Перевод "Luz" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Luz (лаз) :
lˈʌz

лаз транскрипция – 30 результатов перевода

- Luz?
- Luz.
She's Puerto Rican.
- Луз?
- Луз.
Она пуэрториканка.
Скопировать
Name's Luz.
- Luz?
- Luz.
Ее зовут Луз.
- Луз?
- Луз.
Скопировать
My old man built it to show the cotton crowd we were just as high-powered. It's enormous just for the two of us.
Luz lives here with me.
With us.
Мой старик построил его, чтобы показать хлопковой братии, что мы такие же могущественные.
Со мной живет Лаз.
С нами.
Скопировать
I guess that leaves only me.
Why, Luz, everybody in the county knows you'd rather herd cattle than make love!
One thing you gotta say for cattle: You put your brand on one of them, you know where it's at!
Похоже, я одна осталась!
Лаз, все знают, что ты лучше скот гонять будешь, чем любовью заниматься!
В пользу скота можно сказать одно, если ты на одного клеймо поставишь, всегда знаешь, где он!
Скопировать
I don't want to feel that you're setting up against me, Bick.
Nobody is setting up against you, Luz.
That gal's my wife.
Не хочу думать, что ты настраиваешься против меня, Бик.
Никто не настроен против тебя, Лаз.
Эта девушка моя жена.
Скопировать
- How do you do?
I sure wish I could've made it for Luz.
Dr. Walker did everything he could, I assure you of that.
- Очень приятно!
Мне очень хотелось бы помочь Лаз.
Доктор Уолкер сделал все, что мог, я вас уверяю. Я должен идти.
Скопировать
It's the biggest gathering for a funeral I ever saw in Texas.
It's a shame Luz wasn't here to enjoy it.
I mean, she always did like a big get-together.
Я никогда не видел в Техасе столько людей на похоронах.
Жаль, что Лаз не может с нами порадоваться.
То есть, ей всегда нравилось, когда собиралось много народу.
Скопировать
Now, that little piece of land is worth... $500, $600 at most.
I'm going to ask you, in reverence to the memory of Luz Benedict...
I'm going to ask you to give one Jett Rink... a check for twice the value of that land.
Итак, этот кусок земли стоит 500, самое большее 600 долларов.
Я хочу попросить тебя, из уважения к памяти Лаз Бенедикт,
Я хочу попросить тебя дать Джету Ринку чек на вдвое большую сумму.
Скопировать
There's one thing on this earth more important than money, and that's land!
I heard Luz say it a thousand times.
Pa said it and Bick, too.
В этом мире есть только одно, более важное, чем деньги - земля.
Я слышала, как Лаз говорила это тысячи раз.
Это говорил и папа, и Бик.
Скопировать
They say Aunt Luz was really in love with Jett Rink herself. Even if she was old enough to be his mother.
Now, Luz...
She was a character.
Говорят, тетя Лаз была влюблена в Джета Ринка, хоть она и в матери ему годилась.
Лаз, что ты!
Она была не простым человеком.
Скопировать
I guess Christmas is as good a day as any to talk business.
Run along, Luz.
We've got business to talk about.
Думаю, рождество так же подходит для деловых разговоров, как другой день!
Иди, Лаз.
Нам нужно поговорить о делах. Пока.
Скопировать
Isn't this terrific?
Look at Luz, she's queen of the parade.
You didn't tell me.
Это просто потрясающе.
Посмотрите на Лаз, она королева парада.
Вы мне не говорили.
Скопировать
It's just what you are.
Luz Benedict II.
You could be the head lady of this part of the whole country... if you wanted to.
Это то, что ты есть.
Лаз Бенедикт вторая.
Знаешь, ты можешь быть первой леди этой части страны, Если захочешь. Если сделаешь правильный выбор.
Скопировать
I'll go get Luz.
Come on, Luz.
Excuse me, please.
Я заберу Лаз.
Пойдем, Лаз, мы уходим.
Извините!
Скопировать
Do you know where he is?
Luz, it's not like you to make a fool of yourself.
I know where he is, honey.
Вы знаете, где он?
Лаз, не ставь себя в глупое положение.
Я знаю, где он, дорогая.
Скопировать
Come along with Uncle Bawley.
All right, Luz. If you must go.
I must.
Пошли с дядей Болей.
Хорошо, Лаз, если тебе очень нужно!
Нужно.
Скопировать
Leslie?
Good morning, Luz.
What are you doing up?
Лесли.
Доброе утро, Лаз.
Ты зачем встала?
Скопировать
They'd sit on their honkers all day if I didn't keep after them.
All right, Luz.
Cool off.
Они бы весь день на заднице сидели, если бы я не следила за ними.
Спокойно, Лаз.
Остынь!
Скопировать
In times like this folks really show what they're made of... and you're sure holding up fine.
Vern and me thought a lot of Luz.
I guess everybody did.
В такие минуты видно, из чего каждый сделан. И ты отлично держишься.
Нам нужно уходить. Мы с Верном много думали о Лаз...
Думаю, как и все..
Скопировать
It's a real bad wind that doesn't blow somebody some good.
I don't have to tell you that Luz was a woman of strong, sentimental feeling.
She prepared a list of things she wanted to give all the people on Reata.
Плох тот ветер, который не приносит удачу.
Джет, мне не нужно говорить тебе, что Лаз была женщиной сентиментальной.
Она подготовила список того, что хотела дать всем людям на Реате.
Скопировать
Say hello to Luz.
Say, "Hello, Luz".
Look there.
Скажи лаз привет!
Скажи, привет Лаз!
Посмотри на неё.
Скопировать
You know Mom wanted a big wedding.
That's not true, Luz.
Not quite true.
Ты знаешь, что мама хотела большой свадьбы!
Это не правда, Лаз.
Не совсем правда!
Скопировать
Oh, no!
That's what we heard, Luz.
He must have been ill.
О, нет!
Это то, что нам сказали, Лаз.
Ему, наверное, стало плохо.
Скопировать
One of these days I'll run that Jett Rink's hide out of this country.
Say hello to Luz.
Say, "Hello, Luz".
Когда-нибудь я выгоню Джета Ринка с этой земли!
Скажи лаз привет!
Скажи, привет Лаз!
Скопировать
Say hello to little Luz.
She does look like Luz.
Oh, honey.
Скажи привет малышке Лаз.
Мне все равно, что ты говоришь, Лесли, но она похожа на Лаз.
О, дорогой.
Скопировать
You're Judy.
No, I'm Luz.
That I am.
А вы Джуди.
Нет, я Лаз.
А, Лаз! Да, это я.
Скопировать
Hey, come on in.
Not now, Luz.
It's good for the young folks.
Давайте, залезайте.
Не сейчас, Лаз.
Для молодежи это хорошо.
Скопировать
I'm just as upset as you are.
But Luz is intelligent enough not to be imposed on by him or anyone.
Give me the desk.
Я тоже расстроена.
Но я знаю, что Лаз достаточно умна, чтобы попасть под чье-либо влияние.
Администратора.
Скопировать
It's Bick Benedict.
Did my daughter Luz Benedict come in yet?
Get this. As soon as she comes in, have her call me.
Это Бик Бенедикт.
Моя дочь Лаз Бенедикт вернулась? Послушайте.
Как только она вернется, пусть мне позвонит.
Скопировать
But more have left than we bargained for.
Luz has gone on to Hollywood with Lola, whatever the name was.
She decided she would like to see how she liked Hollywood.
Но есть еще одна неожиданность.
Лаз уехала в Голливуд с Лолой или как там её?
Она решила, что должна посмотреть, понравится ли ей Голливуд.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Luz (лаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Luz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение