Перевод "MSC" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MSC (эмэсси) :
ˌɛmˌɛssˈiː

эмэсси транскрипция – 30 результатов перевода

Are you a military expedition?
- MSC.
- Master of Science?
Вы военная экспедиция?
- MSC.
Магистр наук?
Скопировать
Purcell Harding LaTouche
MSc, LLB, MA, DPhil, MBE,
- Rowing blue, grade two...
Перселль-Хардинг-Лятушь...
MSc... LLB... MA...
MBE... "Rowing blue", класс 2, что смешного...
Скопировать
That doesn't look like no dust-reading kit.
You don't look like no certified MSC safety inspector.
Look.
Что-то не похоже на прибор измерения запыленности.
А ты не похож на сертифицированного инспектора по безопасности.
Взгляни.
Скопировать
If they are not here, who'll clean up the robot? Who'll make him wear clothes?
You're turning an MSC science graduate into a nanny?
- Vasi, come and eat. - Yes.
Вы что же, аспиранта в няньки записываете?
Васи, садись кушать.
Робот, присоединяйся.
Скопировать
I need to see you in here.
I would love to hang out and chat with you, Ms.
Oh, really?
Не мог бы ты сейчас ко мне заглянуть?
Понимаете, я бы с удовольствием зашёл и поболтал с вами, но мне нужно домой, чтобы позаботиться об отце.
Да неужели же!
Скопировать
What's not to like about that?
Hey, Ms. C.
Quiet, please, children.
Что из этого могло не понравиться избирателям?
Эй, мисс Си.
Дети, тише, пожалуйста.
Скопировать
they've been talking smack on Twitter and MySpace for the last three weeks.
Finally last night an MSC,
Travis Lemon, got stabbed in the leg, suspect in the wind, so we're expecting payback today, tonight, tomorrow the latest.
"Кладбищенские доны" с 21-й улицы и "Мафия череподробителей" с перекрестка 115-й и 8-й авеню - они подсели на Twitter и MySpace в течение последних трех недель.
В конце концов, вчера вечером один из "Мафии череподробителей" ,
Трэвис Лемон получил ножевое ранение в ногу, это очевидный подозреваемый, и потому мы ждем ответных действий днем, вечером, в крайнем случае завтра.
Скопировать
Tagging? Yeah.
MSC.
Is he still running with that gang?
Разрисовывал?
Ага. Ставил метку банды MSC.
Он все еще входит в эту банду?
Скопировать
Shelby's been subbing for Mr. Clippenger in Geometry ever since he ate that bad cantaloupe.
supposed to be learning about grammars and stuff, but all I can think about is what color underwear Ms
Did you do your homework, dude?
Шелби заменяет учителя по геометрии мистера Клиппенгера, потому что он отравился этой канталупской дыней.
Я знаю, что я должен учить грамматику и прочее, но все, о чем я могу думать, это цвет белья мисс Коркоран и о том, умеет ли она тацевать.
Ты сделал домашку, чувак?
Скопировать
They didn't get you yet?
Find me a Ferrari, paint red, MSC 1-1-9...
Can you call Hedy?
Тебя еще не поймали?
Найди мне Феррари красного цвета, номер MSC 1-1-9...
Позвонишь Ядвиге?
Скопировать
No kidding. From now on, I will come to you live from the actual site rather than from a studio.
This has been Sung Cha Ok from MSC News Times.
Thank you.
Похоже... чем в студии.
Новостной канал MSC. С вами была Сон Чха Ок.
Благодарю.
Скопировать
Yes?
- Choi In Ha, as a reporter for MSC...
- Choi In Ha!
Да?
как репортёр MSC...
- Чхве Ин Ха!
Скопировать
Well... don't you think that's too big of a coincidence?
in love with him and people may make the mistake of thinking that we're just trying to get back at MSC
I think it can be something.
Не слишком ли много совпадений?
чтобы начать расследование. что мы мстим MSC...
Неплохая идея.
Скопировать
- Why would I do that?
Is MSC News Times interviewing Ki Jae Myung?
Yes, we've been asking him for an interview, and he just got back to us about it.
- Вот ещё.
у MSC интервью с Ки Чжэ Мёном?
мы попросили его и получили согласие.
Скопировать
- Then how about this?
Ki Jae Myung is going to make an appearance on MSC News Times tomorrow.
- At the studio?
- А как это?
Ки Чжэ Мён появится завтра в студии канала MSC.
В студии?
Скопировать
Are you hurt anywhere?
Did you agree to do an interview at MSC News Times studio tomorrow?
- Yeah.
Не ушибся?
Ты согласился завтра дать интервью в студии MSC?
- Да.
Скопировать
Of those who were able to escape it's been reported that many suffered injuries at the time of the explosion and there's very little hope that those that are still missing would be found alive.
Lee Il Joo reporting from MSC News.
How many are still missing, and how many are injured?
имеют травмы различной тяжести. что оставшиеся в здании люди до сих пор живы.
Ли Иль Чжу.
Сколько погибших? А пострадавших?
Скопировать
It's just a theory.
MSC News is airing an exclusive!
Over 41 people became injured from yesterday's waste factory explosion.
Это лишь предположение.
канал MSC в эфире с эксклюзивом!
41 человек пострадал от взрыва на заводе по переработке отходов.
Скопировать
It's been found that the tragedy could be the result of a police officer's negligence.
The security camera footage from one day before the explosion is now in the exclusive possession of MSC
Reporter Sung Cha Ok is on the scene.
Предположительно трагедия произошла по причине нерадивости офицера полиции.
располагает лишь телеканал MSC.
С места событий репортёр Сон Чха Ок.
Скопировать
He's my friend, Ahn Chan Soo.
Sung Cha Ok reporting from MSC News.
How is this Ahn Chan Soo's fault?
- Это мой друг Ан Чан Су.
репортёр Сон Чха Ок.
В чём виноват Ан Чан Су?
Скопировать
It seems this kind of behavior has been passed down to their children.
This is Choi In Ha from MSC news.
It's okay, Son.
такой стереотип мышления передался и детям.
Чхве Ин Ха.
сынок.
Скопировать
Where are you?
I'm on my way to MSC.
I have some questions for Sung Cha Ok.
Где находишься?
Сейчас по пути в MSC.
Хочу задать пару вопросов Сон Чха Ок.
Скопировать
Hey!
Chan Soo is on his way to MSC.
He wants to talk to Sung Cha Ok.
Чан... останови Чан Су.
Он направляется в MSC.
Хочет поговорить с Сон Чха Ок.
Скопировать
I know that you're very angry right now, but calmly listen to what I'm about to say.
It's impossible to get MSC to report this.
As you can see from its contents it involves both Manager Sung and Director Yeon.
пожалуйста.
Канал MSC ни за что не передаст такое в эфир.
Ты понял... в этом замешаны менеджер Сон и директор Ён.
Скопировать
You have to do this.
But she said MSC will never report this.
That's why I handed it over to you.
Ты должен.
Как отреагировала менеджер Сон? но MSC никогда не расскажет об этом.
Поэтому я отдаю всё тебе.
Скопировать
- It was Reporter Choi In Ha.
these text messages are real... then it means that these relationships between the executive members at MSC
Yes.
- Репортёр Чхве Ин Ха.
что репортёр Сон Чха Ок это подтвердила. то отношения между администрацией MSC и директором Пак продолжались около 14-ти лет.
Да.
Скопировать
Thank you.
Hey, MSC totally ditched your dad to focus on the Olympics news.
I think only the YGN reporters have earned the right to accept those oranges.
Большое спасибо.
с одной Олимпиадой и носятся.
Так что эти апельсинки... заслужили только репортёры YGN.
Скопировать
What's wrong with sharing the good news?
We weren't that far off from having to cover the Olympic news like MSC is doing.
Are you taking In Ha's side right now?
Разве сообщать хорошее плохо?
как MSC .
Становишься на сторону Ин Ха?
Скопировать
I'm too ashamed to even face you, Chan Soo.
I can't believe MSC hasn't said a single blip about the case.
Does that make any sense? I know what you're feeling inside, so don't blame yourself for it, my friend.
Чан Су.
Ведь MSC ни слова об этом деле не сказали.
Не верится... так что не вини себя.
Скопировать
Does that make any sense? I know what you're feeling inside, so don't blame yourself for it, my friend.
And thanks to Reporter Seo Bum Jo, I'm no longer mad at MSC News.
What do you mean by that?
Не верится... так что не вини себя.
я больше не сержусь на MSC.
Ты о чём?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MSC (эмэсси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MSC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэсси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение