Перевод "MIO" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MIO (миоу) :
mˈiːəʊ

миоу транскрипция – 30 результатов перевода

Especially Luigi.
Ciao, padre mio.
This is one of your countrymen.
Особенно Луиджи.
Чао, отче.
Франциска, это ваш соотечественник.
Скопировать
Ooo ...
Mama Mio ...
My Dad is so handsome!
Ууу...
Мама мио...
Как же папа красив!
Скопировать
Is it you?
Cuckoo, mio bambino!
How nice!
Это ты?
Ку-ку, мой мальчик!
Как хорошо!
Скопировать
- Rosita!
/ Song "O sole mio"
- My sun / Subtitles courtesy of YAFI (JAGA BKS)
- Розита!
/Лирическая песня "'O sole mio"
- Моё солнце/ *he bella cosa e' na jurnata 'e sole,/ Как прекрасно утро, когда солнце всходит,* *n'aria serena doppo na tempesta!
Скопировать
- No.
Amore mio, I am very busy now.
I'll talk to you later.
- Нет.
Amore mio, я сейчас очень занят.
Потом поговорим.
Скопировать
I'll talk to you later.
[amore mio - my love (Italian)]
Find something else to do, but stay away from there.
Потом поговорим.
[amore mio - любовь моя (итал.)]
Найди себе какое-нибудь занятие, но оттуда держись подальше.
Скопировать
Yeah!
Dio mio, grazie!
Come on!
- Боже мой!
- Спасибо, Господи!
- Пошли.
Скопировать
We're a couple of swells!
Practically goddamn royalty, ragazzo mio!
You see, it's my destino!
Мы стали важными персонами.
Почти членами королевской семьи, ragazzo mio.
Видишь, это моя судьба
Скопировать
Got to go tell the pushers and the muggers and the ladies of the evening... that it's not against the Iaw unless somebody gets hurt.
Mio famiglia.
-hello, sweetheart.
Пойду расскажу наркоторговцам и грабителям и ночным бабочкам... что это не противозаконно, пока кто-нибудь не пострадал.
Мио фамилья. (Mio famiglia- моя семья- итал.)
-Здравствуй, дорогая.
Скопировать
He's breathing again.
Get the MIO blocks ready.
Kosui, prepare a life support.
Он снова дышит.
Получите готовые блоки MIO.
Косуй, подготовьте поддержку жизнеобеспечения.
Скопировать
Oh, my God.
Dorme, dorme, mio Patrizio
Que tu mamá ya va bien
О Боже!
(исп.) Спи, мой Патрицио,
(исп.) С мамой все хорошо.
Скопировать
You dago, wop, guinea, garlic-breath, pizza-slinging, spaghetti-bending, Vic Damone, Perry Como,
Luciano Pavarotti, solo mio, non-singing motherfucker.
You gold-teeth, gold-chain-wearing, fried-chicken and biscuit-eating monkey, ape, baboon, big-thigh, fast-running, high-jumping, spear-chucking, 360-degree basketball-dunking, tizzun, spade, mulignan.
Ты безродный макаронник, мулат, с вонью чеснока изо рта, швыряющий пиццы,.. ..заворачивающий спагетти, как Вик Дамоне, Перри Комо..
..Лучано Паваротти, "Соло мио", и подобная нечленораздельная поебень.
Золотозубая любительница золотых цацок,.. ..жрущая жареную курицу и бисквиты обезьяна,.. ..макака, большезадый бешеный бабуин,..
Скопировать
Like a tomb.
Tutti a bordo, fratello mio.
The sea-- your second home.
Пахнет как в могиле!
Все на борт, брат мой!
Море – твой второй дом.
Скопировать
Oh, my God, what's the matter?
Mio cuore.
My heart.
Боже, что случилось?
Mio cuore.
Мое сердце.
Скопировать
My papa, he tells me,
"Figlio mio, "we are fýshermen in our family "for as far back as I can see.
"You... you can do what you want.
Мой papa, он говорит мне:
"Figlio mio, в нашей семье рыбаки, насколько я вижу назад.
Ты можешь делать что хочешь.
Скопировать
This would exactly suit the purpose of the enemy.
This beast would laugh up his sleeve, because it would successfully destroy the unity of the 100 mio.
Idlers!
Именно этого враг и хочет.
Эта скотина будет только хохотать над нами, что разрушил нашу общину.
Тунеядцы!
Скопировать
Hurry up!
Amore mio.
It was beautiful, Sebastian.
Поторопись!
Моя любовь.
Это было превосходно, Себастьян.
Скопировать
You Marty, my first.
'll mio bambino piu buono'.
The one who send me money.
Марти, ты мой первенец.
'll mio bambino piu buono'.
Тот, кто помогал мне.
Скопировать
Any song you'd like to hear?
Sing "O sole mio. "
No, "Ohi Marì. "
Желайте какую-нибудь песню?
Да, спойте "О мое солнце".
Нет, лучше "Ой, Мари".
Скопировать
C'ha il malocchio.
You understand, figlio mío?
Il malocchio.
Глазм плахой.
Панимаешь, сын мой?
Глазм плахой.
Скопировать
He's a poet.
È un poeta, figlio mío.
He's fantastic.
Он поэт.
Ара, он поэт, мой сыночек.
Фантастика.
Скопировать
Which one?
- "Mio Caro Adone. "
I'm flattered.
На какую?
- "Мио Каро Адоне".
Я польщён.
Скопировать
No, please...
Dios-fucking-mio!
That's how Daddy knows she's eating.
Нет, пожалуйста--
Диос-факин-мио!
Т ак отец узнает, что она ест.
Скопировать
No. No yet, mi amore.
Amore mio.
You're cute with your little iron!
Все еще нет, "ми аморе".
"Аморе мио".
Ты такой хорошенький с утюжком!
Скопировать
You know, cheeky?
Avalanche, with a touch of mio amore.
And then under it all, she's just...
Бесстыдная, понимаете?
Аваланш, с добавлением mio amore.
Но в глубине она просто...
Скопировать
They got a lot of old stuff here.
Dio mio!
The bell of San Marco!
У них тут столько старья.
Господи! (итальянск.)
Колокол Сан Марко!
Скопировать
- Are you OK?
- Mio...
Thank you.
- Ты в порядке?
- Мио...
Спасибо вам.
Скопировать
Thank you.
Mio, I'm so glad...
It's tiring being alone.
Спасибо вам.
Мио, наконец-то...
Это так тяжело - быть одному.
Скопировать
Don't shoot.
Don't let Mio...
Don't make her feel sad again.
Не стреляй!
Не заставляйте...
Не заставляйте грустить Мио.
Скопировать
Don't make her feel sad again.
Please tell Mio-chan I have gone to a far away place.
Makimura-san, are you OK?
Не заставляйте грустить Мио.
Пожалуйста, скажите Мио-тян, что я уехала далеко-далеко.
Макимура-сан, как вы?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MIO (миоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MIO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить миоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение