Перевод "Macon" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Macon (макен) :
mˈakən

макен транскрипция – 30 результатов перевода

Miss Scarlett! Miss Scarlett!
Folks is all going to Macon, and folks is running away!
I can't bear those cannonballs right in my ears!
Мисс Скарлетт!
Все уходят в Макон, все бегут отсюда!
Эти пушечные выстрелы у меня в ушах!
Скопировать
Where?
- There's a place called The Shanty on Macon Street.
I hear there's very good swing.
Куда?
- Место под названием Шанти на улице Макон.
Я слышала там прекрасный свинг.
Скопировать
Ten thousand!
Freedom for the city of Macon!
Twelve thousand.
Восемь тысяч! Золотой!
Десять тысяч!
Свобода города Макона!
Скопировать
I mean, his forte.
For instance, does he keep his mac on?
Eh? (DOOR SLAMS)
То есть, в чем он хорош.
Трахается ли он, например, не снимая плаща?
(ДВЕРЬ С ГРОХОТОМ ЗАХЛОПЫВАЕТСЯ)
Скопировать
Tell me about the worms!
All the same, you can't tell me that this bears any resemblance to to the Macon country for example.
The Macon country!
Расскажи мне о червях!
То же самое, ты не можешь сказать, что это похоже например на провинцию Мэйкон.
Ты не можешь отрицать, что тут большая разница. Провинция Мэйкон!
Скопировать
But you were there yourself, in the Macon country.
No I was never in the Macon country!
I've puked my puke of a life away here, I tell you! Here!
Но ты сам там был, в провинции Мэйкон!
Нет, я никогда не был в провинции Мэйкон!
Говорю тебе, я провёл всю свою сраную жизнь здесь!
Скопировать
The Macon country!
Who's talking to you about the Macon country?
But you were there yourself, in the Macon country.
Ты не можешь отрицать, что тут большая разница. Провинция Мэйкон!
Кто тебе говорит про провинцию Мэйкон?
Но ты сам там был, в провинции Мэйкон!
Скопировать
Who's talking to you about the Macon country?
But you were there yourself, in the Macon country.
No I was never in the Macon country!
Кто тебе говорит про провинцию Мэйкон?
Но ты сам там был, в провинции Мэйкон!
Нет, я никогда не был в провинции Мэйкон!
Скопировать
All the same, you can't tell me that this bears any resemblance to to the Macon country for example. You can't deny there's a big difference.
The Macon country!
Who's talking to you about the Macon country?
То же самое, ты не можешь сказать, что это похоже например на провинцию Мэйкон.
Ты не можешь отрицать, что тут большая разница. Провинция Мэйкон!
Кто тебе говорит про провинцию Мэйкон?
Скопировать
I'll go and see him now.
And put your mac on.
I haven't got a mac.
Сейчас я схожу к нему.
Фрэнки, пойдем со мной, одень плащ.
- У меня нет плаща.
Скопировать
[Laughs] Meet Dr. Lee.
[Announcer] They came all the way from Macon University... for the annual drum battle.
- There will be no discussion.
(Смеется) Познакомьтесь с Доктором Ли.
(Диктор) Они приехали прямо из Мейконского Университета... на ежегодное состязание барабанщиков.
- Обсуждению не подлежит.
Скопировать
Wanted to see where Otis Redding grew up.
Of all the terrible reasons to spend a night in Macon, I guess that one is less terrible.
Going back home?
Хотел увидеть где вырос Отис Рэддинг.
Из всех ужасных причин, для того, чтобы провести ночь в Маконе, полагаю, эта менее ужасная.
Возвращаешься домой?
Скопировать
Bust!
Macon?
You know my rules, Tom.
Перебор.
М-р Мейкон, в кредит не дадите?
Том, ты мои правила знаешь.
Скопировать
Where on 32?
Woods near Macon Street.
Yeah. We got a location.
где на 32?
Лес недалеко от Мэкон Стрит.
Мы получили координаты.
Скопировать
- What if I had a magic wand...
- Macon.
And I could let you see your whole future?
Возможно. - Будь у меня волшебная палочка...
- Мэйкон!
...я бы показал тебе твое будущее...
Скопировать
What was that out there?
That was Macon.
He had the house bound. It's a spell to protect me when he's not here.
- И что это такое было?
- Это сделал Мэйкон...
Этим заклинанием он "связал" дом, чтобы защитить меня.
Скопировать
And there have been some accidents.
Macon, no danger better come to that boy because of your kind.
Yeah, well, then, you keep him on a leash.
И даже было несколько происшествий.
Мэйкон, смотри, чтобы твоя родня не навредила мальчику.
Вот и держи его подальше от нас!
Скопировать
Daddy's tie-pin. That is so sweet.
The curse is gonna claim her, Macon.
You're not quite sure, though, are you?
О, папина булавка для галстука, прелесть.
Лену призовёт Тьма, Мэйкон... Так что...
Но ты в этом не уверена, да?
Скопировать
More energy is gonna be released than ever before and this Earth's cycle will be over.
She's gonna be more powerful than either of us, Macon, and she will lead us all.
Toward what?
Освободится больше энергии, чем когда-либо и этот цикл Земли будет закончен.
Она будет могущественней любого, Мэйкон, и поведет нас всех.
- Куда поведет?
Скопировать
Get away from that.
Macon comes here every day and reads every book he can for the Forbidden Spell.
He found nothing?
Иди сюда!
Мэйкон приходит и каждый день читает о Запретном Заклинании всё,..
...что находит. - И ничего не нашел?
Скопировать
Strongest of every spells, good and bad.
- Did Macon look through it?
- No, he couldn't.
Она сильнее любого заклинания.
- А Мэйкон в ней искал?
- Нет, он не мог...
Скопировать
Macon loved teaching her about his world.
Macon loved her, didn't he?
No one knows what Macon can and can't feel, but...
Мэйкон рассказывал ей про свой мир.
Мэйкон любил ее, да?
Никто не знает, что чувствовал Мэйкон, а чего нет,..
Скопировать
Lena, stop.
Macon?
Stop this, please.
Лена, стой!
Мэйкон? !
Прекрати это, пожалуйста.
Скопировать
Yeah.
Macon said this was the only way to protect you both.
I could hear the sound.
Да.
Это был единственный способ защитить вас обоих.
Я слышала звук...
Скопировать
[music] specialization my dick.
My great aunt verna drove 60 miles from cordia to macon, To save 20 bucks on a set Of radials.
She called me for help?
Специализация, ёлки-палки.
Моя бабушка Верна ездила за 60 километров из Кордии в Макон, чтобы сэкономить 20 баксов на паре покрышек.
Она обращалась ко мне за помощью?
Скопировать
Well now, that's an out-and-out lie.
I happen to know for a fact that you're Macon Ravenwood's niece.
Well, bless your heart, sugar.
Ну это явная ложь.
Я точно знаю, что ты - племянница Мэйкона Рэйвенвуда.
Благослови тебя Бог, ласточка...
Скопировать
There's nothing special about you!
Go on, you tell her, Macon!
You know how she will be Claimed!
Нет в тебе ничего особенного!
Ну давай, скажи ей, Мэйкон!
Ты знаешь, как она будет призвана!
Скопировать
I've come to ask you to... let her go.
I don't have any power, Macon.
I just love her.
...я прошу тебя отпусти ее.
У меня нет никакой власти...
Я люблю ее.
Скопировать
And yet, you believe that what you feel... will somehow make it all right.
Gotta have some faith, Macon.
Lena?
...и все же, верите, что ваши чувства могут что-то исправить.
Нужно верить, Мэйкон.
Лена?
Скопировать
Stop this, please.
Macon.
Macon, what have you done?
Прекрати это, пожалуйста.
Мэйкон!
Мэйкон, что ты сделал?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Macon (макен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Macon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить макен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение