Перевод "Madison" на русский
Произношение Madison (мадесон) :
mˈadɪsən
мадесон транскрипция – 30 результатов перевода
-Talk to the girl who found the body.
MADISON:
I don't understand. I already gave my statement.
Поговорим с девчонкой, которая нашла тело.
Не понимаю.
Я уже дала показания полиции.
Скопировать
So you knew all about him?
MADISON: Probably knew more about him than he did.
Nate was-
Значит, вы всё о нем знали?
Наверняка даже больше, чем он сам о себе знал.
Нейт был...
Скопировать
-What exactly does "not exactly" mean?
MADISON: Well, he was outside last night.
Just looking.
Что значит "не совсем"?
-Я видела его на улице прошлой ночью.
Он просто смотрел.
Скопировать
The werewolf knocked me out.
Sam, it's Madison.
What?
Меня вервольф вырубил.
Сэм, это Мэдисон.
Что?
Скопировать
Morning.
MADISON:
Um, where are my pajamas?
Доброе утро.
Гм.
Где моя пижама?
Скопировать
That's what they say about me, Dean. So me, you won't kill but her, you're just gonna blow away?
MADISON [OVER PHONE]:
Sam? -Madison.
Значит, меня ты не убивать не станешь но её просто грохнешь?
Сэм?
-Мэдисон.
Скопировать
MADISON [OVER PHONE]:
-Madison.
Where are you?
Сэм?
-Мэдисон.
Где ты?
Скопировать
That's not entirely true.
Madison, you deserve to know.
We've scoured every source.
Это не совсем правда.
Мэдисон, ты заслуживаешь правды.
Мы проверили все источники.
Скопировать
I need you to help me.
Madison.
-No.
Ты должен мне помочь.
Мэдисон.
Нет.
Скопировать
And that will be the title of our new song.
And in two weeks when I open my tour at Madison Square Garden we'll perform it together.
Okay. Here's the snag...
- Хорошо.
- Понимаете недавно я порвала с приятелем с которым мы встречались почти два месяца.
Это был ужасный опыт.
Скопировать
And the next stop was the show of shows...
Westminster at Madison Square Garden in New York City.
Excuse me.
А следующим этапом должно было стать грандиозное шоу...
Вестминстер в саду Мэдисон Сквер в Нью-Йорке.
Извините.
Скопировать
It's exactly the kind of story that your new editor ordered.
Yeah, I'm just not sure a judas priest reunion at madison square garden counts tord per diem, "L."
"L"?
Именно такую историю заказал твой редактор.
Да, но статья о концерте Джудас Прист на Сквер Гарден не окупит командировочных, Эл.
"Эл"?
Скопировать
- Not the best course of action. Male gaze.
Madison Avenue. Fucking patriarchy. Whatever it is, it's done its number on you.
Do you think you have any control over who you fiind attractive?
Мужской взгляд, Мэдисон-авеню, патриархат.
Как бы то ни было, на вас это производит впечатление.
Вы в самом деле думаете, что обладаете властью над тем, кого находите привлекательным?
Скопировать
I've seen tits that are really bad, like they had the nipples on the top, it looked like Kilroy.
When you go up Madison Avenue you see some hardcore surgery like...
"I'm so scared, but I can't express it".
Я видел такие плохие сиськи, у них были соски сверху, они выглядели как Килрой! (популярное американское граффити)
Но если пойти к Мэдисон Сквер Гарден, там можно увидеть крутую хирургию...
"Мне так страшно, но я не могу это выразить!"
Скопировать
I guess that tug-o'-war idea explains how sometimes... I mean, when people try to do something good, it still turns out bad.
Don't use that "young lives" BS on me, Madison.
Why does this minor deserve special consideration?
Я думаю, эта игра с перетягиванием каната, объясняет то, что иногда, когда люди стараются сделать что-то хорошее, в итоге всё выходит наоборот.
Не используй эти свои уловки на мне, Мэдисон.
Почему этот подросток заслуживает специальных условий содержания?
Скопировать
This is red-tape bullshit and you know it.
No, Madison, this is about you running your own programme.
You asked me about this kid, I told you no.
Это херня, Элден. Это всё бюрократическая херня и ты это знаешь.
Нет, Мэдисон, это то, что ты затеял собственную игру.
Ты спросил у меня про этого пацана, я сказал нет.
Скопировать
Apparently, it's none of your concern, either.
Look, I'm aware that I have made mistakes in my life, Mr Madison.
I am fully aware of that fact.
Судя по всему, и не твоё дело тоже.
Я в курсе о том, что допускал ошибки в своей жизни, мистер Мэдисон.
Я полностью осведомлен в этом факте.
Скопировать
OK, everybody, take your seats, please.
You'll have to forgive Mr Madison today.
He's moving kinda slow.
Займите свои места, пожалуйста.
Вы должны простить мистера Мэдисона сегодня.
Он двигается несколько медленно.
Скопировать
Leland P Fitzgerald.
Well, Mr Leland P Fitzgerald, my name is Pearl Madison.
And I'm gonna be your history teacher, your science teacher, your math teacher, your anything else teacher all rolled into one for however long you'll be here with us.
- Фитцджеральд.
Лиланд Фитцджеральд. Хорошо, мистер Лиланд Фитцджеральд, меня зовут Пёрл Мэдисон.
И я буду твоим учителем истории, физики, математики, учителем всего, чего угодно, столько, сколько ты пробудешь здесь с нами.
Скопировать
What's up, Angel?
- Madison Lee?
- Natalie Cook?
Как дела, Ангел?
-Мэдисон Ли?
-Натали Кук?
Скопировать
Hello, Angels.
Madison Lee.
Why?
Привет, Ангелы.
Мэдисон Ли.
Почему?
Скопировать
I love the new office.
Madison, is that you?
Where are the Angels?
Мне нравится новый офис.
Мэдисон, это ты?
Где Ангелы?
Скопировать
I'm sure there's three more where they came from.
Madison, what have you done?
We're just having a little fun.
Уверена, ты легко найдешь им замену.
Мэдисон, что ты сделала?
Мы просто решили повеселиться.
Скопировать
It was very seductive... once.
Madison, you deliberately went rogue on the DeSoto case... and put your fellow Angels in danger.
When we finally got you out of there... you were wounded so badly, we thought we might lose you.
Все это было очень соблазнительно когда-то.
Мэдисон, ты специально смошенничала в деле ДеСото и подвергла своих коллег, Ангелов, опасности.
Когда мы тебя наконец оттуда вытащили ты была так сильно изранена, что мы думали, что потеряем тебя.
Скопировать
"Madison Novelty Company." Doesn't that ring a bell?
Madison and Company, on the sign at the warehouse.
Boys, we're on the right track.
"Инновационная компания Мэдисон". Это как на кнопке звонка?
Да, Ай. Джи. Мэдисон и Компания, было на вывеске склада.
Парни, мы на правильном пути.
Скопировать
- For nothing.
Madison lmporters and Exporters." This can't be the place.
That's the address Smitty gave us.
- Просто так.
"Ай Джи Медисон. Импорт-Экспорт". Это не оно.
Это тот адрес, что дал Смити.
Скопировать
Where have I seen that face before?
"Madison Novelty Company." Doesn't that ring a bell?
Yeah, I.J. Madison and Company, on the sign at the warehouse.
Где я видел это раньше?
"Инновационная компания Мэдисон". Это как на кнопке звонка?
Да, Ай. Джи. Мэдисон и Компания, было на вывеске склада.
Скопировать
Declaration of Independence and the Constitution.
Adams, Franklin, Jefferson, Washington, Hamilton and Madison.
No other country has been so blessed.
Филадельфия, 1 787. Декларация независимости и Конституция США.
"Когда в ходе человеческой истории"... Адамс, Франклин, Джефферсон, Вашингтон, Гамильтон и Мэдисон.
Никакой другой стране так не повезло.
Скопировать
- Dr. Lazarus. - Dr. Lazarus.
Lieutenant Madison.
- Lieutenant Madison.
Доктор Лазарус.
Лейтенант Мэдиссон.
Лейтенант Мэдиссон.
Скопировать
Lieutenant Madison.
- Lieutenant Madison.
Young Laredo, how you've grown.
Лейтенант Мэдиссон.
Лейтенант Мэдиссон.
Ларедо, как ты вырос.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Madison (мадесон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Madison для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мадесон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение