Перевод "Louise" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Louise (луyиз) :
luːwˈiːz

луyиз транскрипция – 30 результатов перевода

Trick or treat!
Louise.
Oh, my Lord.
Откупись, а то заколдую!
Луис.
С ума сойти можно.
Скопировать
Suddenly, it dawned on me. There were two broken hearts in my walk-in.
Louise, we need a cocktail.
Grab your rental.
Внезапно меня осенило: в моей темнице было два разбитых сердца.
Пойдем, выпьем по коктейлю.
Не забудь свою сумочку.
Скопировать
- It's just something silly.
Oh, Louise from St. Louis.
- You said you never saw it.
- Это ради смеха.
- Луис из Сент-Луиса.
- Ты ведь его не видела.
Скопировать
Well...
So Louise from St. Louis, I just have one more question.
Okay.
Ну....
Луис из Сент-Луиса, у меня остался один вопрос.
Хорошо.
Скопировать
And did she hook me up.
This is Louise.
I'm calling for Carrie Bradshaw.
И я действительно узнала.
Это Луис.
Я звоню по поручению мисс Брэдшоу.
Скопировать
Put that over there.
After only three days I began to think of her as Saint Louise from St. Louis.
Ain't nothing in there for you.
Положи сюда.
Всего после трех дней я начала думать о ней как о святой Луис из Сент-Луиса.
Для тебя там ничего нету.
Скопировать
- You'll find some other girl but she won't have my style.
Saint Louise.
You brought me back to life.
- Найдешь другую девушку но у нее не будет моего стиля.
Святая Луис.
Ты вернула меня к жизни.
Скопировать
This is Louise, leave a message.
Hey, Louise, it's me.
Can you give me the password for your assistant file?
Это Луис, оставьте сообщение.
Привет, Луис, это я.
Ты можешь дать мне пароль для своего файла?
Скопировать
Yes sir.
I won't be late home, Louise.
- Valentin will close the shop.
Да месье.
Я вернусь не поздно, Луиза.
- Валентин закроет магазин.
Скопировать
We'll find you another one.
Louise!
Yes sir?
Мы вам подберем другую
Луиза!
Да, месье?
Скопировать
So you're from St. Louis?
Louise from St. Louis.
And you have a degree in computer science?
- Ты из Сент-Луиса?
- Да, Луис из Сент-Луиса.
И у тебя есть компьютерное образование?
Скопировать
No, it's not. He's a waiter, he just got off work.
Louise. Now, I may not get texts, I may not send texts, but trust me.
The subtext of that text? Booty.
Он официант, освободился с работы.
Мне не надо получать тексты, не надо их отправлять.
Но поверь мне - подтекст этого текста - прозрачный.
Скопировать
You brought me back to life.
And you gave me Louise Vuitton.
Serious.
Ты вернула меня к жизни.
А ты подарила мне Луи Вуиттона.
Успокойся.
Скопировать
Two hours, two manila envelopes and countless e-mails later I was just about to give up on the big riddle when...
I had told Louise to put Big in a place where I would never have to hear from him again.
This is Louise, leave a message.
Два часа, два огромных конверта и огромное количество писем спустя я уже была готова все бросить, как вдруг вспомнила...
Ассистент ...я велела Луис отправить мужчину мечты туда где я никогда о нем не услышу.
Это Луис, оставьте сообщение.
Скопировать
I had told Louise to put Big in a place where I would never have to hear from him again.
This is Louise, leave a message.
Hey... Hey, Louise, it's me.
Ассистент ...я велела Луис отправить мужчину мечты туда где я никогда о нем не услышу.
Это Луис, оставьте сообщение.
Привет, Луис, это я.
Скопировать
All I really care about is that she's happy.
Jeez Louise! You are boring!
It should end tragically.
Всё, чего я действительно хочу, - это, чтобы она была счастлива.
Господи ты боже мой, какой ты скучный.
Я думаю, что всё должно закончиться трагически.
Скопировать
THEY WANT THEIR FORTUNE TOLD.
PLEASE, I AM NOT A GYPSY, ROSE-LOUISE.
I AM A TRAINED TAROTITIAN.
Они хотят, чтобы им предсказали судьбу.
Умоляю – я же не цыганка Роза-Луиза.
Я опытная гадалка на картах таро.
Скопировать
Come on – speak.
Louise, I got two over here!
- So, we're done, right?
Давай, говори!
Луиза, у меня тут двое!
- Ну что, договорились?
Скопировать
Can you do me a favor? - Okay.
Don't say anything to Madeline or Louise about this.
- About Jamie? - Yeah.
Можно тебя попросить?
- Да. Ничего не рассказывай Мэдлин и Луизе.
- Про Джейми?
Скопировать
Well, they're more resilient than I expected.
Jeez Louise! Man, play like you've got a big dick!
Can you get them for me or not?
Они оказались круче, чем я думал.
Ради Бога, Мэтт, хотя бы притворись что у тебя большой член.
Ты можешь их захватить?
Скопировать
Not a truer word's been spoken.
The deceased is Vicki Louise Burdick.
Upon external examination... cause of death appears to be a fatal blow to the maxilla... in which a small, three-ring pattern lies.
Вернее слов и не скажешь.
Покойная - Вики Луис Бёрдик.
После внешнего осмотра... причиной смерти кажется смертельный перелом верхней челюсти... на которой расположен маленький рисунок трёх колец.
Скопировать
To whom?
- Mary-Louise.
- To Mary-Louise.
Кому?
- Мари-Луиз.
- Мари-Луиз.
Скопировать
- Mary-Louise.
- To Mary-Louise.
- Thank you so much.
- Мари-Луиз.
- Мари-Луиз.
- Большое спасибо.
Скопировать
No, my new hat.
Louise.
Louise.
Нет, моя шляпка!
Луиза.
Луиза.
Скопировать
Even when it isn't, you do.
Didn't you go around with Louise for a while?
Yeah. Her old man thought I was wild.
Даже если и так.
Разве вы не хороводились с Луизой?
Ее старик считает, что я распутник.
Скопировать
Randy, you know that's not so.
- Do you ever think of Louise anymore?
- Sometimes.
Рэнди, ты знаешь, что дело не в этом.
- Ты когда-нибудь еще думаешь о Луизе?
- Иногда.
Скопировать
- Take your hands off me.
- Louise.
I'll go to him and I'll stay with him!
- Убери руки!
- Луиза.
Я пойду к нему, я буду с ним!
Скопировать
- I'm going.
- Louise, Louise, people will hear.
Now, be quiet.
- Я пойду!
- Луиза, Луиза, люди услышат.
Немедленно успокойся.
Скопировать
Haven't seen much of the Gordons lately.
Louise, not at all.
She wasn't even at her father's funeral.
Гордонов в последнее время почти не видно.
Луизы - так совсем.
Она даже не была на похоронах своего отца.
Скопировать
- It's a wonder I'm not, but I'm not.
- I know that, Louise.
- Have you seen Drake?
- Как ни странно, но я не сумасшедшая.
- Я знаю, Луиза.
- Ты видел Дрейка?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Louise (луyиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Louise для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить луyиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение