Перевод "Madge" на русский
Произношение Madge (мадж) :
mˈadʒ
мадж транскрипция – 30 результатов перевода
I shall read it to you.
"Dear Madge," it starts, "I miss you very much, but it is almost worth it.
"The book is coming along marvelously.
Я прочту вам.
"Дорогая Мэдж, я очень скучаю по тебе, но ждать осталось недолго.
Работа над книгой продвигается отлично.
Скопировать
No, I didn't.
Madge had already spent a fortune on the house.
I had to tell her to stop somewhere.
Это неправда.
Мэдж уже потратила целое состояние на этот дом.
Я должен был заставить ее наконец остановиться.
Скопировать
I really can't stand much more.
First Madge, then the inquest, then this dreadful scene in the lobby just now.
I don't want any more of it.
Я действительно не могу оставаться здесь больше.
Сначала Мэдж, потом расследование, а теперь эта дикая сцена в вестибюле.
Я не желаю больше ничего этого. Хватит.
Скопировать
Not bad in here, is it?
Had enough beers, Madge?
They killed them today.
Неплохо здесь, это точно.
Ну, у нас достаточно дел.
Разгромили их сегодня.
Скопировать
I'm a secretary.
Madge here's in accounts.
It's pretty boring.
Я секретарём.
Мардж бухгалтером.
- Это скучно.
Скопировать
I'll be fine.
If Madge doesn't care, I certainly don't.
Neither do I.
Я буду в порядке.
Если Мэдж не беспокоиться, Я уж точно не буду.
Я тоже.
Скопировать
There's nothing better than a charcoal-broiled hamburger.
That's amazzing, Madge.
Really, it's fantastic.
Нет ничего лучше чем поджаренный на углях гамбургер.
Это невероятно, Мэдж.
Действительно, это просто фантастика.
Скопировать
Are there any messages?
Madge Turner, she wants you to move the party to the Nixon Library.
What?
Есть какие-нибудь сообщения?
От Мейдж Тернер, она хочет чтобы ты перенесла вечеринку в библиотеку Никсона.
Что?
Скопировать
Hi, Mom.
Eve, dear, it's Madge.
Regarding the party tomorrow, how about having nametags?
Привет, мама.
Ив, дорогая, это Мэдж.
Пожелание к завтрашней вечеринке, что если сделать ярлычки с именами.
Скопировать
Oh, it's so beautiful!
-Madge Turner. I'm head of it all.
-Hello, Madge!
Так красиво!
--Медж Тернер. Я заведую всем этим.
--Привет, Медж!
Скопировать
-Madge Turner. I'm head of it all.
-Hello, Madge!
I'm Martin. I'll be your liaison.
--Медж Тернер. Я заведую всем этим.
--Привет, Медж!
Я Мартин. Я буду с вами сотрудничать.
Скопировать
For anyone interested, I'll be signing autographs in the Pat Nixon suite.
I think you want to talk to Madge Turner.
Well, that was a success.
Всем кому интересно, я буду давать автографы в номере Пета Никсона.
Я думаю тебе хочется поговорить с Медж Тернер.
Все прошло удачно.
Скопировать
Come on, Kim.
Madge, I bet Julie and Tricia just love this.
How could they not?
Пошли, Ким.
Мэдж, держу пари, что Джулии и Трисии понравится это.
А как им может не понравится?
Скопировать
"Vivian, too tall."
"Madge, big gums."
"Too loud."
"Вивиан, слишком высокая".
"Мадж - большие десны".
"Слишком громкая".
Скопировать
-Charles, shouldn't you...
No, Madge, wait until the Sergeant gets here.
-I suggest, Charles, that you call it a day.
-Чарльз, ты не мог бы...
Нет, Мадж, подождем пока сержант не прийдет сюда.
-Но наши гости... -Я предлагаю, Чарльз, прекратить это мероприятие.
Скопировать
What?
Madge?
I'm afraid, like Mr Wells, the Doctor has a vivid imagination.
Что?
Мадж?
Я боюсь, как у мистера Вэллса, у Доктора разыгралось воображение.
Скопировать
-A South American native.
-Madge?
-I'm not imagining all this.
-Коренной южный американец.
-Мадж?
-Я не выдумал этого. -Нет?
Скопировать
Yes, we were happy.
Madge and I had many things in common.
But there are other things, you know.
Да, мы были счастливы.
У нас с Мэдж было много общего.
Но было и еще кое-что.
Скопировать
Did she say that?
Madge wasn't frightened of anything.
Candy said that you didn't want Mrs. Decker to put electricity in the villa.
Она так сказала?
Мэдж не боялась ничего.
Кэнди сказала, что это вы не позволили миссис Декер провести электричество на вилле.
Скопировать
And he's been wearing my good ones ever since.
- How's Madge feeling?
- She's fine. Thanks, Jerry.
С тех пор он носит мои хорошие туфли.
- Как поживает Мадж?
- Прекрасно, спасибо.
Скопировать
You have promised to go with me to Italy.
Your friend Madge Hardwick is awaiting you.
There, you will dazzle the eyes in clothes designed by Alberto Beddini.
Ты обещала поехать со мной в Италию.
Твоя подруга Мадж Хардвик ждет тебя.
И там ты ослепишь всех в нарядах Альберто Бедини!
Скопировать
Sounds like Gertrude Stein.
No, it's from Madge Hardwick.
She says her husband is stopping at this hotel and will look you up.
Звучит похоже на Гертруду Стайн.
Нет, это от Мадж Хардвик.
Она пишет, что ее муж остановился в этом отеле и найдет тебя.
Скопировать
She says her husband is stopping at this hotel and will look you up.
Wonder what kind of man Madge married.
He's sure to have influence.
Она пишет, что ее муж остановился в этом отеле и найдет тебя.
Интересно, что это за человек, за которого Мадж вышла замуж?
Несомненно влиятельный человек.
Скопировать
- Italy?
That's probably from Madge.
There's a message in your room to call the box office.
- Италии?
Вероятно от Мадж.
А в комнате сообщение позвонить в билетные кассы.
Скопировать
How could he have made love to me when he was married all the time?
And to Madge of all people.
So, this snake in the grass, this Adam... already he has eaten the apple?
Как он мог амурничать со мной, когда сам все время был женат?
И на Мадж - из всех женщин на свете!
Так этот подколодный змей, этот Адам... уже вкусил от запретного яблока?
Скопировать
Women are facing wives every day.
And, after all, you can't avoid seeing Madge sometime, can you?
I guess not.
Женщины встречают жен каждый день.
И в конце концов, ты же не можешь все время избегать встреч с Мадж.
Наверное, нет.
Скопировать
I'll be right back as soon as the act is over.
My word, I never read my own telegram from Madge.
Isn't it too bad she isn't here tonight?
Вернусь сразу после конца акта.
О боже, я даже не прочитал телеграмму от Мадж.
Жаль, что ее нет здесь, правда?
Скопировать
- One with wings.
I'll go look for Madge and see you later for cocktails.
- Dale, when did you get down?
- С крыльями!
Пойду поищу Мадж, встретимся за коктейлем.
- Дейл, когда ты появилась?
Скопировать
That was sweet of him.
But, Madge, you don't understand, he...
- He chased me in the park.
Мило с его стороны.
Мадж, ты не понимаешь, он...
- Он преследовал меня в парке.
Скопировать
- Good for Horace.
Why, Madge, you shock me.
Horace flirts with every attractive girl he meets.
- Ай да Хорас!
Мадж, ты меня шокируешь!
Хорас флиртует с каждой встреченной им привлекательной девушкой.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Madge (мадж)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Madge для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мадж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
