Перевод "Macon" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Macon (макен) :
mˈakən

макен транскрипция – 30 результатов перевода

Bust!
Macon?
You know my rules, Tom.
Перебор.
М-р Мейкон, в кредит не дадите?
Том, ты мои правила знаешь.
Скопировать
I mean, his forte.
For instance, does he keep his mac on?
Eh? (DOOR SLAMS)
То есть, в чем он хорош.
Трахается ли он, например, не снимая плаща?
(ДВЕРЬ С ГРОХОТОМ ЗАХЛОПЫВАЕТСЯ)
Скопировать
Ten thousand!
Freedom for the city of Macon!
Twelve thousand.
Восемь тысяч! Золотой!
Десять тысяч!
Свобода города Макона!
Скопировать
Miss Scarlett! Miss Scarlett!
Folks is all going to Macon, and folks is running away!
I can't bear those cannonballs right in my ears!
Мисс Скарлетт!
Все уходят в Макон, все бегут отсюда!
Эти пушечные выстрелы у меня в ушах!
Скопировать
Where?
- There's a place called The Shanty on Macon Street.
I hear there's very good swing.
Куда?
- Место под названием Шанти на улице Макон.
Я слышала там прекрасный свинг.
Скопировать
I'll go and see him now.
And put your mac on.
I haven't got a mac.
Сейчас я схожу к нему.
Фрэнки, пойдем со мной, одень плащ.
- У меня нет плаща.
Скопировать
Tell me about the worms!
All the same, you can't tell me that this bears any resemblance to to the Macon country for example.
The Macon country!
Расскажи мне о червях!
То же самое, ты не можешь сказать, что это похоже например на провинцию Мэйкон.
Ты не можешь отрицать, что тут большая разница. Провинция Мэйкон!
Скопировать
All the same, you can't tell me that this bears any resemblance to to the Macon country for example. You can't deny there's a big difference.
The Macon country!
Who's talking to you about the Macon country?
То же самое, ты не можешь сказать, что это похоже например на провинцию Мэйкон.
Ты не можешь отрицать, что тут большая разница. Провинция Мэйкон!
Кто тебе говорит про провинцию Мэйкон?
Скопировать
The Macon country!
Who's talking to you about the Macon country?
But you were there yourself, in the Macon country.
Ты не можешь отрицать, что тут большая разница. Провинция Мэйкон!
Кто тебе говорит про провинцию Мэйкон?
Но ты сам там был, в провинции Мэйкон!
Скопировать
Who's talking to you about the Macon country?
But you were there yourself, in the Macon country.
No I was never in the Macon country!
Кто тебе говорит про провинцию Мэйкон?
Но ты сам там был, в провинции Мэйкон!
Нет, я никогда не был в провинции Мэйкон!
Скопировать
But you were there yourself, in the Macon country.
No I was never in the Macon country!
I've puked my puke of a life away here, I tell you! Here!
Но ты сам там был, в провинции Мэйкон!
Нет, я никогда не был в провинции Мэйкон!
Говорю тебе, я провёл всю свою сраную жизнь здесь!
Скопировать
Not sure if they were Darby's guys.
Macon Woods is right on the Lodi border.
{\pos(192,210)}Darby's got a meth shack a couple of miles from there.
Не знаю, люди Дарби это, или ещё кто-нибудь.
Мейкон Вудс прямо на границе с Лодаем.
У Дарби там метоварильня неподалёку.
Скопировать
My daddy had pneumonia, and my mother sent away all the maids so she wouldn't have any witnesses.
And then she stripped him naked and opened up the windows, because that's the way they do it in Macon
Of course, this was New York.
У моего папочки была пневмония и моя мама отослала всех горничных, чтобы не было свидетелей.
А затем она раздела его догола и открыла окна, потому что так они делают в Мэконе Джорджия, так она сказала.
Конечно, но это был Нью-Йорк.
Скопировать
I'm here to negotiate the rates.
Macon.
Mr. Macon has moved to another division.
Я пришел, чтобы обсудить таксу.
Мы уже обсудили таксу с мистером Майконом.
Мистера Майкона перевели в другой отдел.
Скопировать
We already negotiated the rate with Mr. Macon.
Macon has moved to another division.
I'm here for the renegotiation.
Мы уже обсудили таксу с мистером Майконом.
Мистера Майкона перевели в другой отдел.
Я пришел установить новую.
Скопировать
People there know someone that works in your office.
Macon.
Do you know him?
Люди там знают кое-кого, кто работает, полагаю, вместе с тобой.
Некого мистера Майкона.
Ты его знаешь?
Скопировать
BAYEUX France
Pardonne moi, je suis à la recherche un maçon anglais, avec les cheveux rouges qui peuvent avoir passés
Vous avez vu?
Байе. Франция.
Простите, я ищу каменщика-англичанина с рыжими волосами, (фр.) он мог проходить через эти места. (фр.) Вы его не видели?
(фр.)
Скопировать
Well, now, if, uh, Aunt Judy needs to see a doctor, Then you're in luck,
Because Chuck's best man, uh, Martin, Is, uh, all the way here from Macon, Georgia,
And he's a top gastroenterologist.
Если тёте Джуди сейчас необходим доктор, тогда ей повезло.
Лучший друг Чака, ... Мартин приехал сюда из города Мэйкон, штат Джорджия.
Он отличный гастроэнтеролог.
Скопировать
He's at the forefront of contemporary jazz.
Mac on the keys.
I could play bass on this.
И он в курсе всех тенденций современного джаза.
Мак - на клавишных.
Я мог бы играть на контрабасе.
Скопировать
And the fucking window comes down and he goes, "God bless you!"
How weird must it have been to be gay and black in Macon, Georgia in the '50s.
- (Bob) And an amazing singer.
И я такой: "Обожемой!" А он ему: "Эй, па!" "Этот парень - музыкант". Он: "Чего?".
Он ему снова: "Этот парень - музыкант". А он: "Ооо". И вот окно опускается и он такой:
"Благослови вас Бог!"
Скопировать
They're fucking freaks!
you got all the music that was different than anything else, like Little Richard, a gay black dude in Macon
There was nothing he could do but play rock and roll.
Когда ты встречаешь их, ты понимаешь, что они, мать их,...
А еще они хреновы фрики. Они были бунтарями всю свою жизнь. Они не знают ничего другого.
Вот так и появилась музыка, которая отличалась от всего остального.
Скопировать
Trouble is, it was shut tight.
We were never going to get Mac on evidence or bugging or through intimidation.
Mind you, he does have an Achilles' heel. What?
Вот только дверь плотно закрыта.
С Маком не сработает ни прослушка, ни тактика запугивания.
- Но и у него есть ахиллесова пята.
Скопировать
And we're here because...?
I got my Mac on this morning.
Oh, is that anything like spidey senses?
А зачем было нам звонить...?
Я тут утром себе мак покупал, вот и вызвал вас по 10-99* *) код означает "сердечный приступ/смерть"
- Заранее чувствовал?
Скопировать
[Laughs] Meet Dr. Lee.
[Announcer] They came all the way from Macon University... for the annual drum battle.
- There will be no discussion.
(Смеется) Познакомьтесь с Доктором Ли.
(Диктор) Они приехали прямо из Мейконского Университета... на ежегодное состязание барабанщиков.
- Обсуждению не подлежит.
Скопировать
I did, and five days ago,
Nathan Davis used money orders to pay for 30 one-way bus tickets to Macon, Georgia, home of the first
It's Forey.
Проверил, и обнаружил, что 5 дней назад
Нейтан Дэвис с помощью денежных перевода заплатил за 30 автобусных билетов до Мейкона, штат Джорджия, где находится ближайший ресторан сети "Кантри Крокер", за пределами Флориды.
Это Фори.
Скопировать
[music] specialization my dick.
My great aunt verna drove 60 miles from cordia to macon, To save 20 bucks on a set Of radials.
She called me for help?
Специализация, ёлки-палки.
Моя бабушка Верна ездила за 60 километров из Кордии в Макон, чтобы сэкономить 20 баксов на паре покрышек.
Она обращалась ко мне за помощью?
Скопировать
Out.
Right, case notes, and then get your mac on.
I'm not a betting woman, but I'll wager five bob you just need a bit of blood sugar.
Вон!
Хорошо, история болезни, а затем вы получите ваш макинтош.
Хоть я и не азартный игрок, готова поставить 5 шиллингов на то, что у вас низкий сахар в крови.
Скопировать
Glad to see you in one piece.
I'm thinking of looking over near Macon.
It's worth a shot.
Рад видеть тебя целой.
Думаю поискать его в районе Мейкона.
Стоит попробовать.
Скопировать
You done broke our window, you done stole our food... and now you asking for a job?
Back in Macon, I'm a house nigger, a good one.
Don't you ever use that word, son.
Ты разбил окно, украл нашу еду, а теперь просишь взять тебя на работу?
В Мейконе я был слугой-нигером, причем хорошим.
Никогда не произноси этого слова, сынок.
Скопировать
She can do no real harm here.
- You sure about that, Macon?
- Don't you sass your uncle, now.
Серьезного вреда здесь она не причинит.
- Ты уверен, Мэйкон?
- Не смей так с дядей разговаривать!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Macon (макен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Macon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить макен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение