Перевод "MI5" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MI5 (май файв) :
mˈaɪ fˈaɪv

май файв транскрипция – 30 результатов перевода

Anyway-
Margaret Blaine, she's with MI5.
There's no more information, sir.
Неважно!
Маргарет Блэйн, член службы безопасности.
Это всё, что известно, сэр.
Скопировать
You do not have a mandate for Irish Terrorism.
That goes to MI5.
If you want to get Special Branch in on this, fine, but till then, this is my case.
У вас нет мандата на ирландский терроризм.
Дело принадлежит MI5.
Если вы хотите подключить Спецотдел (Special Branch) к делу - отлично, действуйте. Но до тех пор это мое дело.
Скопировать
The largest fortune in the history of the world, stolen. Shades of the old James Bond film "Goldfinger".
Flaming, the author of the James Bond series, was head of the British counter-intelligence service MI5
Some believed, in the intelligence community, that he wrote much of his fiction as a warning, as many authors of fiction do.
Ѕыла разграблена сама€ больша€ сокровищница в мире.
ЂGold fingerї - чепуха! ян 'леминг, автор знаменитой шпионской саги, в свое врем€ руководил британской военной контрразведкой ћ"-5.
Ќекоторые источники в разведывательном сообществе вер€т, что многое из того, о чем писал 'леминг, сделано в виде предупреждени€, как это практикуетс€ писател€ми.
Скопировать
Who?
MI5?
Special Branch?
Кто?
MI5?
Спецотдел?
Скопировать
But who'd be toting something like that around?
If not MI5, then MI something.
Suddenly, we're looking at a figure with so much clout, it's frightening.
Но кто мог привезти такое?
Если не Ми-5, то точно какое-то Ми.
И вырисовывается настолько влиятельный человек, что даже страшно.
Скопировать
He's in England.
Get MI5.
Ethan, I want to assure you that my first order of business after you come in is to have these ridiculous charges against your family dropped and eliminated completely from their files.
Он в Англии.
Сообщите МИ-5...
Итан, обещаю: первое, что я сделаю,... когда ты сдашься, отзову и полностью аннулирую эти смехотворные обвинения против твоей семьи.
Скопировать
My name is bardsley, I'm with mi-5.
[gasps] mi-5, my goodness.
Please, do come in.
Меня зовут Бардсли, я из МИ-5.
МИ-5, боже правый.
- Прошу, заходите.
Скопировать
What?
We're not shooting an mi-5 agent.
That's like shooting a cow.
- Что?
Мы не застрелим агента МИ-5.
Это все равно, что застрелить корову.
Скопировать
Good afternoon.
My name is bardsley, I'm with mi-5.
[gasps] mi-5, my goodness.
Добрый день.
Меня зовут Бардсли, я из МИ-5.
МИ-5, боже правый.
Скопировать
Yeah, I hate to waste good toast.
We are not murdering an mi-5 agent.
End of sentence, end of discussion.
Да, ненавижу тратить впустую хороший тост.
Мы не убьем агента МИ-5.
Конец предложения, конец обсуждения.
Скопировать
Eh, don't bother.
Because before I shoot this mi-5 asshole,
I'm gonna have to shoot the both of you.
Э, не парьтесь.
Ведь прежде чем пристрелить этого мудака из МИ-5,
Мне придется пристрелить вас обоих.
Скопировать
So, we're supposed to help george and lennie here
Out of the country because they're wanted by mi-5?
Yeah, that's what mother said.
Так, мы должны помочь этим Джорджу и Ленни
Убраться из страны, потому что их разыскивает МИ-5?
Да, мать так и сказала.
Скопировать
Yeah, that's what mother said.
Mi-5?
From England?
Да, мать так и сказала.
МИ-5?
Из Англии?
Скопировать
So what exactly
Are you wanted by mi-5 for?
We tried to blow up a dam.
И за что же именно
Вас разыскивает МИ-5?
Мы пытались взорвать дамбу.
Скопировать
- OK, yeah, I know.
- I need to reach MI5.
OK, I'll do it.
Да, да, знаю.
Мне нужно связаться с М15.
Хорошо, я это сделаю.
Скопировать
Michael Dugdale.
MI5 routinely monitors advisers and his behaviour has been...
I think he's with us.
Майкл Дагдейл.
МИ5 ведет плановое наблюдение за чиновниками такого уровня, и его поведение было...
Я думаю, он с нами.
Скопировать
There's a woman. MI5.
They already have MI5.
Not this one.
Есть женщина из МИ-5.
МИ-5 уже под их контролем.
Ни эта.
Скопировать
- Trying to bypass their firewall.
It's MI5, not ASDA!
We're better off hacking into the HMG network and sending her an intranet mail.
- Пытаюсь обойти их фаерволл.
Это сайт МИ5, а не сеть супермаркетов.
Лучше нам взломать сеть HMG и послать ей сообщение по внутренней сети.
Скопировать
Look, can you help us?
There was a woman, Milner, MI5.
She said you'd help.
Послушайте, вы можете нам помочь?
Есть одна женщина, Милнер, из МИ5.
Она сказала, вы поможете.
Скопировать
What do you think your last breath will feel like, Danny?
MI5.
They already have MI5.
Как ты думаешь, каким будет твой последний вздох, Дэнни?
Есть женщина из МИ-5.
МИ-5 уже под их контролем.
Скопировать
What?
Just call MI5?
With a phone?
Что?
Просто взять, и позвонить в МИ5?
По телефону?
Скопировать
Ian, there is no "in".
I'm not MI5 here, I can't protect you.
What do we do?
Ян, нет никаких "своих".
Я здесь не как агент МИ5, и я не могу вас защитить.
Что же нам делать?
Скопировать
We take it to this woman, to Milner.
I mean she's MI5.
We take it to her, we hand it over, we just get the fuck out of this.
Мы отдадим ее той женщине, Мильнер.
Которая из МИ5.
Мы принесем ее к ней, отдадим и пошлем все это на хуй.
Скопировать
Yeah, I'm fine.
What the hell is MI5 doing there?
I don't know.
Да, в порядке.
Какого хрена здесь делает МИ5?
Не знаю.
Скопировать
Sir, Heller's being secretly treated for Alzheimer's.
Get hold of MI5.
Assemble a team.
Сэр, Хеллер тайно лечится от болезни Альцгеймера.
Свяжись с МИ5.
Соберите команду.
Скопировать
- Jack, if you can get Rask to log into the account, we should be able to trace any of his interactions
. - Nobody move, MI5!
- (computer beeps - I've got it, Jack.
— Джек, если Раск зайдет на этот счёт, отсюда мы сможем отследить все его взаимодействия с Марго.
— Никому не двигаться, МИ5!
Я сделала это, Джек.
Скопировать
The presence of this individual and his relationship to the security services opens up questions that this court has to address.
My client says he's innocent, so why did the United States pass us MI5 material that had been falsified
What do you mean, falsified?
Присутствие этого человека и его отношение к спецслужбам открывает вопросы, которые этот суд должен решить.
Мой клиент говорит, что он невиновен, так почему же Соединенные Штаты передали нам материал МИ-5, который был сфальсифицирован?
Что значит сфальсифицированы?
Скопировать
I can't comment, except to say that from what I've seen Rashid deserves to stand trial.
then we'll know what the public cares about, a kid who made the mistake of going to one meeting or MI5
I hope you're not going to let him do that.
Я не могу это прокомментировать. Кроме того, что из того, что я видел, Рашид заслуживает предстать перед судом.
Если он проиграет, я позабочусь о том, чтобы журналисты по обе стороны Атлантики узнали про звонок Салима, а потом мы посмотрим, что будет волновать публику большего всего - парень, совершивший ошибку и пошедший на встречу, или МИ5, допустившая взрыв.
Надеюсь, ты не позволишь ему это сделать.
Скопировать
How many great decisions have they made that we've never even heard about?
Rashid Hirani is my client and Rashid's been made to suffer to cover MI5's cock-up.
Billy, did we ever get that psych report for Rashid?
Сколько правильных решений они приняли, о которых мы даже не знаем?
Рашид Хирани - мой клиент, и Рашида заставили страдать, чтобы прикрыть промах МИ5.
Билли, мы вообще этот психиатрический отчет на Рашида получали?
Скопировать
It's a solution.
And it's better than MI5 looking stupid over an innocent kid.
I just came to see how you were.
- Это вариант решения.
Это лучше, чем если МИ5 будет глупо выглядеть из-за невиновного парнишки.
Я просто зашел узнать, как вы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MI5 (май файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MI5 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение