Перевод "MP3 player" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MP3 player (эмпи сри плэйо) :
ˌɛmpˈiː θɹˈiː plˈeɪə

эмпи сри плэйо транскрипция – 30 результатов перевода

Here's the fun part.
They got the MP3 player.
The files are encrypted.
-Ты уволен--
-Это Ник Истер вертит присяжными.
Вот почему Фитч обшарил его квартиру.
Скопировать
Here's the fun part.
They got the MP3 player.
The files are encrypted.
Самое смешное.
Они нашли мой МРЗ-плейер.
Но файлы закодированы.
Скопировать
Merry Christmas, dude.
My little princess mp3 player.
Santa must've found your list, Quinn.
С Рождеством, чувак.
Плеер с моей маленькой принцессой.
Похоже, Санта нашел твой список, Квин.
Скопировать
Dad, I'm not talking to that Neanderthal.
He broke my MP3 player.
I see it still records.
Папа, я не разговариваю с этим неандертальцем.
Он разбил мой MP-3.
Я вижу, что MP-3 всё ещё записывает.
Скопировать
The teacher won't believe you got 100. No, no, no...
Not my MP3 player!
I have dyslexia but at least I don't stutter.
Учительница не поверит, что это ты написал на 100.
Только не MP-3, нет!
Может быть, у меня и дислексия, но, по крайней мере, я не заика.
Скопировать
Go cry.
Dennis broke my MP3 player.
You're lying.
Иди поплачь!
Дэннис сломал мой плеер.
Врешь ты все!
Скопировать
A cellphone?
An MP3 player.
It doesn't make phone calls, but it does just about everything else.
Сотовый?
MP3-плеер.
Звонить с него нельзя, но все остальное делать можно.
Скопировать
It was a Web page design ready to be uploaded to the Internet.
When you played it on an MP3 player, it just made a loud noise.
This is it, here.
Это был шаблон веб-страницы, готовый для загрузки в интернет.
Когда ты проигрываешь его на МР3-плеере, издаётся громкий шум.
Вот оно, здесь.
Скопировать
Sweet shades...
Build in mp3 player.
Holding an iPod is so burdensome, I know.
Милые солнцезащитные очки...
Со встроенным mp3 плеером.
Таскать с собой iPod так обременительно, я знаю.
Скопировать
Great party! [Chuckles]
Maeby, I burned like 10 CD's from somebody's MP3 player.
This is a disaster.
Вечеринка супер!
Я спалил где-то 10 дисков из чьего-то MP3-плеера.
Просто катастрофа.
Скопировать
So I gotya something, just to say thanks for everything
It's an mp3 player.
That way you can download all your favourite tunes and listen to 'em wherever we go
Так что у меня есть для тебя кое-что, просто чтобы сказать спасибо.
Это - MP3 плеер.
Ты можешь слушать свои любимые мелодии везде, куда бы не пошел.
Скопировать
I can't.
She had a pink MP3 player.
- We listened to it together.
Не могу.
У неё был розовый MP3 плеер.
- Мы вместе его слушали.
Скопировать
But you invented something in high school, too, right?
An app for an MP3 player that recognizes your taste in music.
Anybody try to buy it?
Но ты же и в школе что-то изобретал.
Да, программу для МP3-плеера. Она распознаёт музыкальные вкусы.
Кто-нибудь пытался её купить?
Скопировать
Lindsay, are you seeing this?
Prints from the gifts Drew sent are a match to the MP3 player.
Mac, Drew Bedford is our 333 guy.
Линдси, ты видишь это?
Отпечатки с подарков, которые прислал Дрю совпадают с отпечатками на MP3 плеере.
Стелла, что там у тебя? Мак, Дрю Бэдфорд наш парень "3-3-3".
Скопировать
Drew wouldn't do that; he wants us to figure out where he is.
Maybe it's possible that I destroyed something when I smashed the MP3 player, huh?
Yeah, I'm sure anything's possible, but we were able to reconstruct the data and the files on the hard drive.
Дрю не стал бы этого делать. Он хочет, чтобы мы его нашли.
Возможно, это я что-то уничтожил когда разбил MP3-плейер, а?
Да, я уверен, все возможно но мы могли восстановить данные и файлы на жестком диске.
Скопировать
Just what Torrence has got in that red box.
Some bust-up old MP3 player.
Oh, Troy, is Bill Masen alive?
Все, что нашел Торренс в красной коробке.
Там какой-то старый сломанный MP3 плеер.
Ох, Трой. Билл Мейсон жив?
Скопировать
These kids are incredibly valuable to us and the military.
Hey, uh, when do I get my mp3 player back?
When you stop wrapping the cord around the ceiling fan, Brett.
Эти дети невероятно ценны и для нас, и для военных.
Когда я получу обратно мой mp3-плеер?
Когда перестанешь наматывать веревку на потолочный вентилятор, Бретт.
Скопировать
I'm picking up all kinds of gak from the house, man.
Small stuff, maybe a digital camera, an MP3 player.
Nothing of the size of what we're looking for, though.
Девайс у нее. Я получаю из дома кучу разных сигналов.
Что-то мелкое, цифровая камера, мп3 плеер.
Ничего подходящего размера пока не засек.
Скопировать
So this is what was used to hijack the train.
He attached an MP3 player to the control panel, the sick bastard.
Yeah, well, that sick bastard is Mac's stalker.
И так, вот эта штуковина была использована для угона поезда.
Он присоединил МР-3 плеер к щиту управления, больной ублюдок.
Да, чтож, этот больной ублюдок - это преследователь Мака.
Скопировать
Turns out our vic, Kevin Carmichael, is a custom-made leather goods entrepreneur, which may explain why the anthrax and the muriatic acid were already on his shirt when he was murdered.
Any other prints beside the one I pulled from the MP3 player?
They're all over the place- on the victim and the train.
Выходит наша жертва, Кевин Кармайкл, был мастером по изготовлению кожаных изделий на заказ, что может объяснить, почему сибирская язва и соляная кислота уже были на его рубашке в момент его убийства.
Есть какие-нибудь еще отпечатки кроме тех, что я снял с МР3 плеера?
Их полно на месте преступления, на жертве и в вагоне.
Скопировать
Oh, fantastic- no match to the print
I pulled off the MP3 player.
Bad reception down here.
О, ну вот.
Нет совпадений по отпечатку, что я снял с плеера.
Здесь плохой приём.
Скопировать
Well, folky.
(SWITCHES MP3 PLAYER ON)
# RYAN ADAMS :
Ну, фольклорная.
(включает MP3 плеер)
# RYAN ADAMS :
Скопировать
Hello.
He left his MP3 Player.
OK.
Здравствуйте.
Он забыл свой MP3 Плеер.
Хорошо.
Скопировать
There's this song.
On my MP3 Player in my bag?
OK.
Есть такая песня.
На моем MP3 Плеере в сумке?
Хорошо.
Скопировать
- I don't know.
I can throw in a free MP3 player, but the offer is good for today only.
But since you guys are such good customers,
- Я не знаю.
Я могу дать бесплатно MP-3 плейер, но предложение действует только сегодня.
Но для Вас ребята, таких хороших клиентов
Скопировать
The girls had separate genitalia.
A fair amount of privacy could be achieved by an eye mask and an MP3 player turned up very loud.
Julie liked the Kings of Leon.
У девушек были раздельные гениталии.
Достаточное количество частной жизни могло быть достигнуто маской на глаза и громко включенным mp3 плеером.
Джули нравились Kings of Leon.
Скопировать
Oh, a killer AC so that the corpses don't get too ripe.
I personally installed a 12-disc CD changer MP3 player, so the tunes, they're covered.
The style is apropos, I'd say, and check it out.
Да, антикоррозийка, так что корпус не особо старый,
Я лично установил МРЗ 12-дисковый чейнджер, так что музыкой мы обеспечены.
Стиль подходящий, я бы сказал - вот зацени.
Скопировать
Good.
I need my daughter's MP3 player to use as a hard drive.
Honey.
Хорошо.
Мне нужен МР3-плейер моей дочери. Использую его вместо жесткого диска.
Сара?
Скопировать
Let's go see what we're missing.
Flat screen TV, DVD and MP3 player, projector, Dolby Surround.
And here, two ovens, a microwave, kneading machine, even this fucking electric knife!
Давай, посмотрим, чего нам не хватает.
Иди сюда! Смотри, телевизор, двд-плеер, мп-3-плеер! Проектор!
Теперь иди на кухню! Вот! Духовки - одна, вторая;
Скопировать
- Oh.
I strapped an mp3 player To one of those floor-cleaning robots.
I call him dj roomba.
- Аа.
Я прицепил mp3-плеер к роботу-пылесосу.
Я зову его "Ди-джей Румба"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MP3 player (эмпи сри плэйо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MP3 player для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмпи сри плэйо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение