Перевод "MYRA" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MYRA (майро) :
mˈaɪɹə

майро транскрипция – 30 результатов перевода

Not suitable.
That ink spot did look like Myra Hindley.
- I'm a born copper.
Неприемлемо пошутила.
То чернильное пятно, действительно походило на Майру Хиндли. (Известная детоубийца)
- Я прирождённый коп.
Скопировать
I don't need to be reminded that you were a chorus girl in a revue.
. - Myra.
- No, Kitty.
Не надо мне напоминать, что ты вообще из ревю.
- Мадам!
- Майра!
Скопировать
Where do you want to meet her?
Myra?
- Oh, how do you do?
Где Вы хотите встретиться?
Что?
Майра?
Скопировать
Goodbye.
Goodbye, Myra, dear.
Goodbye, Roy.
Прощайте.
Прощайте, милая Майра.
Прощайте, Рой.
Скопировать
- Yes, barely managed.
Myra, what do you think we're going to do today?
- Well, I...
Да, очень.
Майра, как Вы думаете, что я скажу?
Ну... я...
Скопировать
- Well, who's the girl?
- Miss Myra Lester.
Lester.
- На женитьбу?
И что за девушка?
- Мисс Майра Лестер.
Скопировать
A dancer, eh?
Lester, His Grace has consented to the marriage of Captain Roy Cronin... of the Rendleshire Fusiliers to Myra
- Not a speck.
Танцовщица?
Всё улажено. Я готов объявить о свадьбе Роя Кронина капитана королевской воинской части и мисс Майры Лестер из Бирмингема. Англия.
- А семья не против?
Скопировать
- Goodbye, sir. - Goodbye.
Where is Myra? It's almost 8.
We've got to go to the theater.
- До свидания, мисс Лестер.
А где Майра?
Нам пора ехать в театр.
Скопировать
- Like the flu.
I'm so happy for you, Myra. Oh, Vi, you are a darling.
You're all so sweet.
Майра замуж выходит!
- Я так рада за тебя
- Дорогая, спасибо.
Скопировать
Come on, girls.
Miss Myra, you're wanted on the telephone.
Thank you.
Скорей, не то опоздаем.
- Мисс Майра, Вас к телефону.
- Спасибо.
Скопировать
She'd never forgive you, never.
Don't do it, Myra.
She's just going, sir.
Майра, прошу тебя!
Она тебя никогда не простит!
Мы отправляемся, сэр.
Скопировать
Oh, yes...
See, Myra, I didn't want to worry you.
I'm in a different sort of a show than the one I said I was in. A cheaper sort of a show, so it's...
Да?
3наешь, я не хотела расстраивать тебя.
Я хожу на немного другое шоу, нежели ты думала.
Скопировать
- Bye-bye.
Hello, Myra. How's luck?
I'm not exactly prepared to retire yet.
- Пока-пока!
Привет, Майра!
На пенсию пока рано.
Скопировать
Myra!
Myra!
Myra, I can't believe it.
Майра!
Майра!
Майра!
Скопировать
- Roy, you must listen to me.
Myra, what is it?
I can't go to the country with you. It's quite out of the question.
- Все в порядке.
В чем дело?
Я не могу поехать с тобой.
Скопировать
No, Roy, I can't.
Myra, darling.
I'm afraid I've been stupid. Conceited and stupid.
Как насчет самой нарядной женщины в Лондоне?
Дорогая.
Боюсь, я непроходимый дурак, полный дурак.
Скопировать
Because you've never been out of my thoughts... I took it for granted that it was the same with you.
There's someone else, isn't there, Myra?
After all, you thought me dead.
Я все время думал о тебе и поэтому решил, что ты тоже меня не забыла.
У тебя кто-то другой, Майра?
Потом, ты решила, что я погиб.
Скопировать
Come on, we're going shopping.
Myra?
Have you taken to shoplifting?
Во-первых, я сошел с ума!
Поехали в магазин.
Что это?
Скопировать
- Mother.
Myra, I'm so glad to see you again, my dear.
Isn't it wonderful, Roy finding you so quickly?
Мама!
Майра, я так рада Вас снова видеть!
Как замечательно, что Рой нашел Вас так быстро.
Скопировать
The neighbors. I did my best to spare you... but the whole countryside is coming in tonight to see you and your bride.
Oh poor Myra.
She's going to see some wonderful types.
Соседи, хотя я и старалась как могла, собираются всей толпой приехать сегодня вечером посмотреть на тебя и твою невесту.
Бедная Майра!
Вот будет веселье!
Скопировать
Myra?
Well uncle, I think I've been more than generous, leaving you so long with Myra.
Longer would be foolhardy.
Майра?
Это я. Я признателен Вам, что Вы столько времени с ней провели.
Спасибо.
Скопировать
That has preyed upon my mind ever since.
Do you bear a grudge against me for that, Myra?
Oh, no, Lady Margaret.
Меня это очень впечатлило.
Вы не обижены на меня, Майра?
Нет, леди Маргарет.
Скопировать
Why don't you and your gentleman sit down here for the fight?
Seen Myra?
No, I ain't seen her for about four days.
Может, ты и твой джентльмен присядете?
Майру видели?
Нет.
Скопировать
They think of a dancer as someone a little racy, shall I say... to put it mildly.
Too bad you can't live up to their idea, Myra, isn't it?
It would be good fun, wouldn't it?
Вы мечтаете о танцах, о выходе в свет... А я сижу, и... запомните это.
Нет, это слишком сложно объяснить, Майра, верно?
Вы просто созданы для веселья, да?
Скопировать
I must speak to you.
Why, of course, Myra.
I can't marry Roy.
Мне надо поговорить с Вами.
Конечно, Майра.
Я не могу выйти замуж за Роя.
Скопировать
Oh, Lady Margaret. You are naive.
- Myra!
- Yes.
Ах, леди Маргарет, Вы наивны.
Майра?
! Да!
Скопировать
Is true.
- Myra!
- Yes.
Но это правда!
Майра!
Да!
Скопировать
I wish I could have been all that you hoped.
Myra!
Why, you little gadabout.
Жаль, что я не оправдала Ваших надежд, но...
Майра!
Что за шалости?
Скопировать
Wait for me.
Myra?
Myra, it's Roy.
Жди меня!
Майра!
Майра! Это Рой!
Скопировать
Miss, you have to stay calm and take deep breaths.
Myra.
I need a doctor here now.
Мисс, сохраняйте спокойствие и дышите поглубже.
Майра.
Доктора, немедленно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MYRA (майро)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MYRA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить майро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение