Перевод "Magyars" на русский
Magyars
→
мадьярский
мадьяр
мадьярка
Произношение Magyars (магйаз) :
mˈaɡjɑːz
магйаз транскрипция – 8 результатов перевода
- Our lads or Magyars?
- Where can you find Magyars?
Magyars were here on Holy Night, and the whole village...
- С нашими или с мадьярами?
- Где мадьяр-то взять?
на Святой вечер мадьяры приехали, так на все село...
Скопировать
- Where can you find Magyars?
Magyars were here on Holy Night, and the whole village...
Oh, we drank and made merry, and sang kolyadkas with lads.
- Где мадьяр-то взять?
на Святой вечер мадьяры приехали, так на все село...
Ой, пили и гуляли, и колядовали с парнями.
Скопировать
With lads.
- Our lads or Magyars?
- Where can you find Magyars?
С парнями.
- С нашими или с мадьярами?
- Где мадьяр-то взять?
Скопировать
And in China proper.
They followed the Huns, the Slavs, the Saxons, and the Magyars.
They consume blood, which rejuvenates and revitalizes them.
И даже Китай.
Они последовали за ордами, прибывшими из Исландии за гуннами, славянами, саксами и мадьярами.
Они потребляют кровь, которая омолаживает и оживляет их.
Скопировать
No goose without sage!
- The Magyars, the Rumanians.
- Oh, Oskar, what a splendid feast.
Нет гусей без былины!
- Венгры, румыны.
- Оскарчик, это настоящая еда на крещение.
Скопировать
- Shanshu.
If it isn't Phygian but descends from the ancient Magyars then the root is Proto-Ugaric.
In which case it would mean....
- Шаншу.
Если это не Фиджин, а производная от древне-майярского тогда у него прото-хугарический корень.
В таком случае это будет означать...
Скопировать
Before Christ turned up, it belonged to the Thracians until the Romans bled them dry.
Then the Goths, the Huns, the Gepidae, the Avars, followed by the Slavs, then the Magyars.
Four calling birds, three French hens, I get it.
До прихода Христа она принадлежала фракийцам, пока римляне не вытеснили их.
Потом были готы, гунны, гепиды, авары, потом славяне и затем мадьяры.
"Четыре щебечущих птицы, три французских курицы", я понял.
Скопировать
More is the pity.
Did you never wonder what happened to the witches of the other old lands... the Scythians, the Magyars
Only a handful of the old breeds survive, hidden in Burrows or scattered like dust on the wind.
Тем более жаль.
Тебе не интересно произошедшее с ведьмами со старых земель? Со скифскими, мадьярскими и ромскими ведьмами?
Старых выжила лишь ничтожная горстка, попрятавшаяся в норах или разбросанная пылью по ветру.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Magyars (магйаз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Magyars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить магйаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение