Перевод "Mago" на русский
Произношение Mago (мэйгоу) :
mˈeɪɡəʊ
мэйгоу транскрипция – 30 результатов перевода
You may leave.
That girl is a shaman of Mago, who was born under the energy of Hae.
Please wake up.
Можешь идти.
рождённая под знаком Свиньи.
Пробудись.
Скопировать
Nothing ever works in my life.
I strike it rich... and Loki and Mago were trying to steal...
Is it a long way?
Ничего никогда не работает в моей жизни.
Каждый раз, как я собираюсь разбогатеть... Локи и Маго пытаются меня обокрасть...
Нам еще далеко?
Скопировать
Watch out!
Mago!
He's useless...
Берегись!
Maгo!
Он неумеха...
Скопировать
Figured
What do you see, Mago?
I see night
Думаю, что так и есть.
Что ты видишь, Маго?
Я вижу ночь.
Скопировать
Otherwise, they'd never give up
A point for Mago
"Not exactly, but not far off, neither" Right, "neither"
Иначе они никогда бы не стали падать.
Это для Маго.
"Не совсем так, но и недалеко, ни то, ни другое".
Скопировать
Amazing!
No, Mago, it's not like that
There's no way you can fake a corpse?
Удивительно!
Нет, Маго, это не совсем так.
А нет способа изобразить поддельный труп?
Скопировать
Talking about your shit, at this hour!
You're not Mago san
If you're going to fuss, fuss over the back rent you owe
В такое время рассуждаешь о своём дерьме!
Ты же не Маго-сан.
Если ты хочешь посуетиться, посуетись об аренде, которую задолжал.
Скопировать
Yeah, we don't need you to mess it up
Mago san, I'd like you to play the lead in this revenge
A revenge!
Да уж, нам не нужно, чтобы ты всё перепутал.
Маго-сан, мне хотелось бы, чтобы ты сыграл... главную роль в этой мести.
Месть!
Скопировать
But still...
Hey, Mago, you can stop now
Somebody pull off the matting
Но ещё...
Эй, Маго, ты можешь остановиться.
Может, развернуть его?
Скопировать
But...
Just as Mago san said, cherry blossoms only fall to return again next spring
In even greater beauty
Но...
Так же говорил Маго-сан. Сакуры цвет расцветает только затем, чтобы опасть... и снова вернуться следующей весной.
Ещё более прекрасным.
Скопировать
- Yu-jeong, please!
Ma, go outside for a minute.
Uncle, please take Yu-jeong.
- Ю Чжён, пожалуйста!
Мама, выйдем на минуту.
Дядя, пожалуйста, останьтесь с Ю Чжён.
Скопировать
And the chief of his people,
The noble mago.
Skill and the testament of years were his allies.
И вождь его народа,
Благородный маг
Опыт и происхождение были его союзниками
Скопировать
Strength and youth barca's.
Mago fell to his knees...
And barca became the beast of carthage.
Сила и молодость были союзниками Барки
Маг упал к его ногам
И барка стал "Зверем из Карфагена"
Скопировать
He sent an old man on his way.
Mago was a warrior fierce renown.
A chief upon a throne of blood.
Он убил старика на пути
Маг был известным войном
Он был кровавым правителем.
Скопировать
Let me come in.
Ma, go away!
Go away, Ma.
Впусти меня.
Мама, уходи.
Уходи, мама.
Скопировать
A typhoon just hit an island in the South Pacific, and news is going to full-time coverage!
The island is called Mago.
It's near Fiji.
Идеально.
Остров называается Маго
Неподалеку от Фиджи
Скопировать
I know what's on it...
The poor people of Mago Island and their brave shorts-wearing police force.
If you're just joining us, this is NBC's continuing coverage of the devastation in Mago... the Fijian island owned by controversial actor Mel Gibson.
Я знаю, что они там показывают...
Бедный народ острова Маго и их отважные полицейские в шортах.
Если вы только что переключились на наш канал, это продолжение репортажа NBC о катастрофе на острове Маго... острове на Фиджи, которым владеет скандально известный актер Мел Гибсон.
Скопировать
The poor people of Mago Island and their brave shorts-wearing police force.
If you're just joining us, this is NBC's continuing coverage of the devastation in Mago... the Fijian
Good God.
Бедный народ острова Маго и их отважные полицейские в шортах.
Если вы только что переключились на наш канал, это продолжение репортажа NBC о катастрофе на острове Маго... острове на Фиджи, которым владеет скандально известный актер Мел Гибсон.
О боже.
Скопировать
First off, the holocaust never happened.
We go now to NBC's exclusive primetime benefit for the victims of the devastation in Mago, specifically
Why do bad things happen to good people?
Во-первых, никакого холокоста не было...
А теперь мы начинаем эксклюзивную благотворительную трансляцию NBC в помощь жертвам Маго, в частности Мелу Гибсону и его гостю, звезде реалити-ТВ Джону Госселину.
Почему плохие вещи случаются с хорошими людьми?
Скопировать
My dear narrator, with all due respect to Pilar, I would like to declare that you, José, are the most important, the ultimate man of my life...
Sara Mago!
Who is this lady?
Дорогой мой рассказчик, со всем уважением к Пилар, я хотела бы сказать, что ты, Жозе, - самый главный, последний мужчина в моей жизни...
Сара Маго!
Кто эта синьора?
Скопировать
Be careful my friend "Smiley" don't say anything that we left from the "Bombilla"
Don't say anything at all, so Lil' Mago won't notice.
Ok?
Будь осторожен дружок ничего не говори о том, что мы были в 'Бомбилле'
Не говори ничего вообще, таким образом Лил-Маг ничего не узнает.
Хорошо?
Скопировать
I am Willie.
He killed Lil' Mago he got warned, there is green light to kill him, those are the rules.
And how are you going to kill him?
- Вилли.
Он убил Лила-Мага его предупреждали, и мне приказано убить его, таковы правила.
И как ты собираешься убить его?
Скопировать
Let this be our secret my friend keep the secret here, ok?
Lil' Mago wants to see you.
One...
Теперь это будет нашей тайной, дружок... Храни эту тайну, хорошо?
Лил-Маг хочет видеть тебя.
Один...
Скопировать
That woman is the first woman, the 12 spirits merged in one body.
We call her Mago.
And you were the first man.
Эта женщина - первая женщина, и двенадцать духов объединены в ее теле.
Мы называем ее Маго.
И вы были первыми людьми.
Скопировать
We cannot forget the trembling moment.
We were one as Mago, then scattered into the 12 spirits.
Even when we had to live in silence, you were our strength.
Мы не можем забыть этого мгновения.
Мы были единой, мы были Маго, а затем разделились на двенадцать духов.
Даже когда нам нужно было хранить безмолвие ты был нашей силой.
Скопировать
Was I really the first man who created all that life?
The woman I have been searching for is Mago, the first woman, the mother of all life?
When did it happen?
Неужели я действительно первый человек, кто создал всю эту жизнь?
А женщина что я искал - Маго, первая женщина, мать всего живого?
Когда это произошло?
Скопировать
I remember you raising your tired self in search of the light of innocence.
We saw the dead Mago people strewn all over the black rocks.
Yet we could do nothing.
Я помню как ты заставил свое уставшее существо отправиться на поиски света ...
Мы видели тела мертвых людей Маго, разбросанные среди черных камней.
И не могли ничего сделать.
Скопировать
Only death greeted you.
The precious lives you created with Mago in love...
You had to wander around fields laden with death.
Одна только смерть повсюду встречала тебя.
Драгоценные жизни которые вы создали с Маго в любви...
Ты должен был блуждать по полям наполненным смертью.
Скопировать
Only men gained power and brought in the age of violence and destruction.
And my lady Mago?
She also disappeared.
И только люди набрали силу и привнесли ее в эпоху жестокости и разрушений
И ОНА, моя Маго?
Она тоже исчезла
Скопировать
She also disappeared.
The twelve spirits lost our powers and scattered separately for we could not return to Mago as one.
So you are the incarnations of my lady Mago.
Она тоже исчезла
Двенадцать духов потеряли свою силу и разошлись кто куда Мы не могли снова стать едиными, не могли снова стать Маго.
Значит вы - воплащения моей Маго.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mago (мэйгоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mago для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэйгоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
