Перевод "Mah Mah" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mah Mah (ма ма) :
mˈɑː mˈɑː

ма ма транскрипция – 32 результата перевода

The show's coming on.
Hi, Mah Mah, what's for dinner?
Eel in cow eyeball sauce.
Шоу начинается.
Привет, Ма-Ма, что на ужин?
Угорь в подливе из коровьих глазных яблок.
Скопировать
If you'd gotten in that vehicle, you'd be dead, too, Francine.
If we'd left this morning, like I wanted, we'd be safe at Mah Mah and Bah Bah's right now!
We're safe here!
Если бы ты забралась в этот автомобиль, тоже была бы мертва, Франсин.
Если бы мы оставили эту утром, как я хотел, мы бы были в безопасности в Mah Mah and Bah Bah's прямо сейчас
Здесь мы в безопасности.
Скопировать
You mean Vanya?
Should have said, instead of "Bah-mah..." all the time
I'm here in Tobolsk now which is the capital of Siberia
Ванька чтоли?
Так ты так бы и сказал, а то бе... бе...
Сейчас я в Тобольске, столице Сибири. Как он доехал?
Скопировать
All will be clear.
Lord Yu knows Cal Mah is the location of this rebel army.
He knows our numbers.
Когда он прибудет, всем всё станет ясно.
Владыка "Ю" знает, что Кэл-Ма - это местоположение этой повстанческой армии.
Ему известна наша численность.
Скопировать
Until then, if you seek freedom, if you seek sanctuary, know that this place is sanctuary.
- This is Cal Mah. -
I declare this world a free world for all Jaffa!
До тех пор если вы жаждите свободы если вы ищите убежища знайте, что это место и есть убежище.
Это Кэл-Ма.
Я провозглашаю этот мир свободным миром для всех Джаффа!
Скопировать
K'tano was a lie.
What brought us to Cal Mah is not.
Lord Yu's ship will attack at any moment.
KТано лгал.
То, что привело нас на Кэл-Ма, это не он.
Корабль Владыки "Ю" нападёт на нас в любой момент.
Скопировать
Even if you may plan a new path in life... I only wish that... you will not have another... destined meeting like ours
Also... about that guy Mah Chuk-Ji...
Bring some alcohol! Booze!
Если захочешь начать жизнь заново... моё единственное желание - пусть судьба убережёт тебя от таких предначертанных встреч, что была уготована нам.
И ещё... О том парне Ма Чук Джи..."
Принесите выпивки!
Скопировать
Dismissed!
Hey, how about mah-jong tonight?
Again?
Вольно!
Ну что, сыграем сегодня в маджонг?
- Опять?
Скопировать
OK
I didn't see a trace of that fool Mah
Take a good look
Хорошо.
Этого дурня Ма Чук Джи нигде не видно.
Поищи его получше.
Скопировать
I actually don't have anything better to do.
I got a mah-jongg sesh with the ladies.
But they're in 'cause they're bros.
Вообще-то мне нечем больше заняться.
У меня партия в маджонг с тёлочками.
Но они не бросили меня, потому что они мои братаны.
Скопировать
- Yes, he can.
- You know the mah-jong parlor?
- Yes. - Go there and wait for me.
- Да.
- Ты знаешь дом Маджонга? - Да.
- Отправляйся туда и жди меня.
Скопировать
This is where we're going, right?
Chateau Mah-son.
Eww.
А куда мы едем?
В Замок Ма, сынок.
[ Взрывает мотоцикл ] Eээ.
Скопировать
There's a limit to what you can get away with, dummy.
You had that young fellow here again last night for mah-jongg.
You can't expect me to play mah-jongg by myself.
Но всему же есть пределы, балда!
Вчера вечером к тебе опять дружок приходил поиграть в ма-джонг.
Не играть же мне в ма-джонг в одиночку.
Скопировать
- How about "Don-jara"?
- Kid's mah-jong?
- With cartoons.
- Как насчет сыграть в "Дон-яру"?
- Маджонг для детей?
- С картинками.
Скопировать
I looked within the soul of the boy sitting next to me.
mother, an emotionally high-strung woman, locked herself in the bathroom... and took an overdose of mah-jongg
I was depressed at that time.
Я заглянул в душу мальчика сидящего рядом со мной.
И тогда моя мать, которая была женщиной нервной,заперлась в ванной и проглатила слишком много косточек маджонга.
Я был в депрессии в это время.
Скопировать
You cocksucking pigs.
You play mah-jongg?
A little.
Ты, паршивая сучка!
- Ты играешь в кости?
- Немного. Я люблю кости.
Скопировать
A little.
I love mah-jongg. Keeps the mind sharp.
It's hard to find good players around here.
- Немного. Я люблю кости.
Заставляет мозги работать.
Здесь трудно найти хорошего игрока.
Скопировать
Enjoy it. I'm going.
Fai, want to play mah-jongg?
No, count me out.
Ладно, ты поешь, а я буду собираться.
Фай, ты будешь играть в мейонг?
Нет, играйте без меня ребята.
Скопировать
- Fucker!
Not playing mah-jongg today?
I don't feel like it.
Да пошел ты!
Ты будешь играть в мейонг?
Что-то не хочется.
Скопировать
It is just you becoming a murderer
Tae-ho, Mah never mentioned about you to the police or the judge.
May be he wanted to avoid the punishment of killing
Это значит что ты просто стал убийцей.
Тай-хо, Ма ни разу не сказал о тебе ни полиции ни суду.
Может быть он хотел избежать мести за убийство
Скопировать
I'm already over my cold.
Unlike you, I don't have mah-jongg and men to fool around with.
At least let me go to the races, you cheapskate!
Я уже выздоровела.
В отличие от тебя, у меня нет ма-джонга и мужчин для развлечений.
Хотя бы позволь мне на гонки сходить, скряга!
Скопировать
You had that young fellow here again last night for mah-jongg.
You can't expect me to play mah-jongg by myself.
There were three young fellows here.
Вчера вечером к тебе опять дружок приходил поиграть в ма-джонг.
Не играть же мне в ма-джонг в одиночку.
Пришли трое молодых людей.
Скопировать
I thought she was in bed with a raging fever.
I didn't wash my hands after mah-jongg.
That's disgusting, Jun.
Я думал она в постели с лихорадкой.
Я не помыл руки после ма-джонга.
Юн, это отвратительно.
Скопировать
We've met.
I demand kai mah!
I'm not really sure, but I think he's asking for...
Мы встречались.
Я требую КелМак!
Я не совсем уверен, но, кажется, он просит...
Скопировать
There were several other death gliders in pursuit, sir.
I demand kai mah!
You're not in a position to demand anything, sir.
Когда мы его захватили, там было несколько глайдеров смерти, сэр.
Я требую КелМак!
Вы не в том положении, чтобы что-то требовать, сэр.
Скопировать
- We've now got a four for Bridge.
Or would you prefer Mah Jong?
Not a sign of the beast, Major.
- У нас теперь есть четверо для бриджа.
Или вы предпочитаете Маджонг?
Нет признаков зверя, майор.
Скопировать
An orphan who lost her name, which was Ruben.
Jade monkeys, ivory miniatures, mah-jongg.
The winds and bamboos of China.
Она была сиротой, лишившейся своего настоящего имени.
Нефритовые обезьянки, статуэтки из слоновой кости, ма-джонг.
Ветры и бамбук Китая.
Скопировать
What?
You say "to-mah-to."
Why would I say "to-mah-to"?
Что?
Ты говоришь "томато".
Зачем мне говорить "томато"?
Скопировать
You say tomato, I say tomato.
Fez, "to-mah-to."
What?
Ты говоришь "томейто", я говорю "томейто".
Фез, "томато".
Что?
Скопировать
You say "to-mah-to."
Why would I say "to-mah-to"?
That's not even a word, dummy.
Ты говоришь "томато".
Зачем мне говорить "томато"?
И слова-то такого нет, дурачок.
Скопировать
A lucky sign.
The character also appears on a mah-jong tile.
It marks the red dragon.
Счастливый знак.
Символ также появляется в плитках маджонга.
Метки Красного Дракона.
Скопировать
Is that true?
Mah. I just wanted to see him cluck like a chicken.
Now, we've never met, have we, sir?
Это правда?
Нет, просто хотела увидеть, как он будет кудахтать, как курица.
Итак, сэр, мы никогда раньше не встречались?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mah Mah (ма ма)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mah Mah для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ма ма не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение