Перевод "MH" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MH (эмэйч) :
ˌɛmˈeɪtʃ

эмэйч транскрипция – 30 результатов перевода

I haven't been there myself but people talked about it, you know
Mh, six weeks...
A long time....
Меня самого здесь не было... Но люди говорили об этом, видите ли...
Шесть недель....
Долгое время...
Скопировать
We're starting in 4 minutes, Christiano.
Ok, mh... shall we?
It's down here!
Мы начинаем через 4 минуты, Кристиано.
OК, мм.. мы можем?
Это здесь внизу!
Скопировать
Should I apologize?
- Mh?
- Arrest him!
- Я, что должен извиниться?
- Хм ?
- Арестовать его!
Скопировать
- Healthy... to go with a laughter and the joiy of this joint, get it?
Mh... mhh...
Come on, get the key...
- Это полезно для здоровья. Мы твои друзья...
Понял?
Сидеть!
Скопировать
- They use the Pave Hawks?
- And the MH-53J.
These specially-equipped helicopters fly treetop altitude at 180 knots.
- Они используют вертолеты Пейв-Хоукс?
- И МХ-53Джи.
Это специльно обуродованные вертолеты. Они летают на предельно малых высотах со скоростью около 180 узлов.
Скопировать
Well, I'm not lying to you now.
Four MH-53J Pave Lows with guys from the 16th Special Ops are out flying under radar.
We'll pay a price for misleading the press.
Ну, сейчас я тебе не лгу.
4 МХ-53Джи Пейв Лоу с 80 бойцами из 16 спецподразделения на борту летят ниже линии радаров.
Мы поплатимся за то, что ввели прессу в заблуждение.
Скопировать
- Did you take the anchovy?
- Mh.
Taste the sea bream.
- Ты брал анчоусы?
- Ммм.
Попробуй морского леща.
Скопировать
This plan is called Cassiopeia.
Three MH-60 black Hawks two MH-6 Little Birds and an AC-1 30 gunship.
Each black Hawk has 1 0 Delta commandos from Special Forces.
Этот план называется Кассиопея.
Три МН-60 Блэкхок два вертолета МН-6 ЛитлБерд и АС-130.
На борту каждого Блэкхока будет по 10 командос из спецназа.
Скопировать
Anyway I met his sister last week.
- Mh.
He doesn't live in Salerno anymore.
Короче говоря, на прошлой неделе я видел его сестру.
Знаешь, что она сказала?
Он уже не живёт в Салерно.
Скопировать
- We have to get a present?
- Mh... You can have any you want of my toolbelt.
- Sweet.
- Нам надо еще что-то подарить?
- М-мм... можете выбрать с моего пояса что захотите.
- Мило.
Скопировать
-Yes, I'm all ears.
( I'm all penis and I all pleasure too... mh so tasty!
).
- Да. Слушаю во все уши.
Как же ты сексуальна! Как же я тебя хочу!
Ты просто не представляешь!
Скопировать
OF COURSE I'M PPY THAT'? BUT...
YOU MEANSO MH TO ME,HLOE
SPEND THE REST OF OUR TIME IN IT TOGETHER.
Нет, я счастлив, что ты есть, но..
Ты так много для меня значишь, Хлоя..
что я хочу прожить с тобой всю жизнь до конца.
Скопировать
But I don't love it as much as I love surgery.
I don't love it as mh as I love being chief resident.
I don't love it as much as I love. my husband and my child.
Но я ее люблю меньше, чем операции.
Я люблю ее меньше, чем работу старшим ординатором.
Я люблю ее меньше, чем моего мужа и ребенка.
Скопировать
Why they grow all fucking gringos?
Mh-mh. No.
You don't call me that.
Почему все они вырастают дерьмовыми гринго?
Э- э-э, нет!
Не называй меня так.
Скопировать
I'll let you play your little game of hard to get.
You're gonna be that mh sweeter when you're mine again.
You know, Russell was right.
Я дам тебе поиграть в недотрогу ещё немножко.
Ты будешь гораздо слаще когда ты вновь станешь моим.
Ты знаешь, Рассел был прав.
Скопировать
But this one's good for public use.
You know how mh I hate that.
Well done.
- Но этот классный - он для обнимашек на публике.
Ты знаешь, как я это ненавижу.
Молодец.
Скопировать
Okay maybe you should stop talking now.
Yeah just, "the whole truth, nuthing but the truth, so help me God", mh, no.
Bloody hell.
Может тебе стоит помолчать?
Да,только,:"Правда,и только правда,да поможет мне Бог",ээ
Какой ужас.
Скопировать
3 months already?
- Mh-hm.
Talking to Monroe, I think we should schedule another meeting for Monday.
Так долго?
- Угу!
- Для Монро надо организовать еще одну встречу. - Хорошо.
Скопировать
Excellent.
Most recent of which are M, H, M.H., M.H. is for?
Maddison and Haig.
- Отлично.
Самые последние "М.Х.". "М.Х.". "М.Х." значит?
- "Мэдиссон и Хэйг".
Скопировать
They want a healthy,perfect baby that doesn't have any problems.
It's mh harder to take Lds like me...
What's the matter, things not going your way?
Они хотят здорового, идеального ребенка, с которым не будет проблем.
Гораздо сложнее взять такого как я.
В чем дело. Все идет не по-твоему?
Скопировать
I'm sorry. It's all right.
I'M... i--well, I hope you don't, uh, mh, mind me coming here to see you.
I know you surgeons are--are very busy people.
Все нормально.
Надеюсь, вы не против, что я заглянула.
Знаю, хирурги очень занятые.
Скопировать
Thank God.
"I-m-h-o,
'J' and 'J' had a late one last night."
Слава Богу.
"ИМХО,
Джей и Джей вчера легли поздно".
Скопировать
It's a morning of consultants and old buffers.
Yeah, it beats shredding at MH-fucking-Credit.
Right.
Будут новички консультанты и старые хрычи.
Да, это лучше, чем уничтожение бумаг в MH-хреновых-Credit.
Хорошо.
Скопировать
I'm looking for Hannah Baxter.
She works for MH Credit.
Oh, she doesn't work here any more.
Я ищу Ханну Бакстер.
Она работает в MH Credit.
Она больше здесь не работает.
Скопировать
- Check fire.
MH-53 pilot, power down now.
Have your crew step out or we will kill you.
- Оружие к бою!
Пилот, глушите двигатель.
Выходите, иначе мы откроем огонь.
Скопировать
That's Harry Carson.The gardener?
Mh-hmm.
He's already on our books.
Это - Гарри Карсон. Садовник?
Ага.
Он уже в нашей картотеке.
Скопировать
-Are you ever troubled by your sins?
-Mh, that child.
She doesn't want to hear it, but even green leaves fall sometimes and then it's too late.
Вас когда-нибудь беспокоит ваши грехи?
-Ох, ребенок.
Она не хочет слышать это, но даже зеленые листья гибнут иногда А потом уже слишком поздно.
Скопировать
A MARSOC unit was deployed to attempt an extraction.
Two MH-60s, Black Hawks, came in with 15 MARSOCs apiece.
The first unit was overrun by the enemy and trapped behind cover.
Отрядом MARSOC была развёрнута попытка их освобождения.
Два MH-60 и Чёрные ястребы прибыли с 15 солдатами на каждом.
Первое подразделение попало в ловушку и было окружено боевиками.
Скопировать
Guy owes money on a Jet Ski, we're not gonna believe him?
I've never flown an MH-60, but the old Hueys couldn't handle that altitude, right?
He said it was a Black Hawk?
Если у мужика есть деньги на свой водный мотоцикл, то мы ему не верим?
Я никогда не летал на MH-60, но старый "Хьюи" не мог летать на такой высоте, да?
Он сказал, что это был "Чёрный ястреб"?
Скопировать
And who can blame the parents, not with all the... molesters and abductors and predators out there.
Mh-hmm. It's a different world.
Bad guys used to be in prisons and psychiatric hospitals.
И кого могут винить родители, если не... насильников, похитителей детей.
Это другой мир.
Плохие парни раньше были в тюрьмах и психиатрических клиниках.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MH (эмэйч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MH для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэйч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение