Перевод "Lushing" на русский
Lushing
→
буйный
Произношение Lushing (лашин) :
lˈʌʃɪŋ
лашин транскрипция – 11 результатов перевода
Human life don't mean as much to them as it does to us.
They're lushing it up and fighting all the time, and if somebody gets killed, somebody gets killed!
Sure, there's some good things about 'em, too. I'm the first one to say that.
Для них жизнь ничего не значит.
Они напиваются и дерутся, а если кого-нибудь убьют, то пусть так и будет.
Конечно, среди них есть и неплохие ребята.
Скопировать
Are we going to lush up that moonshine forever?
Enough, my dear, enough of this lushing, enough is enough.
The state is accelerating its pace.
Что ж, мы так и будем веками дуть эту сивуху?
Хватит уж, мил человек, хватит дуть ее, пора и честь знать.
Государство ускоряет ритм.
Скопировать
$700,000 were deposited electronically into his bank account from a fronting bank in Dubai.
What do we have on Lushing, the guy who was trailing Eddie and Carrie and bought the copolymer?
Well, David Lushing served in the army rangers.
700 тысяч долларов электронным платежом на его счет из банка-посредника в Дубаях.
Что у нас есть на Лашинга, того, кто следил за Эдди и Кэрри и купил кополимер?
Дэвид Лашинг служил в военной разведке.
Скопировать
There's a second male in the car.
Looks like he's traveling with his war buddy Lushing.
Skipping town before the fireworks.
В машине есть еще один мужчина.
Похоже, он едет со своим армейским дружком Лашингом.
Перекройте город до взрыва.
Скопировать
Al, that plane is landing in four minutes.
Zartane and Lushing aren't trying to get out of the country.
They're going to shoot that plane out of the sky.
Ал, посадка через четыре минуты.
Зартейн и Лашинг не пытаются покинуть страну.
Они хотят подбить самолет в небе.
Скопировать
The property manager said that they rented it out, but I never seen them.
Only Lushing goes down there.
These are molds for warheads.
Управляющий сказал, что он сдается, но я никого не видел.
Доступ туда только у Лашинга.
Формы для боеголовок.
Скопировать
How do you go from war hero to terrorist?
Well, Zartane and Lushing were suspected of trying to make off with some of Sadaam's gold reserves.
Lushing took the bullet, got a dishonorable discharge.
Как из героя он стал террористом?
Зартейн и Лашинг подозревались в попытке хищения золотовалютных резервов Саддама.
Лашинг был ранен и уволен без всех привилегий.
Скопировать
Zartane became a cop.
Now coming to Homeland, Lushing got picked up two years ago for smuggling weapons to a bunch of Pakistani
We got security footage from around the plastics company.
Зартейн стал копом.
По данным нацбезопасности, Лашинга взяли два года назад за торговлю оружием с полевыми командирами в Пакистане, он отсидел полгода в тюрьме Исламабада.
Мы получили видео с камер наблюдения пластиковой компании.
Скопировать
Here we go.
His name is David Lushing.
Runs a place over in Bushwick called Real Plastics.
Вот оно.
Его имя Дэвид Лашинг.
Директор конторы "Настоящий пластик" в Бушвике.
Скопировать
What do we have on Lushing, the guy who was trailing Eddie and Carrie and bought the copolymer?
Well, David Lushing served in the army rangers.
Guess who's in his battalion?
Что у нас есть на Лашинга, того, кто следил за Эдди и Кэрри и купил кополимер?
Дэвид Лашинг служил в военной разведке.
Угадайте, в чьем батальоне?
Скопировать
Well, Zartane and Lushing were suspected of trying to make off with some of Sadaam's gold reserves.
Lushing took the bullet, got a dishonorable discharge.
Zartane became a cop.
Зартейн и Лашинг подозревались в попытке хищения золотовалютных резервов Саддама.
Лашинг был ранен и уволен без всех привилегий.
Зартейн стал копом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lushing (лашин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lushing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лашин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение