Перевод "Lupin" на русский

English
Русский
0 / 30
Lupinволчий
Произношение Lupin (лупин) :
lˈuːpɪn

лупин транскрипция – 30 результатов перевода

I have just now confiscated a rather curious artifact from Mr. Potter.
Take a look, Lupin.
Supposed to be your area of expertise.
Я тoлько что конфиcковaл у Поттeрa вecьмa интeрecную вещицу.
Bзглянитe, Люпин.
Этo кaк рaз по вaшей cпeциaльноcти.
Скопировать
- Look.
It's Lupin.
- Immobulus!
- Cмoтри.
Это Люпин.
- Иммобулюc!
Скопировать
Who do you think that is?
Lupin.
- Do you know everything?
Кaк думaeшь, чтo этo?
- Прoфeccор P. Дж. Люпин.
- Tы знaешь вce нa cветe?
Скопировать
Now, I'd like to say a few words before we all become too befuddled by our excellent feast.
Lupin who's kindly consented to fill the post of Defense Against the Dark Arts teacher.
Good luck, professor.
Я бы xотeл произнеcти нecколько cлов до тoго, кaк мы вce будeм очaровaны нaшим вeликолeпным пиром.
Bо-пeрвыx, я рaд привeтcтвовaть профeccорa P. Дж. Люпинa который был тaк добр, что cоглacилcя зaнять поcт преподaвaтeля Зaщиты от Тeмныx Иcкуccтв.
Удaчи, профeccор.
Скопировать
Excuse me, sir.
Where's Professor Lupin?
That's not really your concern, is it, Potter?
Проcтите, cэр.
Где профеccор Люпин?
Этo вeдь вac не кacaeтcя, нe тaк ли, Поттeр?
Скопировать
Professor?
Professor Lupin?
Nice doggy.
Профeccoр?
Профeccoр Люпин?
Mилaя cобaчкa.
Скопировать
YOU HAVE, EH?
ARSENE LUPIN.
ARSENE-WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
Ограбили, а?
Это уже слишком, г-н Арсен Люпен.
Aрсен... В чём дело?
Скопировать
YOU'D BETTER REMEMBER THAT, MR. POLICEMAN. HE LIMPS.
NOW THEN, ARSENE LUPIN, I'LL TALK TO YOU.
WHEN YOU DO, TAKE OFF YOUR HAT. CALL ME SIR.
Обратите внимание, г-н Полицейский, он хромал.
А теперь, я потолкую с тобой, Арсен Люпен.
Снимите шляпу и обращайтесь ко мне "сэр".
Скопировать
ARE YOU HAPPY AND CONTENTED NOW...
ARSENE LUPIN?
LOOK HERE...
Теперь вы счастливы и довольны...
Арсен Люпен?
Послушай...
Скопировать
AND REPEAT.
YOU HEAR THAT, ARSENE LUPIN?
OH, I BEG YOUR PARDON.
И на бис.
Ты слышишь, Арсен Люпен?
О, я прошу прощения.
Скопировать
NOT TDUKE OF CHARMERACE?
NOBODY BUT A DODDERING ASS WOULD THINK I WAS ARSENE LUPIN.
HERE.
Это не герцог Шамерас!
Никто, кроме этого слабоумного осла не принял бы меня за Арсена Люпена.
Вот.
Скопировать
HERE.
ARSENE LUPIN?
ARE YOU SURE THAT HE'S THE DUKE OF CHARMERACE?
Вот.
Арсена Люпена?
А вы уверены, что это герцог Шамерас?
Скопировать
TRUE.
THERE ARE ALSO THE NIMBLE FINGERS OF ARSENE LUPIN.
AHH.
Правда.
А у Арсена Люпена ловкие пальцы.
А.
Скопировать
AHH.
HAVE YOU GOT THE DATA IN THE LUPIN CASE?
I'LL HAVE IT FOR YOU IN A MOMENT, SIR.
А.
Вы получили данные о Люпене?
Они будут у меня через минуту, сэр.
Скопировать
YESTERDAY, THE PRESIDENT SENT FOR ME
AND WANTED TO KNOW WHY I HAVEN'T CAPTURED ARSENE LUPIN,
AND I'M PASSING IT ON TO YOU.
Вчера за мной прислал президент.
Он хотел знать, почему я ещё не поймал Арсена Люпена.
А я спрашиваю вас.
Скопировать
I DON'T WANT A PROMISE.
I WANT ARSENE LUPIN HERE AS A PRISONER
WITH HANDCUFFS ON HIM IN A WEEK.
Мне не нужны обещания.
Мне нужен Арсен Люпен.
За решёткой, в наручниках, через неделю.
Скопировать
IT'S A STRANGE THING, GUERCHARD.
YOU CAN ALWAYS CAPTURE EVERY OTHER CROOK IN PARIS, BUT EACH TIME YOU GO AFTER ARSENE LUPIN, YOU FAIL.
YOU'VE FAILED FOR THE LAST TIME.
Странная вещь, Герчард.
Вы способны изловить любого другого мошенника в Париже, но Арсена Люпена вы каждый раз упускаете.
Но на этот раз ваша неудача будет последней.
Скопировать
I WAS LOOKING FORWARD TO MY PENSION, GOING DOWN TO THE COUNTRY AND LIVING WITH MY DAUGHTER IN PEACE AND QUIET AWAY FROM ALL THIS-
YOU CAN HAVE ALL OF THAT FOR ARSENE LUPIN.
OH, GIVE ME A MONTH.
Я ждал пенсии, чтобы поселиться с дочерью в деревне, в тишине и покое...
У вас может быть всё это, если вы поймаете Люпена.
О, дайте мне месяц.
Скопировать
I KNOW-
YOU'RE HERE TO HELP THE POLICE FIND ARSENE LUPIN.
HMM?
Я знаю...
Вы помогаете полиции схватить Арсена Люпена.
А?
Скопировать
WE'D PLANNED A LITTLE EXCURSION TOGETHER.
THIS IS A SECRET, BUT I'VE BEEN THREATENED BY THIS ARSENE LUPIN, AND CHARMERACE INSISTS ON COMING DOWN
SO MY LITTLE EXCURSION WILL HAVE TO BE PUT OFF.
Мы запланировали небольшую экскурсию.
Это секрет, но мне угрожал этот Арсен Люпен, и Шамерас настоял, чтобы поехать меня защищать.
Значит, моя маленькая экскурсия отменяется.
Скопировать
YOU CAN'T RELAX, EVEN IN BED, CAN YOU?
ARSENE LUPIN!
ARSENE LUPIN?
Не можете расслабиться даже в кровати, а?
Арсен Люпен!
Арсен Люпен?
Скопировать
ARSENE LUPIN!
ARSENE LUPIN?
50,000 FRANCS REWARD.
Арсен Люпен!
Арсен Люпен?
Награда 50 тысяч франков.
Скопировать
COME ON.
ARSENE LUPIN, IN THE NAME OF THE LAW, I ARREST YOU!
OH, YOU FOOLS.
Пошли.
Арсен Люпен, именем закона, я вас арестую!
О, хватит дурачиться.
Скопировать
WHO DO YOU MEAN?
ARSENE LUPIN.
WHAT?
Кого?
Арсена Люпена.
Что?
Скопировать
WHAT?
THESE TWO FOOLS THINK I'M ARSENE LUPIN.
THAT YOU'RE ARSENE LUPIN?
Что?
Эти два идиота считают, что я - Арсен Люпен.
Что вы Арсен Люпен?
Скопировать
THESE TWO FOOLS THINK I'M ARSENE LUPIN.
THAT YOU'RE ARSENE LUPIN?
WELL, OF COURSE, MAYBE YOU ARE, AND I'M THE QUEEN OF RUMANIA.
Эти два идиота считают, что я - Арсен Люпен.
Что вы Арсен Люпен?
Ну, конечно, возможно это так, тогда я - королева Румынии.
Скопировать
WELL, LOOK HERE.
"WANTED DEAD OR ALIVE, ARSENE LUPIN.
"50,000 FRANCS REWARD FOR THE CAPTURE OF THIS NOTORIOUS THIEF.
Видите это?
"Разыскивается Арсен Люпен.
50 тысяч франков за поимку живым или мёртвым.
Скопировать
AND I LIMP WITH MY RIGHT FOOT,
BUT I'M NOT ARSENE LUPIN.
OF COURSE YOU'RE NOT.
И ещё я хромаю на правую ногу.
Но я - не Арсен Люпен.
Конечно же, нет.
Скопировать
AFTER ALL, THAT'S RIGHT.
YOU SEE, IF HE REALLY IS GUERCHARD AND ARSENE LUPIN IS TRYING TO ROB THIS HOUSE, WE REALLY NEED HIM HERE
I'VE GOT IT. I'LL TELEPHONE OVER TO THE CHIEF OF POLICE AND HAVE HIM COME RIGHT TO THE HOUSE.
А ведь он прав.
Если он и вправду Герчард, и Арсен Люпен пытается ограбить этот дом, мы просто обязаны задержать его здесь, не так ли?
Я позвоню префекту полиции и попрошу его приехать сюда.
Скопировать
I KNOW I'M SMART, AND YOU KNOW I'M SMART,
BUT ARSENE LUPIN, DOES HE KNOW IT?
OH, COME ON NOW. LET'S GET OUR HEADS TOGETHER.
Я знаю, что я умный, и ты знаешь.
Но знает ли об этом Арсен Люпен?
О, давай подумаем вместе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lupin (лупин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lupin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лупин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение