Перевод "MIEs" на русский
Произношение MIEs (майз) :
mˈaɪz
майз транскрипция – 12 результатов перевода
IS THAT A NEW COFFEE TABLE?
MIES VAN DER ROHE. HMMM.
MUST'VE COST A FORTUNE.
Новый журнальный столик?
От Мис ван дер Роэ.
- Должно быть, стоит целого состояния.
Скопировать
My name's Schults.
Mies.
Mies Evertse.
Моя фамилия Схулц.
Миз.
Миз Эверце.
Скопировать
Mies.
Mies Evertse.
A farm would do.
Миз.
Миз Эверце.
Ферма подошла бы.
Скопировать
Don't call me Miss Evertse.
-Alright, Mies.
I don't know it that's a good...
Не называйте меня госпожой Эверце.
- Хорошо, Миз.
Не знаю, правильно ли...
Скопировать
-...the opportunity.
But that doesn't make sense, Miss Mies.
If I gave you the opportunity, I'd have forgotten about the duchess already.
-...возможность.
Но это не имеет смысла, госпожа Миз.
Если бы я дал вам возможность, мне бы пришлось забыть о герцогине.
Скопировать
Thank you.
Lucas, what did Mies Van Der Rohe say?
Uh, "the goal of all life is death."
Спасибо.
Лукас, что говорил Мис ван дер Роэ?
"Целью жизни является смерть."
Скопировать
That was Freud.
Mies Van Der Rohe was an architect, and he said, "God is in the details."
You see this bruising here?
Это был Фрейд. Это был Фрейд.
Людвиг Мис ван дер Роэ был архитектором, и он говорил: "Бог - в деталях."
Видите эти синяки здесь?
Скопировать
He must have earned a lot as a reputable lawyer.
They had just Rodolfo Dordoni and Mies van der Rohe as clients.
The bench she sat on, costs at its least 40,000.
Он, должно быть, много зарабатывал, как уважаемый адвокат.
Просто у них в клиентах Родольфо Дордони и Мис ван дер Роэ.
Скамейка, на которой она сидит, тянет на 40 тысяч.
Скопировать
- Wait.
We'd like one with the presence of a Mies van der Rohe, and the insouciance of a Le Corbusier.
This one vibrates.
- Подождите.
Мы бы хотели купить кресло в духе Мис ван дер Роэ и с беззаботностью Ле Корьюзье.
Вот это с вибрацией.
Скопировать
You know, that was a moment for me when you said you loved yellow fin tuna. Oh, yeah.
I say to myself, any girl that loves Mies van der Rohe furniture, Corbusier and tuna sashimi has got
Oh, Ted, you're so sweet.
Tы жe знaeшь, кaкoй этo был для мeня мoмeнт, кoгдa ты cкaзaлa, чтo любишь жeлтoпepoгo тyнцa.
Я cкaзaл ceбe, любaя дeвyшкa, кoтopaя любит мeбeль "Mиc вaн дep Poэ", apxитeктopa Kopбyзьe и caшими из тyнцa, кaк paз для мeня.
O, Teд, ты тaкoй милый.
Скопировать
WHY'RE YOU GET- TING RID OF YOUR NAKED GUY PAINTING?
AND YOUR MIES VAN DER ROHE TABLE?
I THOUGHT I'D REDECORATE.
А почему... почему ты избавляешься от картины с обнажённым парнем...
И где твой диван "Italia Moda", и твой столик от Мис ван дер Роэ...
Решил сменить интерьер.
Скопировать
Nikola, please, this is hardly the end of the world.
No more Mies van der Rohe pied-à-terre, no more bottomless expense account, no more hottie... what's-her-face
What else is left for me now but the grape?
Вряд ли это можно назвать концом света, Никола.
Теперь ни дизайнерского садика, ни бездонного счета на служебные расходы, ни той красотки... как там её.
Что мне теперь остается, кроме как удавиться?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов MIEs (майз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MIEs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение