Перевод "MAV" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MAV (мав) :
mˈav

мав транскрипция – 30 результатов перевода

I'm breaking high right to see if he's really alone.
We've got 1,000 knots closure, Mav.
He's coming right at us.
Я все таки еще раз проверю, один ли он к нам пожаловал.
Скиталец, мы летим со скоростью 1,000 узлов в час.
Он летит прямо на нас.
Скопировать
Goose, Cougar's in trouble.
Come on, Mav, we're gettin' low on gas.
Let's land this sucker.
Гусь, с Баксом что-то не то.
Брось, Скиталец, у нас для этого мало горючего.
Нужно посадить эту махину.
Скопировать
This is what I call a target-rich environment.
You live your life between your legs, Mav.
Goose, even you could get laid in this place.
Вот, что я называю зоной максимального достижения цели.
Твоя жизнь проходит у тебя между ног, запомни это, Скиталец.
Гусь, даже ты можешь рассчитывать на победу в этом месте.
Скопировать
Dismissed.
I really enjoyed that, Mav.
Thanks a lot.
Можете идти.
Я просто в восторге, Скиталец.
Спасибо за все.
Скопировать
When I first realized we were going to Top Gun... all I could think about was getting that trophy.
I gotta be straight with you, Mav.
Right now, I just hope we graduate.
Когда я впервые осознал то, что мы будем летать в составе отряда "Лучшие Стрелки"... все, о чем я думал, заключалось в том, как получить памятную награду.
Я буду с тобой откровенен, Скиталец.
Сейчас я просто хочу, чтобы мы закончили эту школу.
Скопировать
It takes a lot more than just fancy flying.
Crash and burn, huh, Mav?
Slider... you stink.
В этом случае все намного сложнее, чем Ваши забавы в воздухе.
Потерпел полное фиаско, Скиталец?
Слайдер... ты воняешь.
Скопировать
GOOSE:
Come on, Mav.
Just one more game.
Гусь:
Брось, Скиталец.
Еще одну игру.
Скопировать
I've got the shot.
Mav, let's get in there.
Come on, Mav.
За мной еще один выстрел.
Скиталец, заходи туда.
Ну же, Скиталец.
Скопировать
ICEMAN:
Stay with him, Mav!
Take the shot!
Лед:
Оставайся с ним, Скиталец!
Стреляй!
Скопировать
Air speed 300.
Get him, Mav!
I'm going for missile lock.
Скорость воздуха 300.
Сделай его, Скиталец!
Я приготовлю ракеты.
Скопировать
Let's try having some fun.
Is this your idea of fun, Mav?
Greetings.
Тогда давай немного повеселимся.
И как ты собираешься это сделать, Скиталец?
Давай поприветствуем его.
Скопировать
Any of you boys seen an aircraft carrier around here?
Mav, we've got a little problem up here.
That MIG really screwed him up.
Ребята, никто проводника не видел?
Скиталец, у нас здесь небольшая проблема.
Этот МИГ выбил его из калии.
Скопировать
I'd be happy to find a girl who'll talk dirty to me.
Mav, you want to know who the best is?
That's him.
Я бы очень хотел познакомиться с барышней, которая бы не стыдилась крепких выражений.
Скиталец, хочешь узнать, кто здесь лучший?
Вон он.
Скопировать
-Goose, she's lost it.
-Mav, come on.
I hate it when she does that.
- Гусь, разве ты этого не видишь.
- Скиталец, перестань.
Ненавижу, когда происходит подобное.
Скопировать
Yo!
That's great, Mav.
Real slick.
Уф!
Здорово, Скиталец.
Действительно, круто.
Скопировать
He's out there somewhere.
Stay with Hollywood, Mav.
We're covering his wing.
Он должен быть где-то там.
Не отходи от Голливуда, Скиталец.
Мы его прикрываем.
Скопировать
Goddamn you, Maverick!
Mav, don't leave him.
Goose, Hollywood's OK.
Черт бы тебя побрал, Скиталец!
Скиталец, не бросай его.
Гусь, с Голливудом все в порядке.
Скопировать
Come on, goddamn it!
Come on, Mav, keep coming!
OK, Sidewinder missile selected.
Перестань, черт побери!
Давай, Скиталец, держись!
Ладно, выбран удар сбоку.
Скопировать
-Congratulations.
-Thanks, Mav.
Sir.
- Прими мои поздравления.
- Спасибо, Скиталец.
Сэр.
Скопировать
He's still back there.
Come on, Mav, do some of that pilot shit.
Yeah, I got him.
Он все еще нас преследует.
Ну же, Скиталец, примени один из своих любимых приемов.
Да, попался.
Скопировать
Mav, let's get in there.
Come on, Mav.
Maverick's getting impatient.
Скиталец, заходи туда.
Ну же, Скиталец.
Скиталец теряет терпение.
Скопировать
Ice, get out of there.
Let's do it, Mav.
Ice, come off high right.
Лед, убирайся оттуда.
Вперед, Скиталец.
Лед, уходи немедленно.
Скопировать
Six.
We're at six, Mav.
Aah!
Шесть.
Уже шесть, Скиталец.
Аа!
Скопировать
Good luck.
Hi, Mav.
Congratulations.
У дачи.
Привет, Скиталец.
Прими мои поздравления.
Скопировать
Two MIGs dead ahead.
I got him, Mav, one MIG passing between us.
MIG on your left, three o'clock!
Прямо по курсу два МИГа.
Он мой, Скиталец, МИГ, который пролетает между нами.
Слева от тебя еще один самолет!
Скопировать
Don't let him go.
Keep on him, Mav!
I got him.
Не выпускай его.
Присматривай за ним, Скиталец!
Он у меня на прицеле.
Скопировать
Bingo!
We got him, Mav.
He's bugging out and going home.
Бинго!
Он у нас в руках, Скиталец.
Он сматывает удочки и летит домой.
Скопировать
Jeez, I crack myself up.
This is a great shot, Mav.
I should be a photographer.
Боже мой, я, по-моему, сам себя переплюнул.
Отличный выстрел, Скиталец.
Мне стоило пойти в фотографы.
Скопировать
You like to work alone.
Mav, you must have soloed under a lucky star.
First the MIG... and then you guys slide into Cougar's spot.
Говорят, ты любишь работать в одиночку.
Должно быть, ты родился под счастливой звездой, Скиталец.
Сначала МИГ... а потом вам и Бакса удалось вытеснить.
Скопировать
GOOSE:
Come on, Mav.
A bet's a bet.
Гусь:
Ладно, Скиталец.
Уговор дороже денег.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MAV (мав)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MAV для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение