Перевод "Mag" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mag (маг) :
mˈaɡ

маг транскрипция – 30 результатов перевода

You been working?
Yeah, working the mag-lev line.
Sorry I... I couldn't get here sooner.
Ты работал?
– Да, мы строим ветку поезда.
– Простите я... я не смог прийти раньше.
Скопировать
It's getting hard to explain to the kiddies.
Latin Priests... they use white kids, steal smart phones up and down Michigan Avenue all the way from Mag
Yeah, yeah, I mean, especially from female tourists.
Становится всё тяжелее объяснять это детишкам.
Итак, мы знаем, что что Латинские жрецы..используют белых детишек, воровать телефоны по Мичиган Айвеню, на всём пути от Мэг Майл да Милниум Парк, да?
Да, да, особенно у женщин-туристов.
Скопировать
- One from me... one from you.
- I would have emptied the mag.
- You're all set ... well, I mean, as set as you can be with two cracked ribs and a zygomatic fracture.
- Одну от меня... Другую от тебя.
Я бы выпустил всю обойму.
Я закончила. Если не считать два сломанных ребра и перелом скуловой кости.
Скопировать
(coughs): Scaredy-cat!
Look, how about I just sit in that chair for the allotted time, flip through a nature mag, and you can
Nope.
Зайчишка трусишка.
Давайте так, я сейчас просто сяду в это кресло, отсижу положенное время, полистаю журнал "Природа", а потом вы всё равно получите свои деньги?
—Нет.
Скопировать
Some cases had this funny foreign name. It was...erm...
Mag or...
Magros.
В некоторых есть смешная иностранная фамилия.
Маг...
Магро.
Скопировать
- Dad, maybe we don't know--
- Hey, Mag, don't let other people fill your head with stories about your mother.
Dad, Jacob is real, and he's not the only one.
- Пап, может мы не знаем...
- Мег, не позволяй другим людям загрязнять свою голову историями о твоей матери.
Пап, Джейкоб реален, и он не единственный.
Скопировать
These look legit.
The mag stripes are intact.
I'm guessing they're copies of real cards.
Они выглядят, как настоящие.
Магнитные полоски нетронуты.
Думаю, это копии настоящих карт.
Скопировать
To Magnet-o.
Mag... net-o.
Good evening, and welcome.
За МагнетО.
Маг... нетО.
Добрый вечер и добро пожаловать.
Скопировать
Um, I don't know.
I-I was raised in a place without mag-ic, and, um...
Parents don't always help.
Даже не знаю.
Я была воспитана в мире без магии, и... до недавнего времени не знала, что обладаю способностями, и рядом со мной не было моих родителей, чтобы помочь.
Родители не всегда помогают.
Скопировать
All right, we're all good to go.
You know, Science Monthly is an exceptional mag...
Oh! My.
Ладно, можем продолжать.
Знаете, Научный ежемесячник исключительный жур...
О Боже...
Скопировать
Maybe...
So I can empty this entire mag in that smartass mug of yours.
Did you ever consider that, Tokyo drift?
Может быть.
Я надеюсь, что мы попадем в 17 ям, так что я смогу опустошить весь магазин в твою слишком умную рожу.
Ты не подумал об этом, Токио дрифт?
Скопировать
One of our giants went into your tunnel and never came out again.
Mag the Mighty.
He's dead.
Один из великанов вошел в проход под Стеной, но обратно так и не вышел.
Мег Могучий.
Он мертв.
Скопировать
Grenn came from a farm.
- Mag and Grenn.
- Grenn and Mag.
Гренн был крестьянским сыном.
— За Мега и Гренна.
— За Гренна и Мега.
Скопировать
- Mag and Grenn.
- Grenn and Mag.
Kullback, could I trouble you for something to eat?
— За Мега и Гренна.
— За Гренна и Мега.
Кульбак, принесешь нам чего-нибудь поесть?
Скопировать
Anyway, so I was looking through and some cases had this funny foreign name.
It was Mag or Maggo.
Magro. Yeah, that's it!
В общем, просматривала я их, и в некоторых мне попадалась странная фамилия.
Не то Маг, не то Магро. - Магро.
- Да, точно.
Скопировать
It's coming.
Zip up the mag pouch!
ItoldyouI'd get answers about your family.
Едет.
Застегивай мешок!
Я же сказал, что найду ответы о твоей семье.
Скопировать
.45-caliber cartridges, semi-automatic.
Each mag... Contains eight therapeutic rounds of dendrotoxin.
In case you miss!
Обоймы 45-го калибра, полуавтомат. И каждая обойма...
Содержит 8 терапевтических пуль с дендротоксином
На случай если промахнешься!
Скопировать
It was the mid-'80s.
Computers were... changing the world, and my face was on the cover of every mag...
- every magazine.
Это было в середине восьмидесятых.
Компьютеры меняли мир, мое лицо было на обложке каждого жур...
- каждого журнала.
Скопировать
Doesn't change your fate.
I got a full mag.
The only question is where to shoot first?
Это не меняет твою судьбу.
У меня полный магазин.
Единственный вопрос - куда выстрелить в начале.
Скопировать
You know, if you have a mind to there's always a cold beer with your name on it at my place.
No need to mag.
I think I've overdone the alcohol.
Знаете, если будет настроение, у меня для вас всегда найдется холодное пиво.
Никому не скажем.
Думаю, мне уже хватит алкоголя.
Скопировать
Oh, Fitz.
A full-sized mag pouch?
Just one of the many tactical decisions I've had to make already.
Ох, Фитц.
Полноразмерный маск-халат?
Одна из многих тактический задач, которые я должен был решить.
Скопировать
We could read some magazines.
You know, we could read 'em and be a couple of mag hags.
- Okay, I'm out.
Журнальчики почитать.
Почитаем и будем такие... парочка журнальных стерв.
- Всё, с меня хватит.
Скопировать
Reloading.
Last mag.
Aah! Ah, it's jammed!
Перезаряжаю.
Последняя обойма.
Заклинило!
Скопировать
Mr. Reddington, please...
Once I have it reassembled, I'm gonna reload the mag, And if at that time, your task remains incomplete
That's really messed up.
Мистер Реддингтон, пожалуйста...
Когда я его соберу, я вставлю обойму и если к этому времени ты не закончишь, я разряжу её в твою голову.
Будет грязно.
Скопировать
Great.
Working at some fancy store on Mag Mile while she finishes up her degree.
Oh, good for her.
Замечательно.
Работает в магазине одежды, пока заканчивает обучение.
Молодец.
Скопировать
You just kill them. That's all.
Mag!
Are you okay?
Не проще ли всех их убить сразу и все.
Мэг!
С тобой все в порядке?
Скопировать
Bonnie should have taken them in.
And what about Mag?
What happens when she gets close?
Бонни должна была следить за ними.
А что насчет Мэгг?
Что мне делать когда она так же будет идти на меня?
Скопировать
It's late.
How's Mag?
About as good as she can be.
Уже поздно.
Как Мэгг?
Все в порядке.
Скопировать
Yeah, I feel like I'm more catalog, high fashion.
Catalog, back of the mag.
You're t... you're too big for high fashion.
Да, мне кажется, я больше подхожу для каталогов, высокой моды.
...Каталог, задняя обложка журнала.
Ты с... ты слишком большой для высокой моды.
Скопировать
Guy DeLoach with the apparently pre-pubescent Danny Collins.
For Chime Mag.
More than anything, it's your writing.
Гай де Лох и, очевидно, половозрелый Дэнни Коллинз.
Для журнала "Созвучие".
Прежде всего, это как ты пишешь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mag (маг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mag для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение