Перевод "Maeve" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Maeve (мэйв) :
mˈeɪv

мэйв транскрипция – 30 результатов перевода

And Rebecca Frawley, but everyone's done it with her.
And Maeve, once. Oh, and Janet.
Carol-Anne.
Да, один раз с ней.
И с Мейв, однажды с Джанет.
Кэролайн.
Скопировать
Adam Worth?
Isn't that the same alias he used when Maeve went missing?
Yeah, which means it's not just a taunt.
Адам Ворт?
Он использовал тот же псевдоним, когда пропала Мэйв?
Значит, это не просто издевка.
Скопировать
She can get you just about anything for the right price.
Oh no... not Maeve.
She was gone so long, I thought she'd left for good.
Она может достать тебе почти что угодно за разумную цену.
О, нет ... Не Мейв.
Её не было так долго, Я думала, она ушла навсегда.
Скопировать
And when they do come back, Bo, they're completely broken.
This Maeve girl?
Re-admitted this morning.
И когда они действительно возвращаются, Бо, они полностью сломлены.
Эта Мэйв девушка?
Повторно села сегодня утром.
Скопировать
A childhood darling.
Maeve was her name.
I was only nine, but first love and all.
Подруга из детства.
Её звали Мэйв.
Мне было только девять, но это была первая любовь...
Скопировать
I made a lot of promises I never made good on.
You'd like to see maeve again?
Let me be your maeve.
Я давал много обещаний, которых так и не выполнил.
Тебе бы хотелось снова увидеть Мэйв?
Позволь мне стать твоей Мэйв.
Скопировать
Hello.
Maeve, it's me.
Listen, don't come to the restaurant.
Алло.
Мэйв, это я.
Не приходи в ресторан.
Скопировать
It's why I never called her from the same phone booth twice.
You don't know what Maeve looks like?
No.
Поэтому я никогда не звонил ей дважды с одного таксофона.
Ты знаешь, как выглядит Мэйв?
Нет.
Скопировать
"I love you" to these guys.
When does the unsub start targeting Maeve?
Maeve said it started out of the blue.
"я люблю тебя" для таких людей.
Когда Субъект стал преследовать Мэйв?
По словам Мэйв, это началось внезапно.
Скопировать
When does the unsub start targeting Maeve?
Maeve said it started out of the blue.
My guess is it was some sort of accidental when she acted some- something she probably wasn't even aware of.
Когда Субъект стал преследовать Мэйв?
По словам Мэйв, это началось внезапно.
Предполагаю, что это было что-то случайное, о чем она даже не знала.
Скопировать
That's gonna make the unsub hard to find.
And Maeve, too, until we know more about her.
I found her.
Субъекта сложно будет найти.
Как и Мэйв, пока мы не узнаем о ней побольше.
Я нашла ее.
Скопировать
I found her.
Maeve Donovan took a sabbatical from Mendel University 10 months ago.
That fits the timeline.
Я нашла ее.
Есть много генетиков с таким именем, но доктор Мэйв Донован взяла длительный отпуск из университета Менделя 10 месяцев назад.
Совпадает по времени.
Скопировать
There is no sign of forced entry.
Maeve was on high alert.
Exactly.
Нет следов взлома.
Мэйв была постоянно настороже.
Именно.
Скопировать
We know the feeling.
When was the last time that you spoke to Maeve?
6 days ago.
Нам знакомо это чувство.
Когда вы в последний раз говорили с Мэйв?
6 дней назад.
Скопировать
Why did he just recognize you?
A couple of weeks ago, Maeve and I were gonna meet.
He was at the restaurant.
Почему он узнал тебя?
Пару недель назад мы с Мэйв собирались встретиться.
Он был в том ресторане.
Скопировать
Look, what's going on?
Where's Maeve?
We were hoping you knew.
Что происходит?
Где Мэйв?
Мы надеялись, что вы знаете.
Скопировать
For someone madly in love, you sure moved on in a hurry.
Maeve told me to.
And apparently she took her own advice.
Для безумно влюбленного, вы быстро пришли в себя.
Мэйв сказала мне так поступить.
И сама, видимо, воспользовалась своим советом.
Скопировать
That's why she masked her voice on the phone.
That's why Maeve let her in to her loft.
She thought what we thought, that her stalker was a man.
Преследователь - женщина. Поэтому она скрывала свой голос по телефону.
Поэтому Мэйв впустила ее в свой лофт.
Она, как и мы, думала, что преследователь - мужчина.
Скопировать
She thought what we thought, that her stalker was a man.
But the question is, how could this unsub have known about Maeve and you?
Hotch, did you ever identify me to Bobby Putnam's girlfriend?
Она, как и мы, думала, что преследователь - мужчина.
Но как вообще Субъект мог узнать о тебе и Мэйв?
Хотч, ты называл меня девушке Бобби Путнама?
Скопировать
Looks like they had a normal conversation, then she got violent.
Same thing that happened to Maeve.
Hey, dollface, what do you got?
Похоже, сначала они беседовали, затем она разозлилась.
То же было и с Мэйв.
Куколка, что у тебя?
Скопировать
All right, keep digging and keep us posted.
We need to rethink the profile, reset everything that we know about Maeve through the prism of one woman
You know... I couldn't understand it, Bobby.
Продолжай копать и будь на связи.
Нужно переосмыслить профиль - изучить все, что мы знаем о Мэйв, сквозь призму женщины-преследовательницы.
Знаешь... я никак не могла понять, Бобби.
Скопировать
You could have had me. Instead you wanted that.
Maeve?
I'm so sorry.
Ты мог быть со мной, а вместо этого хотел вот это.
Мэйв?
Прости.
Скопировать
Now I'll do anything to get back with you.
Reid, could that have fit Maeve?
Could she have possibly been in a relationship with this woman?
Теперь я сделаю все, чтобы вернуть тебя.
Рид, это могло произойти с Мэйв?
У нее могли быть отношения с этой женщиной?
Скопировать
"It was like all of my nobody-ness and all of his somebody-ness collided."
Maeve is somebody, and this bitch is nobody!
I'm sorry.
"Как будто столкнулись моя никчемность и его значимость".
Мэйв - значима, а эта сука - никто!
Простите.
Скопировать
So, let's try this out.
When you think of Maeve, what's the first thing that comes to mind?
Thomas Merton.
Давай попробуем.
Когда ты думаешь о Мэйв, что первым делом приходит на ум?
Томас Мертон.
Скопировать
He was just...
He was just what, Maeve?
When we would talk, I would... It was effortless.
С ним...
Что с ним, Мэйв?
Когда мы с ним говорили... это было легко.
Скопировать
No, something links the two of you in the unsub's mind.
She wants to destroy anyone Maeve had a romantic relationship with?
It could be jealousy or revenge.
Нет, она считает, что вас что-то объединяет.
Она хочет уничтожить любого, с кем у Мэйв романтические отношения?
Возможно, ревность или месть.
Скопировать
It could be jealousy or revenge.
Maybe Maeve got in the way of one of her old relationships?
It's just not her.
Возможно, ревность или месть.
Может, Мэйв встала на пути ее прошлых отношений?
Это на нее не похоже.
Скопировать
Oh, it sounds awful.
Maeve thought so, too.
When we finally meet, I'm gonna make blindfolds fun again.
Звучит ужасно.
Мэйв тоже так считала.
Когда мы наконец встретимся, я снова сделаю повязку на глаза прикольной.
Скопировать
What about co-workers?
Maeve was the only female doctor at Mendel University.
What was it like for her?
А коллеги?
Мэйв была единственной женщиной в Университете Менделя.
Каково это было для нее?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Maeve (мэйв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Maeve для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэйв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение