?
Ну и проказники!
Жан-Шарль сейчас в Тунисе.
Скопировать
What did you do to her, you little rascal?
Which one of the Little Rascals?
I think you know. Lester, stop!
Что ты с ней сделал маленький подонок! ?
С какого я маленький подонок?
Я думаю ты знаешь лестер, остановись
Скопировать
Your phone!
Those little rascals are more hardworking than you.
Hello?
У тебя телефон звонит!
Эти маленькие негодяи, более трудолюбивы чем ты.
Да?
Скопировать
You know, it may have choked Artie, but it ain't going to choke me.
Some Little Rascals humor there for ya.
- I know.
Знаешь, ты, возможно, шокировал Арти, но это не шокирует меня.
Немного юмора в стиле "Маленьких негодников" (комедийное шоу 30-х годов) для тебя.
- Я знаю.
Скопировать
Resistance is as pointless as your degrees.
- Are we the little rascals?
- I was.
Сопротивление бесполезно, как и ваши дипломы.
- Мы маленькие негодяи?
- Я был.
Скопировать
You wanna kick Vilain's ass or not?
Don't forget the Little Rascals!
Move it.
Хочешь всыпать Вилайну, да?
Не забудь пострелять.
Поворачивай.
Скопировать
Oh, I almost forgot.
As a token of my gratitude, my violent friend, I got you and the Little Rascals a ride home.
- Behold.
О, чуть не забыл.
В знак благодарности, мой буйный друг, я раздобыл для тебя и твоих пострелят, путевку домой.
— Узри.
Скопировать
Paint in sprinklers?
- Are we the little rascals? - I was.
Have you heard your plan?
Краска в разбрызгивателях?
- Мы что, слегка мошенники?
- Я был. Ты сам слышал свой план?
Скопировать
Before I get my shoes dirty again, out of my sight!
Little rascals...
Never listening to adults...
Брысь отсюда, пока я добрый!
Вот малявка...
Нет чтобы взрослых слушать...
Скопировать
Thank you, ma'am.
I'll take 20 lemon bars, you little rascals!
A terrific human interest story here, Tom.
Спасибо, Мэм.
Я возьму 20 лимонных плиток, маленькие шельмецы!
Потрясающе интересная история, Том.
Скопировать
Down.
You know, I guess she used to be an extra on The Little Rascals.
For real?
Бросай.
Знаешь, она была статисткой в Маленьких негодяях.
Правда?
Скопировать
Took you long enough.
Did you bring the rest of the Little Rascals?
Just me.
Что-то ты припозднился.
Привёл остальных проказников?
Только меня.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Little rascals (лител расколз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little rascals для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител расколз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение