Перевод "MICS" на русский
Произношение MICS (майкс) :
mˈaɪks
майкс транскрипция – 30 результатов перевода
Yeah.
Once we get the radio mics on, it's gonna go smoother.
So you just... whatever.
- Ага.
Как только мы подключим радио-микрофоны, всё пойдёт как по маслу.
Ты только... не обращай внимание.
Скопировать
No.
Then I'm gonna need ten minutes to switch to radio mics.
It's your call, Nick.
- Нет.
- Тогда мне надо 10 минут, чтобы подключить радио-микрофоны.
- Тебе решать, Ник.
Скопировать
- That can't be.
Give me 500 mics of dopamine and get ready to intubate.
Stay with us, Miss Halliwell.
- Не может быть.
Вкалывайте дофамин и готовьтесь интубировать.
Держитесь, мисс Холливелл.
Скопировать
Give her four migs of morphine.
Run nitro at ten mics per minute.
Let's do this fast so we can get her into surgery, people.
Вколите ей четыре милиграмма морфина.
Нитроглицерин, десять микрограмм в минуту.
Давайте быстрее, чтобы можно было сделать операцию.
Скопировать
Before, you know too don't you.
He places hidden mics in houses.
Later he goes to the owner... and say something like "your house is bugged".
Ты ведь знаешь его.
Он тайно устанавливает жучки в дома.
Потом идёт к хозяину... и говорит что-то вроде: "Ваш дом прослушивается".
Скопировать
Later he goes to the owner... and say something like "your house is bugged".
After that he goes in and retrieve the mics and get the payment.
He was the director of the whole case!
Потом идёт к хозяину... и говорит что-то вроде: "Ваш дом прослушивается".
После этого идёт в квартиру, находит микрофоны и получает за это деньги.
Он сам всё организовывает!
Скопировать
Satsuki is at work today.
He must be the one who installed the mics.
It seems he installed something else.
Сацуки сейчас на работе.
Должно быть, тот, кто установил микрофоны.
Похоже, он установил что-то ещё.
Скопировать
[Preston] What are we looking at?
The donor is on 25 mics of dopamine.
25 mics?
Что у нас там?
Донору вкололи 25 микролитров допамина.
25?
Скопировать
The donor is on 25 mics of dopamine.
25 mics?
That's too much.
Донору вкололи 25 микролитров допамина.
25?
Это слишком много.
Скопировать
That's too much.
They started him on five mics of dobutamine 30 minutes prior to arrival.
Are they trying to kill my heart?
Это слишком много.
Они начали с пяти микролитров добутамина за полчаса до нашего прибытия.
Они что, хотят угробить мое сердце?
Скопировать
- How are we on dopamine?
Twelve mics.
BiPAP 20 over 10.
- Как на допамине?
- 12 CIM.
BIPAP 20/10.
Скопировать
- Get in.
They want to drown the mics in case we bugged him.
Hey, mister.
Залезайте в него.
Они хотят закоротить микрофон, на случай, если мы надели на него жучок.
Эй, мистер.
Скопировать
- The heart must be off dobutamine.
And tell them to get the dopamine back down to ten mics.
Get them to get another two units of blood. [groans]
- Перестаньте колоть добутамин.
И скажи, пусть снизят дозу допамина до десяти микролитров.
И мне нужно еще две единицы крови.
Скопировать
He slapped me and I sang even more.
I remember the stand mics.
I remember Mina, Walter Chiari and Alberto Lupo.
Он лупил меня, а я всё больше пел.
Помню стоячие микрофоны.
Помню Мину, Вальтера Кьяри и Альберто Лупо.
Скопировать
But the guy's a...
Walker and Bartowski turn off their mics for some reason?
No, I did.
Но парень...
Уокер и Бартовски по какой-то причине отключили микрофоны?
Нет, это сделал я.
Скопировать
What is this?
Uh, their mics are still on.
I'm really not comfortable with this.
- Что это?
Микрофоны все ещё работают.
Мне не хочется это делать.
Скопировать
Can you listen in on that?
Let me move these mics around, see what I can get.
Oh, we got something.
Можешь прослушать, что там у них?
Попробую пробиться через все эти микрофоны, посмотрим, что выйдет.
О, что-то есть.
Скопировать
You can't always put the CNN on top.
Private, there are two mics.
I don't know if there is something...
Нельзя всегда ставить микрофон CNN сверху.
Рядовой, тут два микрофона.
Не знаю, в чем дело...
Скопировать
You see his name there.
Surveillance cameras, wireless mics, and a portable wireless recorder monitor.
- Yep.
Видишь, там его имя.
Посмотрим.
- Ага.
Скопировать
I said to her,
"You're my sister, and I want to do open mics."
( man ) Yes, honest to God.
- Да вообще кошмар.
"Ты мне сестра, но меня тянет в искусство".
Да, крест на сердце.
Скопировать
It was chaos.
So we didn't know what we were doing, and mics were all over the place.
We only had three hours to mic the band. Then the audience came in.
Мне пришлось ехать к нему на квартиру и буквально тащить его на концерт.
Это был хаос. Мы не знали, что мы делаем... микрофоны были разбросаны повсюду.
У нас было только три часа на настройку звука.
Скопировать
BP won't stabilize.
Uh, 100 mics of fentanyl, please. Laura?
Laura, can you hear me?
КД не нормализуется.
100 мкг фентанила.
Лора? - Лора, ты меня слышишь?
Скопировать
She's in S.V.T. Push 6 of adenosine.
Systolic's in the 70s.M,start her on dopamine--5 mics.
She was coding when I got there.
- У нее СВТ. Вколите 6 аденозина.
- Систолическое на 70. Начинайте дофамин.
Они её теряли, когда я пришла.
Скопировать
I checked them already; it's fine.
Okay, we need to set up mics on them for recording, yeah?
Have you done much recording? - No. - No.
- Я уже проверил.
- Порядок. - Хорошо. Но для записи туда надо поставить микрофоны.
- Вы раньше записывались?
Скопировать
- I'm opening a line of communications.
CIA uses laser mics to read vibrations off windows to hear what's going on on the other side of the window
I wanna hear what she has to say.
Устанавливаю связь.
Агенты ЦРУ с помощью лазеров считывают колебания оконного стекла и слышат разговоры внутри помещения, так?
Да. Я собираюсь услышать то, что она хочет сказать.
Скопировать
Did you check his I.N.R.?
Okay, hang 50 mics of octreotide.
(izzie) got it.
- Вы проверили его ИНР?
- Введите 50 октреотида.
- Уже.
Скопировать
But I'm right about this much.
No mics, no wires.
We do this fast and clean and simple.
Но я во многом прав.
Ни микрофонов, ни прослушки.
Делаем все быстро, чисто и просто.
Скопировать
I set up your mix perfectly, I promise.
This is a strange request, but did you set up any additional parabolic mics on the northwest corner of
I want to get some crisper ambient sound.
Клянусь, я все микрофоны установил идеально.
Вопрос может показаться странным, но ты устанавливал параболические микрофоны в северо-западном углу сцены?
Мне нужно чёткое звуковое сопровождение.
Скопировать
I never lied.
d Hurry, hurry, step right up d d see the star who lives for the spotlight d d turn the mics and cameras
It is chaos down here on 52nd and Lexington.
Я никогда не лгала.
Торопитесь,торопитесь, Подоходите ближе чтобыувидетьзвезду,живущую в лучах прожектора включайтемикрофоны и камеры безнихонанечувствуетсебяцельной сейчас, до того как это попадет на экраны смотритекакмы играем последний эпизод прямосейчас... наЛексингтони52й улице
Хаос творится на перекрестке 52й и Лексингтон
Скопировать
I need a trauma team now!
Fentanyl, 100 mics.
Spike a bag of saline.
И вызовите команду!
100 микрограмм фентанила.
Ввести пакет физраствора.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов MICS (майкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MICS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
