Перевод "Mamacita" на русский
Произношение Mamacita (мамэсите) :
mˌamɐsˈiːtə
мамэсите транскрипция – 30 результатов перевода
-Who needs two?
-Oh, mamacita!
Let me see them.
-Кому два?
-O, мамачита!
Дай посмотреть.
Скопировать
- [ Giggles ]
You'll be my little mamacita in no time.
- [ Yawning ]? Que hora es?
- [ Посмеивается ]
Ты будешь моей маленькой mamaсita.
- [ Зевает ] Quе hоrа еs?
Скопировать
You feel like that, too, like you got something to look forward to?
We'll be drinking margaritas by the sea, mamacita.
Hey, we could change our names.
Ты тоже это чувствуешь, видишь какие-то перспективы?
Мы будем пить Маргариту на берегу моря, "мамасита".
- Изменим имена.
Скопировать
Rosino!
Mamacita, don't go!
Come this way, doctor.
Розино!
Мамочка, не уходи!
Пройдёмте сюда, доктор.
Скопировать
You?
Another two inches, mamacita.
Could you spare one more cigarro?
А тебя?
На два дюйма ниже, мамасита.
Сигарой не поделишься?
Скопировать
- Hello, Clo-Clo.
But, Mamacita, why can't Pedro go this time?
I'm so tired.
- Привет, Кло-Кло.
Но, мамасита, почему Педро не может пойти в этот раз?
Я так устала.
Скопировать
- And what, por todos los santos, is this?
- The leopard, Mamacita.
They say a lady at the El Pueblo had it on a string, and it ran away.
- А это ещё что такое, ради всех святых?
- Леопард, мамасита.
Говорят, что он был у леди в "Эль Пуэбло"на поводке, а потом убежал.
Скопировать
We're all poor together.
Mamacita, let me in!
Let me in!
Мы всё равно от этого богаче не станем.
Мамасита, впусти меня!
Впусти!
Скопировать
I saw Teresa.
Maybe I was the last one to see her, except perhaps her mamacita and her little brother.
- I was going past the house...
Я видела Терезу.
Может быть, я была последней, кто её видел, за исключением... её мамы и её братика.
- Я проходила мимо их дома...
Скопировать
If you love me, let me in!
"Mamacita, let me in, now that I've spent half the night getting the cornmeal."
He's coming!
Если любишь меня, впусти!
"Мамасита, впусти меня, раз я потратила полночи, чтобы сходить за мукой".
Он рядом!
Скопировать
I'm sorry I missed your party, again.
Hey, ain't no thing but a chicken wing, mamacita.
Who am I?
Мне жаль, я пропустила вашу вечеринку снова.
Да мне как-то все равно, мамаша.
Что это со мной?
Скопировать
Got to flip them, or they'll burn, Walt.
Hey, mamacita.
Want some fish?
Уолт, их надо переворачивать, а не то они подгорят.
Эй, мамасита.
Рыбки не желаешь?
Скопировать
He's drunk and keeps putting his hands all over me.
Hey, come on over here, mamacita.
Come over here and meet chuck.
Он напился и лапает меня вовсю.
Эй, иди сюда, шлюшка.
Давай сюда, познакомишься с Чаком.
Скопировать
I belong West Virginia.
- Mountain mama - Mamacita Take me home
Country roads.
А сейчас я хочу, чтобы ты сел, потому что сзади тебя полицейский аэрокомпании, который держит твою голову под прицелом.
Послушай, я знаю, что я пытался совершить убийство, но сейчас все в порядке.
Я собираюсь эмоционально примириться со своей женой.
Скопировать
Why can't you go find a nice Japanese girl like the rest of the white guys around here?
Mamacita, oh my God, I think your on fire
Do you want me to get you water
Почему ты не можешь найти для себя одну из японок, как делают все белые парни?
Mamacita, oh my God, I think your on fire
Do you want me to get you water
Скопировать
Ready? - Smile!
Mamacita!
Beautiful!
- Внимание!
Мамасита!
Лапочки!
Скопировать
- Terrell!
- Mamacita, relax.
Está muerto.
- Тэррел!
- Мамасита, спокойней.
Еsta muеrtо.
Скопировать
Rollie!
Hola, mamacita.
Huh? Want to play?
Ролли!
Привет, мамасИта.
Ну что, хочешь поиграть?
Скопировать
Huh? Want to play?
Mamacita.
Rollie!
Ну что, хочешь поиграть?
Мамасита.
Ролли!
Скопировать
Cheers, my friend!
Hi, Mamacita!
Bitch!
Улыбайся, мой друг
Привет, Мамасита!
Сука.
Скопировать
- He's not here.
Mamacita, if he's here and we find him, you are going to jail.
He's in the bedroom.
Его здесь нет.
Мамасита, если он здесь, и мы найдём его, поедешь в тюрьму с ним.
Он в спальне.
Скопировать
Oh!
Mamacita.
I'm gonna miss you.
О!
Мамасита!
Я буду скучать.
Скопировать
Stop it! I'm in a session.
- Hey, mamacita.
- Hi, doll.
У меня сессия
- Привет
- Привет
Скопировать
Karen. not--not the Karen?
The mamacita of my bambina.
Si. - hey. i'm becca's mom. It's nice to meet you. I'm Chelsea's mum. oh, yeah.
- Кэрен - та самая Кэрен?
мамасита моего бамбино
- си (да - исп.) - привет. я мама Бэкки приятно познакомится я мама Челси а да приятно наконец-таки с вами встретиться
Скопировать
So, guero, you married?
Easy, mamacita, you're moving a little fast.
That's a very sensitive subject for me.
Ну что, ты женат?
Полегче, дамочка! .. Вот ты разогналась!
Для меня это больная тема, знаешь ли...
Скопировать
Yes.
Ugh, come to mamacita.
Uh, Claude, be careful.
Да.
Иди к мамочке.
Клаудиа, осторожнее.
Скопировать
Hey!
Chill out, mamacita.
What's with the, weekday vibe.
Эй!
Остынь, мамуля.
Ты взвинченная как в рабочий день.
Скопировать
Although I like to refer to it as a cool billion, just 'cause it's kind of more fun to say.
Mamacita, that's a lot of money.
And who better to handle a billion dollars than me?
Хотя мне нравится называть это миллиардом, это звучит веселее.
Матерь Божья, это же очень много денег.
И кто лучше распорядится миллиардом долларов чем я?
Скопировать
Hey.
Mamacita...
I met you before?
Ага.
Красотка...
Мы не встречались?
Скопировать
Yeah, Frank draws a butt on your mural. I'm drawing your mural on Frank's truck's butt.
Eye for an eye, mamacita.
Aw, Dwight, that's really sweet.
Да, Френк нарисовал задницу на твоей фреске, я нарисую твою фреску на заду его пикапа.
Глаз за глаз, mamacita.
(исп. мама) Дуайт, это очень мило.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mamacita (мамэсите)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mamacita для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мамэсите не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
