Перевод "MMS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MMS (эмэмэс) :
ˌɛmˌɛmˈɛs

эмэмэс транскрипция – 30 результатов перевода

I THINK BILL'S GOT AN EAR INFECTION. IT'S MESSING WITH HIS EQUILIBRIUM.
[CLEARS THROAT] I THINK YOU NEED MORE MMs.
WELL, I DON'T HAVE ANY MORE MMs.
Я думаю, у Билла ушная инфекция и у него нарушился баланс.
Я думаю, тебе нужно ещё MM's.
Но у меня больше нет MM's.
Скопировать
NO, NO, NO, NO, I SAW SOME RIGHT OVER THERE. OH, NO.
NO, WE DON'T HAVE ANY MORE MMs.
NOW GET OUT OF MY WAY.
О, нет!
Нет, у нас больше нет MM's, понятно?
Уйди с моей дороги.
Скопировать
Yeah, it's those fuckin' percs.
He's throwin' them in his mouth like they're mms.
And there isn't even anything wrong with his back.
Да, как полный придурок!
Он, блядь, колеса жрет как леденцы.
И со спиной у него все в порядке.
Скопировать
[CLEARS THROAT] I THINK YOU NEED MORE MMs.
WELL, I DON'T HAVE ANY MORE MMs.
NO, NO, NO, NO, I SAW SOME RIGHT OVER THERE.
Я думаю, тебе нужно ещё MM's.
Но у меня больше нет MM's.
Нет-нет-нет, я видел немного вон там.
Скопировать
You go, girl.
- Maybe one of those brown MMs.
- Awesome.
Привет, девочка.
Может. Но только коричневые"М М's".
Ты супер.
Скопировать
Fez, give him the MMs, man.
Whose dumb idea was it tolet me hold the MMs?
All right.
Фез, чувак, дай ему MM's.
Ах да, кстати об этом... что за тупая идея дать мне держать эмэндэмочки?
Хорошо.
Скопировать
Christoffer had been playing with her pills and had put them in a candy dish.
Linda always had a sweet tooth and she thought they were yellow MMs.
Your son Christoffer?
Кристофер играл с ее таблетками, и решил зарыть их в блюдо с MMs.
А Линда всегда была сладкоежкой. Она не заметила, что желтые конфеты какие-то не такие.
- Кристофер? Твой сын? - Да.
Скопировать
Wherever it lands, we'll search there first.
Fez, give him the MMs, man.
Yeah, about that... Whose dumb idea was it tolet me hold the MMs?
Где они приземлятся, там и будем искать в первую очередь.
Фез, чувак, дай ему MM's.
Ах да, кстати об этом... что за тупая идея дать мне держать эмэндэмочки?
Скопировать
They're not like the dolphins they deployed - in the war against Iraq? - ln the Gulf War.
. - What they call the Mark 8 MMS,
Marine Mammal System.
Это не дельфины, как в войне в Персидском заливе?
Они тогда их выпустили, а те свалили.
Это называется СММ-8, Система с применением Морских Млекопитающих.
Скопировать
It was you who killed Sivaji.
This MMS is enough to send you to gallows!
With this bald head, you can fool the people that you're MGR
Это Вы убили Шиваджи.
Этого MMS достаточно, чтобы отправить Вас на виселицу!
С этой лысой головой.. .. ты можешь ввести людей в заблуждение..
Скопировать
My stepmom, Bren, makes me eat super healthy.
I can't stand in front of the microwave and no red MMs. I hope you're ready.
Ooh... do you hear that?
Моя мачеха, Брен, пичкает меня исключительно здоровой пищей.
Мне даже к микроволновке подходить нельзя, а о батончиках и драже я вообще молчу.
О, ты слышала? Что?
Скопировать
But first, I'm gonna need provisions.
I need two bottles grape cough syrup, one pound MMs, no brown, and my lucky arcade game from the Gas
I want Anna wearing a hula skirt fanning me with a palm frond. - HUH?
- Дружище... Но сначала, мне нужно запастись провизией.
Мне нужны две бутылки виноградного сиропа от кашля, Большая пачка MMs, тока чур без коричневых, и мой счастливый автомат из бара "Пузырёк и Глоток."
И я хочу, чтобы Анна надела гавайскую юбку и обдувала меня опахалом из пальмовой ветки.
Скопировать
She makes weekly visits to show the teachers how to handle kids.
- Julius ate two MMs.
- And she caught him?
Она раз в неделю показывает учителям, как обращаться с детьми.
- Жулиус съел две витамина.
- Она заметила?
Скопировать
So, we got Kev some stuff.
Party pack of MMs, his favorite candy.
A DVD of American Pie 2, which is his favorite movie.
Итак, мы кое-что купили Кевину.
Праздничную упаковку MMs, его любимые конфеты.
Фильм "Американский пирог 2", его любимый фильм.
Скопировать
Ain't a problem.
I got Snickers, MMs.
Check this price and come holla at me.
Не проблема.
У меня есть сникерсы, Эм энд Эмс.
Посмотрите на цены, и приходите ко мне.
Скопировать
And we have 18 different toppings.
We have sweet glaze, cinnamon sugar, chocolate, white chocolate, fudge, MMs, caramel dip, mint chip,
Is there any way that you could do all?
И у нас есть 18 разных добавок к ним.
У нас есть сладкая глазурь, корица, шоколад, белый шоколад, крем, M Ms, карамель, мятная пудра, шоколадная пудра, мармелад, орехи, сладкие орехи, кокос, арахисовое масло, конфетки, и сахарная пудра.
А Вы можете покрыть всем этим сразу?
Скопировать
Oh, you must be Monsieur Poirot. I heard you were here. Madamoiselle.
If you please tell me about your poor friend Mms Beatrice White.
What do you mean? Beatrice?
Вы, наверно, месье Пуаро, я слышала, что вы здесь.
Мадемуазель. Будьте любезны, расскажите мне о вашей несчастной подруге мадемуазель Беатрис Уайт.
Как вас понимать?
Скопировать
I can't stop myself from kissing her.
Yeah, now you know how I feel Sitting next to those mms all day.
Well, why don't you just move the mms?
Я не могу удержаться, чтоб не поцеловать ее.
Теперь вы понимаете, что я чувствую, весь день сидя рядом с конфетами.
Так может уберешь конфеты?
Скопировать
Yeah, now you know how I feel Sitting next to those mms all day.
Well, why don't you just move the mms?
Well, why don't you shut up!
Теперь вы понимаете, что я чувствую, весь день сидя рядом с конфетами.
Так может уберешь конфеты?
А ты может заткнешься?
Скопировать
I was looking for Peter.
He told me he's never had Peanut MMs before.
Oh, he's out by the cubbies.
Я искала Питера.
Он сказал, что никогда прежде не ел арахисовый MMs.
Он возле шкафчиков.
Скопировать
I don't care how many limbs you're missing.
I am not sharing my mms.
Excuse me, Todd's large friend.
Мне все равно, сколько конечностей у вас не хватает.
Я не делюсь своими MMs.
Простите, большой друг Тодда.
Скопировать
- After a long night.
- You have MMs?
- Hands off.
- Долгая ночь...
- У тебя есть МM's !
? ! - Руки прочь!
Скопировать
- Superb photo.
Your MMS is ready.
Let's go.
- Да, превосходное фото.
MMS готово.
- Пошли.
Скопировать
Hey, where's the motherfuck come over to help me, for fuck's sake?
No blue MMs.
No blue MMs!
Эй, кто-нибудь поможет мне?
Нет, синим МMs!
Нет, синим МMs!
Скопировать
No blue MMs.
No blue MMs!
Not all blue MMs!
Нет, синим МMs!
Нет, синим МMs!
А тут, одни синие МMs!
Скопировать
No blue MMs!
Not all blue MMs!
[sobbing]
Нет, синим МMs!
А тут, одни синие МMs!
[рыдает]
Скопировать
Okay, annie?
Mm, s-t-l me.
We're out of lime.
Хорошо, Энни?
Мм, подавай мне еще.
У нас нет лайма.
Скопировать
I didn't have time to make it into anything, and please don't eat it 'cause it cost $55 an ounce.
So I made my desk out of silver mms.
But they do not make silver mms, so I spray-painted them.
У меня не было времени сделать из него что-либо, и пожалуйста не ешьте его, он стоит 55$ за унцию.
Итак я сделала свой стол из серебряных MM's.
Но серебряных MM's не бывает, так что я их покрасила.
Скопировать
So I made my desk out of silver mms.
But they do not make silver mms, so I spray-painted them.
Okay, those are poisonous, so no one eat them.
Итак я сделала свой стол из серебряных MM's.
Но серебряных MM's не бывает, так что я их покрасила.
Так, они ядовитые, так что никто их не ешьте.
Скопировать
This is way more than most horses get out of me.
I wasn't even this upset when they discontinued tan mms.
I really haven't had much go right for me in my life, and I'm pretty sure things are gonna keep getting worse but, you were a good thing.
А это гораздо больше, чем большинство лошадей вызывают во мне.
Я даже не расстраивалась так, когда прекратили выпускать желто-коричневые m#038;ms.
У меня не так уж многое складывалось хорошо, и я вполне уверена, что дальше будет ненамного лучше, но ты был хорошим.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MMS (эмэмэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MMS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэмэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение