Перевод "MAC-11" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MAC-11 (мак илэван) :
mˈak  ɪlˈɛvən

мак илэван транскрипция – 32 результата перевода

What do you got?
Glocks, .45s, mac 11 machine pistol.
A couple of ak 47s.
Что ты получил?
"глоки", несколько 45-го калибра, пистолет-пулемет "мак-11"
Несколько ак 47с. (испр)
Скопировать
Well, believe it or not, these guys are actually linked to a series of truck hijackings.
Each job is pulled off by a five-man team of motorcyclists armed with MAC-11's.
Well, that's the weapon our shooter used.
Веришь или нет, но эти парни связаны с серией ограблений грузовиков.
Каждое из них провернула команда из 5 мотоциклистов, вооружённых автоматом MAC-11.
Это оружие, из которого убита наша жертва.
Скопировать
Yes, you need to be kneeling.
It's 11:58, and Mac Day's about to officially start.
I want there to be ceremony.
Да, вам надо стоять на коленях.
Без двух минут полночь и скоро начнётся День Мака.
Я хочу торжественно его открыть.
Скопировать
And that's not a small Uzi is it?
It is a MAC 10, maybe even 11.
No, no!
А это что? Это мини-Узи, да?
Это MAC 10, может даже 11.
Не делай так!
Скопировать
What do you got?
Glocks, .45s, mac 11 machine pistol.
A couple of ak 47s.
Что ты получил?
"глоки", несколько 45-го калибра, пистолет-пулемет "мак-11"
Несколько ак 47с. (испр)
Скопировать
Well, believe it or not, these guys are actually linked to a series of truck hijackings.
Each job is pulled off by a five-man team of motorcyclists armed with MAC-11's.
Well, that's the weapon our shooter used.
Веришь или нет, но эти парни связаны с серией ограблений грузовиков.
Каждое из них провернула команда из 5 мотоциклистов, вооружённых автоматом MAC-11.
Это оружие, из которого убита наша жертва.
Скопировать
Will he come next year?
December 11, 2005.
Seoul had its first snowfall on December 3rd.
Придёт ли он на следующий год?
Декабрь 11, 2005.
Первый снег в Сеуле был 3 декабря.
Скопировать
He wants me to meet him for drinks.
At 11:30?
Oh, that's a booty call.
Приглашает куда-нибудь выпить.
В половине двенадцатого?
Прозрачный намек.
Скопировать
- come on, 23.
- 11.
- fucking Christ.
— Ну, 23.
— 11.
— Ну пиздец.
Скопировать
It's okay. So the ceremony's at noon.
We'll be there around 11:30.
Oh, please ask Emily to come.
Итак, церемония в полдень.
Мы будем там около 11:30
О, пожалуйста попроси Эмили прийти.
Скопировать
No, I'm serious.
Like around 11:00, 11:30, pass by.
All right.
Но я серьёзно.
Где-нибудь в 11:00, 11:30.
Хорошо.
Скопировать
Papa... hero is here!
Really, its only 11 o'clock apahij pyar short three take one.
Excuse me, take one more, i can do better then this.
Папа...герой – здесь!
Действительно, он здесь 11 часов. apahij pyar сцена 3 дубль 1
Извините, сделаем еще раз, тогда я смогу добиться большего успеха...
Скопировать
What's up, bitches?
Mac, can an asshole rip in half?
Like tissue paper.
Как дела, сучки
- Мак, а может задница порваться пополам?
- Как папиросная бумага.
Скопировать
Doesn't have to be one of us.
Mac or Charlie, right?
I mean, what do they have to live for?
- Но обязательно не один из нас. - Нет.
- Мак или Чарли, так?
В смысле, что у них есть, ради чего стоит жить?
Скопировать
We gotta stick together.
We should get to Mac, though, before Dennis does.
Oh, Mac will be with us.
Мы должны держаться вместе.
Мы должны заполучить Мака, пока этого не сделал Дэннис.
- О, Мак будет с нами.
Скопировать
We should get to Mac, though, before Dennis does.
Oh, Mac will be with us.
Mac will be with us.
Мы должны заполучить Мака, пока этого не сделал Дэннис.
- О, Мак будет с нами.
- Мак будет с нами.
Скопировать
Oh, Mac will be with us.
Mac will be with us.
Frank, Frank.
- О, Мак будет с нами.
- Мак будет с нами.
Фрэнк, Фрэнк.
Скопировать
We'll rest first.
Charlie and Mac, you dig.
You're gonna be on Dee's team?
Мы отдыхаем первыми.
Чарли и Мак, вы долбите.
- Ты будешь в команде Ди?
Скопировать
One thing'll lead to the next. She'll lead me secretly to safety.
Mac, what's with the goddamn heat?
I'm roasting' like a suckling pig up here.
Так, одно за другим, и она тайно уведёт меня в безопасное место.
Мак, что с этой чёртовой жарой?
Я тут поджариваюсь как поросёнок.
Скопировать
Uh, yeah, a little bit.
Hey, Charlie... you think you could give the walkie-talkie over to Mac?
I gotta talk to him privately.
Э, да, немножко.
Эй, Чарли... может ты отдашь рацию Маку?
Я поговорю с ним лично.
Скопировать
Yo, buddy, I'm here.
Mac, go somewhere where you're alone.
Okay, Frank, we're alone.
- Йо, приятель. Я здесь.
- Мак, уйди куда-нибудь, где будешь один.
Так, Фрэнк, мы одни.
Скопировать
And the teams have changed.
It's now Dee and Charlie versus Mac and Dennis.
You have one minute to plan your strategy... starting now.
- И команды изменяются.
Теперь Ди и Чарли против Мака и Дэнниса.
У вас одна минута, чтобы выработать стратегию... Минута начинается сейчас.
Скопировать
All right!
Looks like Mac and Dennis take it.
Nice!
Время вышло.
- Похоже Мак и Дэннис выиграли.
Отлично!
Скопировать
What do you think about... this?
But that goddamn Mac, he...
Then tell me, Frank.
Знаешь, забавно, в каких людей мы превратились в подобных обстоятельствах. Что ты думаешь об... этом?
Но этот чёртов Мак, он...
Тогда скажи мне, Фрэнк.
Скопировать
That's gonna... Bracketing is a very intricate and difficult thing to do, man.
I gotta get this intel back to Mac.
Well, don't... Hold on that because we want to try the...
Составление сетки очень запутанное и нелёгкое дело.
Я должен послать эти данные Маку.
- Подожди с этим, потому что мы хотим попробовать...
Скопировать
But let's get some more of that enriched beer.
I'm gonna call Mac and give him the intel.
Yeah.
Но давай возьмём ещё этого обогащённого пива.
Я позвоню Маку и передам ему разведданные.
Да.
Скопировать
We gotta keep these people here.
Don't worry, Mac.
I got a plan.
Мы должны удержать здесь этих людей.
Не волнуйся, Мак.
У меня есть план.
Скопировать
I got a plan.
Mac, I got problems, man.
I can see that.
У меня есть план.
Мак, у меня проблемы.
Я даже могу это видеть.
Скопировать
Show these people how to play football.
I'm gonna make Mac look so bad.
My form is perfect.
Покажи этим людям как играть в футбол.
Я сделаю так, что Мак будет плохо выглядеть.
Я в идеальной форме.
Скопировать
You can kick a football.
You're better at sports than Mac and Dennis.
Holy shit!
Ты можешь пнуть мяч.
Ты лучше в спорте, чем Мак и Дэннис.
Твою мать!
Скопировать
This is your new home.
Ooh, Mac.
Here come our guests.
Это ваш новый дом.
Мак.
Идут наши гости. Давай.
Скопировать
Listen, I need your help, okay?
You're part owner of the bar, and you're probably the only person that Mac listens to... and I need you
Dee, you're blowing this completely out of proportion.
Слушай, мне нужна твоя помощь.
Ты один из владельцев бара, и, возможно, единственнный, к кому Мак прислушивается... -...и мне надо, чтобы ты с ним поговорил...
- Ди, ты раздуваешь из мухи слона.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MAC-11 (мак илэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MAC-11 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мак илэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение