Перевод "MAS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MAS (мас) :
mˈas

мас транскрипция – 30 результатов перевода

There you are.
- Hay mas mal...
- Hay mas mal en el aldea que se suena.
Вот, возьмите.
"Hay mas mal"
"Hay mas mal en el aldea que se suena. "
Скопировать
- Hay mas mal...
- Hay mas mal en el aldea que se suena.
Nine words.
"Hay mas mal"
"Hay mas mal en el aldea que se suena. "
Девять слов.
Скопировать
Yes, I checked.
Hay mas mal en el aldea que se suena.
There's more harm in The Village than is dreamt of.
Да, сэр, я проверил, как только увидел это.
"Hay mas mal en el aldea que se suena. "
"В Деревне больше вреда, чем могло и присниться".
Скопировать
Gotta go.
So the wig mas--
The wig master said you could stop by the theater tonight and he'll show you around.
Надо идти.
Смотрящий по парикам...
Смотрящий по парикам сказал, что ты можешь прийти в театр сегодня вечером и он всё тебе покажет.
Скопировать
I got air bubbles coming out of my thing.
Uno mas, please.
Uno mas...
У меня оттуда идут воздушные пузыри.
Уно мас, пожалуйста.
Уно мас.
Скопировать
Uno mas, please.
Uno mas...
Thanks, Fido.
Уно мас, пожалуйста.
Уно мас.
Фидо.
Скопировать
What?
Uno mas. - Okay.
One more.
- "Уно" что?
Ещё одну.
Ещё!
Скопировать
That's it.
- Uno mas?
- No mas, John. No mas.
Всё.
Уно мас?
Никаких "мас", Джон.
Скопировать
- Uno mas?
- No mas, John. No mas.
Roy?
Уно мас?
Никаких "мас", Джон.
Рой!
Скопировать
- Fifi?
Uno mas?
So, who's your funny-looking friend?
- Фифи?
Уно мас?
Что это за чудак с тобой?
Скопировать
Thank you.
Uno mas?
We gotta get going.
Спасибо.
Уно мас?
- Пошли, Джон.
Скопировать
Are you looking forward to going up to the big boys' school, Bud?
What am I gonna get for X-mas, Mam?
Don't be so nosy.
Рад, что пойдешь во взрослую школу, Бад?
А что мне подарят на Рождество, мам?
Не будь таким любопытным.
Скопировать
We're all partners now.
Mas, please join us.
We'll have a good time.
И теперь, мы партнеры.
Мас, присоединяйся, пожалуйста. Расслабься и отдохни.
Пожалуйста, присядь.
Скопировать
What is this, a conspiracy to fuck up my evening?
Mas, what are you doing?
It's good-time time.
- Да, ладно, Ники. Что с тобой? Тайный заговор с целью уничтожить мой вечер.
Мас, что ты наделал? Мы же просто отдыхаем, Мас.
Расслабься.
Скопировать
You like the guy?
- Mas?
He's okay.
- Мас?
- Да.
Нормальный парень.
Скопировать
I want to go back to Sato's hideout.
There's always something, Mas...
Yeah.
Я хочу вернуться в убежище Сато, хорошо? Только мы с тобой.
Всегда что-то остается, Мас. Всегда остается.
Вот.
Скопировать
Scotty, I'd like you to meet Tiger Warren.
He's with Muchísimo Más restaurants.
- Tiger, Scotty Favor.
Скотти, познакомься с Тигром Уорреном, ему принадлежат рестораны Мушимо Маз.
- Тигр
- Скотти Фейвор.
Скопировать
You'll never get him out of Montana.
Luz, mas luz! Why not?
Muchachos, echenme luz!
Грант? Вряд ли он согласится.
Напрасная трата времени!
Почему? Ребята, вы нашли!
Скопировать
No, no. This is incredible.
Ya no puedo más.
Everything is futile.
Нет, нет, я не могу поверить в это.
Не могу я так больше.
Всё бесполезно.
Скопировать
-Mauser, sir.
M as in "man" ...
-...
-Маузер, сэр.
М как в слове "мама"...
-...
Скопировать
You can do it.
Okay, Mas, you can do it.
Sato, sit here.
Ты сможешь, Мас.
Ты сможешь.
Сато, садись сюда.
Скопировать
- I got something.
- Mas is in deep shit now.
You don't want to eat that shit.
- Что-то нашел? - Да, кое-что. Надо бы поделиться с Масом.
У него с боссом большие проблемы. Ладно.
- Положи сюда. - Дай мне палочку.
Скопировать
I owe you lunch.
Where's Mas?
Mas, we got good news for you.
- Ладно, парень.
А где, Мас? Эй!
Мас! У нас для тебя хорошие новости.
Скопировать
Where's Mas?
Mas, we got good news for you.
What the fuck's his problem?
А где, Мас? Эй!
Мас! У нас для тебя хорошие новости.
В чем, черт возьми, проблема?
Скопировать
You think it was some Czech patriots?
- Since when do you have X-mas? - I'm gonna go nuts.
You're such a pig! You even get wasted on Christmas Eve!
Думаешь, чешские патриоты?
С каких это пор ты отмечаешь Рождество?
Ты и в канун Рождества надираешься как свинья!
Скопировать
Really puts you in the Christmas spirit.
- What-mas?
- Christmas.
Да, это действительно настраивает тебя на Рождество.
- Какое-ство?
- Рождество.
Скопировать
You wanna know how "gone" I am?
¿ Quieres algo más, señor? .
Sí. Necesito un guía.
Вы хотите знать, как меня "ушли"?
Еще что-нибудь синьор?
Да, мне нужен гид.
Скопировать
Yme darás algo
Algo que me alivie un poco más
Cuando no haya nadie cerca o lejos
Yme darás algo
Algo que me alivie un poco más
Cuando no haya nadie cerca o lejos
Скопировать
While waiting for my inheritance...
Not even the X-mas spirit could survive in this weather!
Don't put that on the DVD!
При ожидании моего наследства...
Не, даже Санта Клаус смог выжить в этой погоде!
не записывай это на DVD!
Скопировать
He'll go far.
Christ...mas, I'm bushed!
I've got news for you.
И далеко пойдет.
Боже, как я устал!
У меня для тебя новости.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MAS (мас)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MAS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение