Перевод "MIA" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MIA (мио) :
mˈiə

мио транскрипция – 30 результатов перевода

- Charlotte.
Mia wanted me to do a toast, and I thought I could do a poem, like you used to do for her when you were
Kiki Saltberry just came back from a spa in Charlotte.
- Шарлотта.
Миа просит меня сказать тост, и я думаю я могу сочинить поэму, как ты когда-то сочиняла для нее, когда была маленькой. так что ты должна мне помочь.
Кики Солтберри только что вернулась со спа-курорта в Шарлотте.
Скопировать
- Oh, you'll do great.
- Hi, Mia.
Oh, hi, Rory. I just wanted to see if you got here all right.
- привет, Миа.
О, привет, Рори.
Я просто хотела убедиться что вы хорошо доехали.
Скопировать
Howard.
- Mia --
- Howard, Howard.
Говард.
- Миа--
- Говард, Говард.
Скопировать
The sofa will be fine.
And so, a toast to you, dear Mia.
It makes us all so glad to see ya... blissfully joined with dear, good Howard.
На софе будет замечательно
И поэтому, я поднимаю бокал за тебя, дорогая Миа
Мы очень-очень рады видеть здесь тебя. Поцелуй и Говарда скорей-ка.
Скопировать
If you did, you couldn't wear such an amazing sweater.
Hey, Mia put out some of her famous mini cream puffs.
They're delicious.
Если бы была, вы не смогли бы одеть этот восхитительный свитер.
Эй, Миа положила немного своих знаменитых сливочных мини-слоек.
Они очень вкусные.
Скопировать
- Sleep well.
- You, too, Mia.
- Bye.
- И тебе Миа
- пока.
- пока.
Скопировать
Good question.
Hello, Mia.
Thank you so much for inviting me to this special occasion.
Хороший вопрос
Здравствуй, Миа.
Спасибо большое что пригласила меня к столь особому случаю.
Скопировать
I might have some splenda.
You are exactly as Mia described you -- you both are.
And believe me, she described you a lot.
У меня должен быть заменитель сахара.
Вы такие же как вас описывала Миа - вы обе.
И поверьте, она часто вас описывала.
Скопировать
I wouldn't have missed it.
Mia, best wishes to you.
It was a lovely wedding.
Я бы ни за что это не пропустила.
Миа, наилучшие пожелания вам.
Это была прелестная свадьба.
Скопировать
- No call?
Sorry, Mia.
- I mean, this is just silly.
- И не позвонил.
- Прости, Миа.
- Блин, это просто глупо.
Скопировать
- Nice for you to call me a lady, Tony.
Wasn't talkin' about you, Mia.
Now scram. You know the boss don't want you around Books here.
- Как мило, что ты назвал меня дамой, Тони.
- Я не про тебя, Миа, исчезни.
Ты знаешь, что босс запретил тебе встречаться с Даги.
Скопировать
Well, that's funny, 'cause you're not gonna even remember this conversation.
. - Hey, Mia.
Ouch.
- Я. Смешно, но завтра ты даже не вспомнишь наш разговор.
- Доброе утро, Макс.
Привет, Миа.
Скопировать
Oh, look who's here. Tony and his crew.
Mia and Dougie have got to be around here somewhere.
Let's hear it, ladies and gentlemen, for Ricky "The Ripper" Ramberg!
Ты посмотри, Тони с эскортом.
Миа и Даги, должно быть, где-то здесь.
Дамы и господа, приветствуем Рики Рамберга по-прозвищу "Беспощадный"!
Скопировать
- You okay?
I think Mia put the whammy on me again,... because I have no idea what we just talked about.
I do.
- Ты в порядке?
Да, только Миа, похоже, снова меня провела.
- Я не знаю, о чем мы с ней говорили. - А я знаю.
Скопировать
- Mia Hamm?
- Mia Hamm!
- It's amazing.
- Миа Хэмм?
- Миа Хэмм!
- Это потрясающе!
Скопировать
Were you aware that there were 14-year-old minors there?
Mia has to watch her brother 'cause of the home situation, and she said that he could have friends in
How do you explain the hits of ecstasy you gave them?
- Вы знали, что на вечеринке будут четырнадцатилетки?
Из-за ситуации в семье, Мия вынуждена приглядывать за своим братом, ... и она сказала что он может пригласить своих друзей к себе в комнату, если они не будут мешать, ... но они не попадают под мою отвественность.
- А как вы объясните экстази, который вы принесли им?
Скопировать
Without a trace of spice
That song was written by my brother for Aksel's sister, Mia.
A really good Muslim.
"Без сладких чувств"
Эта песня была написана моим братом для сестры Акселя, Миа.
Ты хороший мусульманин.
Скопировать
He's a danger to society
So MIA won't let him go so they won't to let him go, and it s taking forever
But why's it taking forever?
Ну, он особо опасный преступник, и МВД не хочет его отпускать.
Ну тянут и тянут.
А чего же они тянут?
Скопировать
- What are you talking about?
. - Mia?
- Yeah.
- Ты о чем?
- Она из Мантикоры.
- Миа?
Скопировать
Who's that annoying girl soccer player?
- Mia Hamm?
- Mia Hamm!
Как зовут эту противную девицу-футболистку?
- Миа Хэмм?
- Миа Хэмм!
Скопировать
[ Woman ] Uh-huh.! Now I have got you where you want me.
Oh, Rosita mía, never have you looked more lovely.
And never have you looked more guilty!
Какая неожиданная встреча!
Росита миа, ты выглядишь просто божественно!
А ты выглядишь очень виноватым. Где тебя носит?
Скопировать
It is too expensive!
Querida mía, how can I gamble when I have no money?
When I have proved that with my own eyes, I still not believe it.
Проверка тебе дорого обходится.
Дорогая моя, как я могу играть, если у меня нет денег?
Хоть я видела это своими глазами, всё равно не верю.
Скопировать
- Who?
Mia.
- Yeah, there's something about her, all right.
- Ты про кого?
- Про Миа, нового диспетчера.
- Да, что-то в ней и правда есть.
Скопировать
See you tomorrow.
I like that Mia. She's nice. Although there is something about her...
Yeah. That's what I keep thinking, ever since I met her, except...
До завтра.
Мне нравится Миа, хотя в ней есть что-то странное.
Да, и я думаю о том же, с тех пор как встретилась с ней.
Скопировать
I'm having bad thoughts. - Everything's gonna be okay.
- No, Mia! Not unless that Eyes Only shuts his trap!
Don't worry about Eyes Only. I'm gonna take care of him.
Все будет хорошо.
Нет, не будет, если "Око" захлопнет свою ловушку.
Из-за "Ока" не волнуйся, я о нем позабочусь.
Скопировать
- How'd what go?
You followed Mia to see if there was any connection between her and Dougie Colantonio.
I did?
- А что я должна была узнать?
Ты следила за Миа, чтобы узнать, что ее связывает с Даги.
Правда?
Скопировать
The cops worked in uniform.
Both nights, MIA during the time of the attacks.
Missing for how long?
- Предотвращение преступлений. Копы носят униформу.
Обе ночи, в момент совершения преступлений местонахождение не удалось установить.
- И как долго они не выходили на связь?
Скопировать
Tall, he had brown hair.
My sister Mia knows him.
MUNCH:
Высокий, каштановые волосы.
Я видел его раньше.
Моя сестра, Мия, знает его.
Скопировать
What the...?
Mama Mia!
The cruel meatball of war has rolled onto our laps and ruined our white pants of peace!
Что такое?
Мама Миа!
Беспощадная фрикаделька войны упала нам на колени... и уничтожила наши белые брюки мира!
Скопировать
Where are we with Savino?
-Still MIA.
-Enough of this bullshit.
Что у нас с Савино?
-Все еще не найден.
-Хватит этого дерьма.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MIA (мио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MIA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение