Magnum — перевод на русский

English
Русский
0 / 30
30 результатов перевода
This crease was caused by a bullet.
I originally attributed this nick on the anterior aspect of the foramen magnum to heat fracturing.
But look.
Эта складка была вызвана пулей.
Сначала я думал, что эта щель на передней стенке большого затылочного отверстия вызвана высокой температурой.
Но взгляните.
Скопировать
That should have stayed inside the skull, too.
The damage to the foramen magnum would have been more pronounced if it were a direct hit.
Wait.
Она тоже должна была остаться в черепе.
Повреждения затылочного отверстия было бы более выраженным, если бы это было прямое попадание.
Стой.
Скопировать
I need to find him, Daryll.
You're the magnum P.I., motherfucker.
You find him.
Мне нужно найти его, Дэрил.
Ты же, блядь, детектив Магнум.
Ты найдешь его.
Скопировать
I'm leaving.
I might be able to get home in time to watch "Magnum, P.I."
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
Я ухожу.
Может быть, я успею оказаться дома вовремя, чтобы посмотреть "Частный детектив Магнум".
Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди, подожди.
Скопировать
AK-47.
.44 Magnum.
Automatic weapons.
АК-47.
Магнум калибра 44.
Автоматы.
Скопировать
You don't think he just wants us chasing our tails?
What, and further delay his Magnum opus?
No way.
Ты же не думаешь, что он хочет, что бы мы погнались за собственным хвостом?
И задержали выход его Выдающегося Опуса?
Ни в коем случае.
Скопировать
You know what I want.
A big, thick Magnum.
Preferably with nuts.
Ты знаешь, что я люблю.
Большой, толстый магнум.
Желательно с орешками.
Скопировать
I'm putting my faith in a marshal with a gun any day.
A .357 Magnum beats a prayer any day, Pastor.
Agreed.
Я всегда возлагаю надежды на пристава с пистолетом.
Магнум 357 сильнее молитвы, святой отец.
Согласна.
Скопировать
And did anyone take responsibility for the execution?
There was a bullet left at the scene, a single .357 Magnum shell with the letters "L.
- "L. C."?
Кто-нибудь взял на себя ответственность за эту казнь?
На месте преступления была найдена одна пуля в патроне Магнума 357 с буквами "L.C" на ней.
- "L.C."?
Скопировать
Because you gave up.
You read all those terrible reviews on your magnum opus, and you couldn't move past it, and I couldn't
But you know what?
Потому что ты сдался.
Ты читал разгромные отзывы на труд своей жизни, и не мог двигаться дальше. А я не могла сидеть и смотреть на это.
Но знаешь, что?
Скопировать
Sources?
All you need now is a mustache, Magnum.
I kept telling you this case was gonna pay off for me.
Источники?
Всё, что тебе теперь нужно это усы, детектив Магнум.
Я не раз говорил тебе, это дело поможет мне подняться.
Скопировать
You can't let your desire for me put you in danger, Cooper.
Oh, God, you wish, Magnum.
You dance like a horny eighth grader.
Вы не можете позволить ваше желание, чтобы поставить меня в опасности вас, Купер.
О, Боже, вы хотите, Magnum.
Вы танцуете как восьмиклассник роговой.
Скопировать
The guy from .357
Magnum?
Are you sure?
Да ладно!
Парень из фильма "Магнум 357"?
Вы уверены?
Скопировать
Uh, Russ, are you gonna get that?
Magnum P.I. is still on.
She doesn't stop calling till 10:00.
Расс, ты ответишь?
"Детектив Магнум" ещё идёт.
Она не перестанет звонить до 10:00.
Скопировать
No, no, no, no, no.
Magnum gets double homicides.
Rockford gets double homicides.
Нет, нет, нет, нет, нет.
У Магнума двойные убийства.
У Рокфолда двойные убийства.
Скопировать
When a person survives a suicide attempt...
Listen, if I'm going to kill myself and shoot myself in the head, I'll use a 45 Magnum and not a small-bore
You shouldn't get excited.
Если Вы выжили после попытки самоубийства ...
Послушайте меня! Если бы я захотел себя убить, я бы выбрал 45-й Магнум, а не эту мелкокалиберную игрушку.
Вам нельзя волноваться.
Скопировать
I got totally, like, sucked into this orgy of crap.
There's a simultaneous broadcast of Falcon Crest, Magnum, P.l., and Charlie's Angels.
- Yeah, okay.
Меня засосал теле-марафон всякой хрени, там одновременно показывают
Фэлкон Крест, Детектива Магнума и Ангелов Чарли.
- А, ясно.
Скопировать
Not blood.
What's up, Magnum, P.I.?
You enjoying this?
Не кровь.
Как делишки частные детективы?
Наслаждаетесь процессом?
Скопировать
I distinctly taste some brandy. Yeah, well, actually, uh, oftentimes --
I found this in arthur towne's desk -- .357 magnum.
But it's loaded with the same .38 caliber bullets
Ну, дело в том, что часто...
Вот, что я нашёл в столе Артура Тоуна. Магнум 357.
Заряжен теми же патронами 38го калибра, которые были извлечены из тела Данте Триппи.
Скопировать
You look ridiculous.
Magnum, P.I., would disagree.
So, your arm is outstretched, and the bullet entered here...
Ты выглядишь нелепо.
Мне кажется, частный детектив Магнум с вами бы не согласился.
Итак, твоя рука протянута вперёд, и пуля входит сюда.
Скопировать
Scorcese did King of Comedy.
Magnum P.I. and supermodels... leg warmers.
Why do I hate the '80s so much?
Скорсезе снял "Короля комедий".
Детектив Магнум, супермодели... гетры.
Почему я так сильно ненавижу 80-е годы?
Скопировать
All right.
.357 Magnum.
It's loaded.
Ладно.
357 Магнум.
Заряжен.
Скопировать
They didn't print it.
The Royal College of Surgeons are probably still reading your magnum opus on femoral trauma and talking
You'll be on the board before you know it.
Они это не напечатали.
Наверное, Королевский хирургический колледж всё ещё изучает твой выдающийся труд о травме бедра и думает, какой же ты умничка.
Ты сделаешь карьеру, не успеешь и глазом моргнуть.
Скопировать
-Yeah.
And my MP-9 silver-tipped Auto Magnum.
The right arm of the free world and the left hand of God!
- Да.
Мой автоматический МП-9 и пули с серебряным сердечником.
Правая рука свободного мира и левая рука Господа!
Скопировать
Frank, you didn't really tell me exactly what you were looking for when you called, so I brought you kind of a gun pupu platter.
We got your .357 Magnum.
Nickel finish, six shots, eight-inch barrel.
Ты не сказал, что именно надо, по этому я привёз оружейный шведский стол.
Вот магнум калибра 357.
Никелированный, 6-ти зарядный. Длина ствола 8 дюймов.
Скопировать
And then you cleared it.
You realized you could use your death to make your magnum opus.
Maybe you wanted to show that no one can cheat death, even with an entire team of doctors with unlimited resources.
И тогда вы прояснили его.
Тогда ты поняла, что можно использовать свою смерть, чтобы сотворить свой Magnum Opus (выдающееся произведение искусства - латынь).
Может вы хотели показать, что никому не обмануть смерть, даже с командой врачей с неограниченными ресурсами.
Скопировать
And everybody else shut up and watch "Terms of Emrampagement!"
Why don't you call it "Magnum P.U."?
It's a working title!
И все остальные заткнитесь и смотрите "Необузданное буйство!"
Почему ты не назвал его "Магнум Б.У.Э."
Это рабочее название!
Скопировать
I've seen "Bridges of Madison County."
I'm thinking about "Magnum Force."
Clint's got the line:
Я смотрел "Мосты округа Медисон"
Я сейчас думал про фильм "Высшая сила"
У Клинта была реплика:
Скопировать
You can kill him from that far away?
Mile and a half, the bullet's going to strike with more energy than a.44 Magnum point blank.
Yeah, I think you can kill him.
Его можно убить с такого расстояния?
С расстояния в 2,5 км пуля ударит сильнее, чем выстрел из Магнума в упор.
Думаю, это бы его убило.
Скопировать
AK-47.
.44 Magnum.
Automatic weapons.
АК-47.
Магнум калибра 44.
Автоматы.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками тексты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение