Перевод "M you" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение M you (эм ю) :
ˈɛm juː

эм ю транскрипция – 26 результатов перевода

- Charlie M.?
- Charlie M.
You dumb motherfucker!
- Чарли М.
Ты заставил меня вдавить глаз в твою тупую башку... так как ты прикрывал этого ублюдка, Чарли М?
Ты немой говнюк! Убей меня, пошел ты!
Скопировать
We send in the fleet.
M, you have 48 hours to investigate.
There is one strange thing.
Мы направляем флотилию.
У вас есть 48 часов на расследование этого дела.
Одно мне не дает покоя.
Скопировать
And I shall bring him back.
M a'a m, you should wait till the weather im proves ... I've waited long enough.
M a'a m the priest told me ...
И приведу его сюда.
- Мэм, подождите, пока улучшится погода...
- Мэм, священник сказал мне...
Скопировать
It is he who stands to profit from these murders.
If you knew hi m, you would not have such harsh thoughts about hi m.
Nor if you felt anything for me.
Ему выгодны эти убийства.
Если бы ты знал его, то не стал бы о нем так думать.
Или если бы у тебя ко мне были чувства.
Скопировать
Showgirls.
"At approximately 1:30 p. m.... "you checked into the penthouse suite...
Until that point of the evening, all parties concede... but for minor discrepancies, the foregoing is true.
Танцовщицы.
Около половины двенадцатого ночи вы остановились в отеле "Беверли Мейнор".
До этого всё было мирно но имели место небольшие споры.
Скопировать
And do yourself a good turn too.
About 8:30 p. m., you be in your car at....
Good evening.
И совершить для себя благородный поступок.
Примерно в 20:30, ты, на своём автомобиле...
Добрый вечер.
Скопировать
It's Stamford.
Stam-ford with an M. You numpty.
You've lived here your whole life!
Стамфорд.
Стам-форд с М. Болван.
Ты живешь здесь всю свою жизнь!
Скопировать
No!
Now, Chemist M, You are going to build me an evil army...
An evil unstoppable army...
Нет!
Химик М, вы построите мне злую армию...
Злую неостановимую армию...
Скопировать
? I m? P confess Count And regret p?
M you? Lord.
F? Ten stake? Christmas St. Mary, And ask for forgiveness.
Я веновен в грехах своих и я каюсь в своем грехе.
Помилуйте меня, отец.
Молюсь десять "Аве Мария" и прошу прощения.
Скопировать
You...
M... You know, come on. (doorbell rings)
Oh, they're here.
Ты...
Да брось, ты это знаешь.
Ох, они здесь.
Скопировать
Also, the melon is more massive so it has more kinetic energy when it hits the ground. Remember physics class.
Kinetic energy is ½ MV squared, so you reduce M, you reduce the energy.
The upshot of that is that the melon has a lot more energy when it hits the ground. It has to dissipate it in some way and it dissipates it by exploding.
Во-вторых, арбуз тяжелее, из-за чего обладает большей кинетической энергией.
кинетическая энергия равна одна вторая на m на V в квадрате.
В связи с этим, на момент столкновения арбуз обладает куда большей энергией, которую он высвобождает, лопаясь.
Скопировать
He does have a tail.
♪ There's so much I'm feeling ♪ ♪ More th m you can tell ♪
♪ So much going on beneath this ♪ ♪ shell ♪
Есть у него хвост.
Многих чувств, что в сердце, никто не разглядел.
Многое я скрыть внутри сумел.
Скопировать
No. Wait.
M-- you shouldn't- -you shouldn't--
I wanna see Penny.
- Нет, стойте..
Мистер Хьюм... Вам нельзя...
- Я хочу увидеть Пенни!
Скопировать
If we get your son back alive, Dr. Michaelson, we're all geniuses.
At exactly 9:00 a. m... you will join the other 200 screaming families as they enter... and try to be
Once the drop is made, let the fun begin.
- Если мы вернём вашего сына живым, доктор Майклсон - мы все гении.
- Ровно в 9.00 ты войдёшь вместе с двумя сотнями визжащих семеек пытающихся оказаться в первой сотне, чтобы получить халявный МР3.
Как только включат фонтанчики - начнётся веселье.
Скопировать
And I got three here... 86... 27, the 2...
But no trace of the M-you-know-what.
Right, Leo?
Это M15 ограбленный утром.
Здесь трое... 86... 27, 2...
Но нет и следа M-ты-знаешь-что.
Скопировать
We met last year.
You m-- you might not remember.
Yeah, i--you probably don't, but look, you should be more careful.
Мы встречались в прошлом году.
Ты... ты, верно, не помнишь.
Да, да, вероятно, нет, но послушай, тебе следует быть более осторожной.
Скопировать
500 dialects, incredible semantic nuance.
Oh, you m-- you mean like a business thing.
Um...
500 диалектов, сложнейшие семантические нюансы.
О, ты хочешь поговорить о деле.
Я...
Скопировать
For you and Mardell and the kids.
Mary M, you bought this for me?
Yeah, all yours, free and clear!
Я купила его для тебя, для Марделл и детей!
О, Мэри Эм, ты купила мне этот дом?
Да, он твой. Я выкупила его целиком и полностью!
Скопировать
Whhat time is it?
2 a. m. You sleeping?
No.
-Который час?
Два часа ночи.
Ты спала? -Нет.
Скопировать
What appeared to be this bizarre impossible murder had the simplest explanation.
So tune in this evening, 9 p. m. You may find it illuminating.
Is this coming with us or staying behind?
Убийство которое казалось ужасно сложным имело простейшее объяснение.
Посмотри сегодня вечером в 9 - тебе понравится!
Это едет с нами или остаётся?
Скопировать
- Okay, good.
- Yeah, I¡¯m¡¦ you¡¯re outta here.
I hate you!
- Окей, хорошо
Вон отсюда, убирайся
Я ненавижу вас
Скопировать
So what'd you find out?
Well, I don't think that this is an "M" you brought me, Detective.
What do you mean?
Так, что ты выяснил?
Ну, я думаю, ты не "М" пытался нарисовать, детектив.
- То есть?
Скопировать
Double-0 program is prehistoric.
Come on, M.
Have you ever had to kill a man, Max? Have you?
Программа "00" - каменный век.
неужели вы считаете, что даже хороший агент может сравняться с этим, сколько бы он не тряс лицензией на убийство?
Вам когда-нибудь доводилось убивать?
Скопировать
I didn't see you at his funeral.
You were at m... - You were at the funeral? - Yeah.
How was it?
Не видела тебя на похоронах.
Ты была на мо... — Ты была на похоронах?
И как прошло?
Скопировать
Well, there's got to be something to this.
"C-L-M." You got any ideas?
It's a complete waste of time.
Что-то всё равно должно быть.
"К-Л-М." Есть идеи?
Это пустая трата времени.
Скопировать
I think we should join the ladies.
Lord M, you must come and play with me.
I feel sure you will bring me luck.
Думаю, нам стоит присоединиться к леди.
Лорд М, вы должны сыграть с нами.
Уверена, вы принесете мне удачу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов M you (эм ю)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы M you для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эм ю не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение