Перевод "MCATs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MCATs (мокатз) :
məkˈatz

мокатз транскрипция – 27 результатов перевода

You couldn't give him the courtesy of five minutes?
It's one thing to delegate my car loan, or Ellie's MCATs to staff, but my husband?
He went to Josh.
Ты не мог оказать ему любезность на 5 минут?
Одно дело делегировать мой заём на машину или вступительный экзамен Элли персоналу, но моего мужа?
Он пришёл к Джошу.
Скопировать
I love you, Daddy, but you can be a real jerk sometimes.
So what if he took the MCATs?
He's still not good enough for Pam.
Я люблю тебя, папа.
Но иногда ты бываешь полным придурком. Ну и что, что он сдал экзамены.
Он все равно не подходит для Пэм.
Скопировать
Boards are killer.
Actually Greg aced his MCATs.
– You serious?
Очень трудный экзамен.
Вообще-то Грэг закончил мединститут.
- Серьезно?
Скопировать
So you lied to me about everything, Greg?
You lied about the cat, the fire, about the MCATs.
I didn't lie about the MCATs.
Ты солгал мне обо всем.
О кошке, о пожаре, о медицинском дипломе...
О дипломе я не врал.
Скопировать
You lied about the cat, the fire, about the MCATs.
I didn't lie about the MCATs.
Don't you see what's happening here?
О кошке, о пожаре, о медицинском дипломе...
О дипломе я не врал.
Неужели ты не видишь, что происходит?
Скопировать
I don't care what your information says, Dad.
Greg took the MCATs. OK?
Shit!
Мне все равно, что сообщают твои "источники".
Грэг сдал медицинский экзамен, ясно?
Черт!
Скопировать
Oh, shit. Greg didn't ace his med school boards.
He never even took the goddamn MCATs.
Oh, Jack, that's what you had your sources check out?
Черт!
Грэг не заканчивал колледж.
И экзамен по медицине он не сдавал. Джек. Так сообщили тебе твои "источники"?
Скопировать
I hope it's not gonna be another all-nighter.
These MCATs are gonna kill me.
Well, you'll do great, honey.
Надеюсь, что не придется опять засиживаться всю ночь.
Эти вступительные тесты меня убивают.
Ну, ты справишься, дорогой.
Скопировать
You can handle anything.
Hell, you got the highest MCATs in the state.
♪ But I never noticed
Тебе всё по плечу.
Какого чёрта, у тебя был самый высокий балл в мед.колледже в штате.
♪ Я никогда не замечал
Скопировать
- Does he want to be a doctor?
- He's taking the MCATs.
What?
- Он хотел стать врачом?
- Он сдаёт экзамены на поступление.
Что?
Скопировать
You want to be a doctor?
I know for a fact that you can pass your mcats.
Jean baker's in a motel about 10 miles ahead.
Ты хочешь стать доктором?
Я знаю с уверенностью, что ты способен пройти вступительные экзамены.
Джейн Бейкер в мотеле где-то в 10 милях отсюда.
Скопировать
Or let the patient mainline nicotine.
Or ravaged my anatomical model, which Grandma House bought me when I aced my MCATs.
A pharmaceutical rep left that here on Tuesday.
И не дала бы пациенту наркотик-никотин.
И не уничтожила бы мою анатомическую модель, ту, которую мне подарила бабушка, когда я блестяще написал тест по медицине.
Представитель фармацевтической компании оставила ее здесь во вторник.
Скопировать
That one?
Failed her MCATs three times, thinks she's never gonna be a doctor.
And that poor bastard?
Эта?
Она 3 раза завалила медицинский тест, думает, что никогда не станет врачом.
А этот несчастный ублюдок?
Скопировать
I had a 1590 on my SAT.
I got a 44 on my MCATs.
And I have a 4.0 GPA from MIT.
Я получил 1590 балов на тест SAT.
И 44 балла на вступительном тесте.
Средний балл по предметам в MIT- 5.
Скопировать
4.0 GPA.
44 MCATs.
President, American Legion Math League.
Средний балл - 5.
Вступительный тест - 44 балла.
Председатель математической лиги.
Скопировать
Oh, oh, that's not just any calculator.
MCATs, med school, board exams, that's... that's been my good luck charm.
This is great. Up until today, my good luck charm was a brainy smurf.
о,о, это не просто калькулятор.
Я купил его в предвыпускном классе школы как раз перед тем, как я волшебным образом сдал экзамен по физике, и и с тех пор - колледж, высшая медицинская школа, получение врачебной лицензии, это был мой талисман на удачу.
Прекрасно до сегодняшнего дня моим талисманом был умняшка-гном (мульт персонаж, прим.)
Скопировать
Yeah. Yeah. I made some calls.
My MCATs are still good.
I just have to take a couple prerequisite classes.
Да, я уже сделал пару звонков, навел справки.
Оценки у меня хорошие.
Надо будет всего лишь пройти подготовительные курсы.
Скопировать
- He was caught cheating.
- On his MCATs?
No.
- Он был пойман на мошенничестве. - На MCATs*?
(* MCAT - испытание при приеме в медицинский колледж)
Нет.
Скопировать
Boning up.
Got my mcats coming up -- medical school.
I meant, "what are you doing here?"
Зубрю.
У меня скоро тесты - медицинский колледж.
Я спрашиваю " что ты здесь делаешь?"
Скопировать
Then we'll collect for just a little while until we get settled.
- Then I'll take the MCATs.
- And I'll move to New York.
И будем получать какое-то время, пока не освоимся.
- Потом я поступлю в медицинский.
- А я перееду в Нью-Йорк.
Скопировать
- I mean, can you imagine... - These are the things we beg for...
- Helping him study for his MCATs... - A root canal...
- An I.R.S. audit... - Quizzing him on anatomy?
Вот мелочи, о которых мы молим...
Зубная боль...
Налоговая проверка...
Скопировать
She was cranking her tunes at full volume.
I had been cramming for my MCATs for three days, and it was nonstop.
Was Christina having problems with anyone? No way.
Она включила музыку на всю катушку.
Я три дня зубрила, готовясь к экзаменам, и музыка звучала без перерыва.
У Кристины были с кем-то проблемы?
Скопировать
Without all that freaking noise, I could get a lot done.
Now I knew that I could totally ace the MCATs.
Hmm. And I did.
Без всего этого ужасного шума я смогла сделать намного больше.
Я знала, что смогу отлично сдать экзамены.
Так и произошло.
Скопировать
Diminished capacity?
She nailed the MCATs, practically got a perfect score.
Okay, so the drugs helped her nail a test, but is it also what made her a stone-cold killer?
К недееспособности?
Она сдала экзамены практически на отлично.
Ладно, таблетки помогли ей пройти тесты, но они же и сделали её хладнокровной убийцей? Возможно.
Скопировать
I didn't do anything wrong. But Billy did, and we need your help to nail him.
I needed an edge for the MCATs, and Billy said that the pills would help me study harder and better than
- Mm-hmm.
Зато Билли сделал, и чтобы припереть его, нам нужна твоя помощь.
Мне нужно было дойти до уровня к тесту для медиков, а Билли сказал, что эти таблетки помогут мне учиться интенсивнее и лучше, чем когда-либо.
Он был прав.
Скопировать
Aah! I took the window, and I slammed it on her neck.
She knew I had the MCATs, and she didn't even care.
What did you do then?
Я взялась за окно и захлопнула его ей на шею.
Она знала, что у меня экзамены, и ей было наплевать.
Что ты сделала потом?
Скопировать
My baby's still not sleeping through the night.
Alison is studying for her MCATs.
My other four children, one of whom is still not speaking to me, so I spend about an hour every day writing letters of apology to her, which she never returns.
Малышка всё ещё не спит по ночам.
Элисон сдаёт экзамены по медподготовке.
И у меня ещё четыре ребёнка, и одна из них со мной не разговаривает, так что я трачу около часа, чтобы написать ей письмо с извинениями, на которое она не ответит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MCATs (мокатз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MCATs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мокатз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение