Перевод "Lupo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lupo (лупоу) :
lˈuːpəʊ

лупоу транскрипция – 30 результатов перевода

Ronit Elkabetz
Lupo Berkowitch
Amos Lavie
Ронит Элькабец
Люпо Берковичь
Амос Лави
Скопировать
Butter for the fish...
- That's enough, Lupo.
- Have a seat.
- Можно будет жарить рыбу. Давай. Вот так.
- Да-да! - Да! Да, да, да.
- Вот так нормально, Лупо.
Скопировать
- Have a seat.
- Alright, Lupo.
- Excuse me, Lieutenant.
- Вот так нормально, Лупо.
- Садись давай.
Простите, герр обер-лейтенант.
Скопировать
Let me introduce you to someone.
This is Lupo. Lupo, this is karl.
Hey there.
- Карл, я бы хотел тебя кое с кем познакомить.
- Это Лупо.
- Лупо, это Карл. - Привет.
Скопировать
It doesn't matter, he was on a hit list.
I've thought about what Lupo said.
I think we should use our talents.
- Не важно. Он был в списке и должен был умереть.
- Я тут думал о словах Лупо.
- Думаю, стоит применить наш дар.
Скопировать
No.
"Lupo dodged mandatory military service.
He ignored this law and hid in a berlin hotel.
- Неа.
Выяснилось, что Лупо косил от армии.
Он постоянно снимает комнату в отеле в Восточном Берлине и живет там под вымышленным именем.
Скопировать
No, no, he's not--
Lupo, he was just-- He had a cut on his arm.
I thought he was gonna call the medics, and they'd be blocking off the street, and then the clients couldn't come, and I couldn't be standing on my spot, and I couldn't make any money for you, so I thought if I just took five minutes, then--
Уговариваешь клиента?
Лупер, я так замёрзла на улице...
А клиентов всё не было... Я всего на пять минут...
Скопировать
I- - This crazy little Chinese--
Lupo picked the perfect spot, except it smelled like shrimps.
And how can I get any clients when I smell like a shrimp?
Этот сумасшедший маленький китаец...
Лупер выбрал мне хорошее место. Если бы не этот запах креветок.
Как же я могу заполучить клиента, если сама пахну как креветка?
Скопировать
I should probably get back. See you later.
. - Lupo!
- Practicing embroidery on the clients?
Я не должна тебе плакаться.
Приятно было поболтать.
Лупер!
Скопировать
And how can I get any clients when I smell like a shrimp?
So anyway, I was trying to work, and Max and Lupo come along.
They went into the shop, and the next thing I know, the little fucker goes nuts, you know, and-and-
Как же я могу заполучить клиента, если сама пахну как креветка?
Понимаешь? Ну я и пыталась работать. Приехал Макс ван Лубо.
Они зашли в магазин и потом... Всё, что я знаю... Лупер затащил меня внутрь...
Скопировать
Get back to work.
Lupo, he had nothing to do with--
I said, get back to work!
Вернись обратно к работе.
Я ничего не сделала...
Иди работать!
Скопировать
My kind of client.
Lupo, we should get back--
What happened? Down!
Хороший клиент.
Лупер, мы должны это вернуть...
Что случилось?
Скопировать
I remember the stand mics.
I remember Mina, Walter Chiari and Alberto Lupo.
Alberto used to burst in laughs with me.
Помню стоячие микрофоны.
Помню Мину, Вальтера Кьяри и Альберто Лупо.
Мы с Альберто часто смеялись.
Скопировать
As I got to know him, I began to doubt his, 'Russian contacts'
Lupo returned to berlin and Pepe worked locally.
He asked us to use a codeword "Paris" for East berlin.
Но когда я лучше его узнал, мне показалось, что никакого отношения к Востоку он не имеет.
Лупо уехал назад в Берлин. Заниматься своими делами. Пепе пообещал, что обо всем остальном позаботится сам.
Он сказал, что "Восточный Берлин" стоит условно называть "Париж".
Скопировать
And their requirements are strict.
Lupo isn't home.
ShouIdn't we try Pepe?
Ну вы представляете, какие у них высокие запросы. - Черт.
- Лупо трубку не берёт.
- А если позвонить Пепе?
Скопировать
Fix your broken record.
Give him a break Lupo.
Why not eat or drink something?
Смени пластинку.
- Лупо, оставь его в покое.
- Выпей еще.
Скопировать
The prosecution couldn't prove damages to West Germany or the U. S. "
"Lupo was sentenced to 14 months, Pepe to 24. " "Both sentences were suspended.
David's testimony for the prosecution gave him immunity.
В результате этих разбирательств серьезные убытки понесли правительства Западной Германии и США.
Лупо был приговорен к 14 месяцам лишения свободы, Пепе к 24..
Оба приговора были отменены. Показания Дэвида в ходе судебного разбирательства гарантировали ему неприкосновенность.
Скопировать
in the sales division.
Lupo says we're wasting our talent
Yep: time to redistribute wealth.
В коммерческом отделе.
- Лупо считает, мы зарываем свой дар.
- Ага, пора переоценки ценностей.
Скопировать
Our deliveries fell behind so Pepe postponed meeting Sergei.
I desperately needed money to pay Pepe and Lupo.
Many hackers met at a Hanover pub.
Мы довольно сильно отставали от графика. Мне срочно нужны были деньги.
Я дожжен был вернуть долги Пепе и Лупо.
В Ганновере была одна забегаловка, в которой регулярно собирались хакеры.
Скопировать
I found a place in the suburbs and job as a council driver.
I was afraid I'd run into Lupo or Pepe and sought to know if they'd been arrested.
I rang the TV station, but Weber wouldn't talk. and they said MaiwaId quit.
Мне дали маленькую комнату в тихом пригороде. И работу - водителем на полставки.
Я постоянно боялся наткнуться на Пепе или Лупо и все время интересовался, не арестовали ли их.
Поэтому я звонил в студию, но Вебер отказывался со мной говорить, а Майвальд, говорят, написал заявление об уходе.
Скопировать
That's okay with you, right?
I'm not speaking to Lupo and Pepe. We...
They searched hacker homes in Hamburg.
- Ты как, в себе?
- Я сейчас совсем не общаюсь ни с Лупо, ни с Пепе.
В Гамбурге провели домашние обыски хакеров.
Скопировать
I pity you.
What will Lupo think?
He won't put up with it.
Мне тебя жаль.
- Что подумает Лупо?
Не думаю, что он нормально к этому отнесется.
Скопировать
Let him play. - His old lady's in for a surprise.
- Lupo!
- The doctor told him not to drink.
Его жену ждёт большой сюрприз.
Лупо.
Доктор сказал, что ему нельзя пить. - Да ладно!
Скопировать
You gave him the ten. Cut him a break.
Lupo was delirious, and he played better than you.
Everybody screws up at first.
Ну-ка, дай сюда.
Даже с дырявой головой Лупо играл лучше, чем ты.
Поначалу все лажают, не переживай.
Скопировать
Why do you laugh?
One day, Lupo, all that you see here will fall under Rome's rule.
And if that day happens a bit further down the road, because of Da Vinci's intervention... ..so be it.
Почему ты смеешься?
Однажды, Лупо, всё, что ты здесь видишь, придет в упадок под управлением Рима.
И если этот день настанет в скором времени, из-за вмешательства да Винчи, то так тому и быть.
Скопировать
Because I have it! (Chuckles)
And now you know, dear Lupo... ..why I find the whole affair so amusing.
Why the long face, Leo?
Потому что она у меня!
И сейчас ты знаешь, дорогой Лупо, почему я нахожу это дело таким занятным.
Что у тебя с лицом , Лео?
Скопировать
We bring help to the dear Sisters, in the person of Prefect Mercuri.
Lupo Mercuri?
Curator of the Vatican's Secret Archives?
Мы принесли помощь монахиням, в лице Префекта Меркури.
Лупо Меркури?
Хранителя Секретных Архивов Ватикана?
Скопировать
Perhaps you have heard of the Secret Archives the Vatican has assembled?
Its curator is a man called Lupo Mercuri.
A fallen son of Mithras.
Возможно ты слышал про Тайный Архив который собирает Ватикан.
Имя хранителя - Лупо Меркури.
Сын Митры.
Скопировать
I prefer to use vessels others would readily dismiss.
If I am not mistaken, you are Lupo Mercuri, Curator of the Secret Archives.
- It may interest you to know that Da Vinci has made contact... with the Turk.
Я предпочитаю использовать суды, где без труда могу уволить.
Если я не ошибаюсь, вы Лупо Меркури, хранитель секретных архивов.
- Вас может заинтересовать то, что Да Винчи общался... с турком.
Скопировать
Lupus maIus
Lupo maIo
Lupe male
Люпус малус
Люпо мало
Люпе мале
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lupo (лупоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lupo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лупоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение