Перевод "MFI" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MFI (эмэфай) :
ˌɛmˌɛfˈaɪ

эмэфай транскрипция – 9 результатов перевода

Your Honour, if the court pleases, a photo of Your Other Garage, for identification only at this stage.
Thank you, Madam Crown, that document will be marked 'MFI-1'.
Do you recognise the building in that photo?
Ваша честь, с позволения суда, представлена фотография склада, пока только в целях опознания.
Спасибо, мадам прокурор, этот документ будет помечен "МФО-1".
Вы узнаёте здание на фотографии?
Скопировать
7" singles, pick'n 'mix.
And MFI, of course - if you're of a certain age, you probably have very nostalgic feelings... for MFI
You used to go in MFI on a Saturday morning, with your pocket money... get a bit of the flat-pack furniture - the old flat-pack furniture like they used to have in the '70s - proper flat-pack furniture, yeah?
Пластинки и конфеты.
что они обанкротились. то вы определенно ностальгируете по...
MFI. с карманными деньгами... да?
Скопировать
They're not interested in that.
Very nostalgic feelings for the MFI.
Do you remember, er... you used to...
Готовить им не интересно.
Очень ностальгирую по MFI.
А помните... было...
Скопировать
Not like the flat-pack furniture now - all the modern, wrong flat-pack furniture, all made of cancer and despair.
Proper, old-fashioned, very nostalgic feelings for the MFI... I have.
I used to go in there.
Не то что нынешняя сборная мебель - сделанная из рака и отчаяния.
очень ностальгирую по MFI.
Я туда захаживал.
Скопировать
Is your anal passage in a chain?
You should have known when Woolworths and MFI and Zavvi all went down in the same week.
If you're of a certain age, you probably have nostalgic memories of Woolworths.
- Из вашего заднего прохода еще будет кто-то выселяться?
можете переехать хоть завтра. что Woolworths и MFI и Zavvi рухнут в одну неделю.
Если вы определенного возраста - то вы наверняка ностальгируете по Woolworths.
Скопировать
It's hardly surprising they went under. And MFI, of course - if you're of a certain age, you probably have very nostalgic feelings... for MFI.
You used to go in MFI on a Saturday morning, with your pocket money... get a bit of the flat-pack furniture
Not like now.
что они обанкротились. то вы определенно ностальгируете по...
MFI. с карманными деньгами... да?
Не то что сейчас.
Скопировать
I used to go in there.
Do you remember - it was a big thing in our house - in the early '80s when MFI amalgamated with the Allied
You remember that?
Я туда захаживал.
Помните - это была большая новость для нас - в начале 80-х MFI объединилось с Allied Carpets Group? (ковровая компания)
Помните?
Скопировать
Very amazing...
Very nostalgic feelings for the MFI.
Do you remember in the '80s when, er...
Удивительно...
Очень ностальгирую по MFI.
когда...
Скопировать
What I remember about those shops, though, is the smell of them - the smell, you know?
you remember the most - you'd go in Woolworths and Woolworths used to smell of vinyl and toffee and MFI
Zavvi... used to smell of... stickers saying "3 for £10", and of physical objects in a virtual world.
Editors и Scouting For Girls и Killers. понимаете?
Что помнишь лучше всего - и Woolworths пах винилом и сладостями... MFI пах опилками и надеждой.
Zavvi... пах... и физическими объектами виртуального мира.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MFI (эмэфай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MFI для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэфай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение