Перевод "Mancini" на русский
Произношение Mancini (мансини) :
mansˈiːnɪ
мансини транскрипция – 30 результатов перевода
Write it in.
Mancini.
M-A-N-C-I-N-I.
Впиши ее.
Манчини.
М-а-н-ч-и-н-и.
Скопировать
Vincent Mancini promised to tell you about me.
-Did Vincent Mancini call about her?
-No.
Грейс Хамилтон. Винсент Манчини обещал, что он вам скажет обо мне... и что, может быть, вы со мной встретитесь.
Винсент Манчини говорил о ней?
Нет.
Скопировать
He's here.
Vincent Mancini.
He's at the party.
Он здесь.
Винсент Манчини.
Он на этом приеме.
Скопировать
I dance and spell out the name of the city to "Baby Elephant Walk."
Mancini: the mascot's best friend.
See you on that field.
Я танцую и показываю название города под "Походку слоненка".
Лучший друг талисмана.
Увидимся на поле.
Скопировать
Mr. Corleone. Hi. Grace Hamilton.
Vincent Mancini promised to tell you about me.
-Did Vincent Mancini call about her?
Здравствуйте, мистер Корлеоне.
Грейс Хамилтон. Винсент Манчини обещал, что он вам скажет обо мне... и что, может быть, вы со мной встретитесь.
Винсент Манчини говорил о ней?
Скопировать
Good. Then it's my problem.
Michael, you know Vincent Mancini. Sonny's boy.
-How are you, Mr. Corleone?
Хорошо.
Мышель, ты знаешь, Винсент Манчини - человек Сонни.
Как поживаете, мистер Корлеоне?
Скопировать
Peru, Indiana.
Hank Mancini?
Aliquippa, Pennsylvania.
Перу, Индиана.
А Генри Манчини?
Аликиппа, Пенсильвания.
Скопировать
We can go now.
Let me welcome here our new Police Chief, Mr Robert Mancini.
Captain Dennis Klein.
Теперь везите.
Я хотел бы поприветствовать нашего нового генерального директора, господина Робера Монсени, и представить того, кто сменит его на ответственном посту директора уголовной полиции,
окружного комиссара Дени Клейна.
Скопировать
Your majesty!
Marie Mancini please grant me a dance
If it would please your highness arms above and arms below one behind another through the mud we'll march again without respect for faith nor law
Ваше Величество
Сир Разрешите представить мою племянницу Мари Манжини
Если согласитесь потанцевать со мной Пожалуйста, Ваше Величество Все движутся Рука об руку
Скопировать
And while all the ladies of the court have broken hearts
Miss Mancini has his monopolized
You don't say?
Все придворные дамы воспылали страстью
Говорят, мадмуазель Манжини совсем влюбилась в Людовика
Нино, Вы знаете
Скопировать
I forbid you
Mancini
Sir! Don't expect me to accept such disgrace!
- Я Вам запрещаю!
- Мать! Я намерен жениться на Мадмуазель Манжини
Сир, не расчитывайте на меня, я не могу допутить этот брак
Скопировать
To the Queen be prudent
His marriage to the Spanish monarchy cannot make him forget Marie Mancini
The poor sap consoles himself how he can
Королевы Но... Знаете, однако,
Брак с испанской инфантой Не заставил его позабыть Мари Манжини
И... Бедняжка, он, кажется, немного одинок
Скопировать
That's a 5.6.
don't think a 5.6 is possible, or even likely then quite frankly, you don't know much about the Billups-Mancini
I know what you're hoping: that it'll just be a blind thrust fault.
Вот это 5, 6.
Если вы считаете, что 5, 6 - это что-то невероятное значит, будем откровенны, вы совсем не в курсе доклада Биллапса/Манчини и особенно той его части, которая касается Мохавского массива.
Я знаю, на что вы надеетесь Что это будет не более чем слепой взброс.
Скопировать
Oh.
Um, Ida Mancini.
- Yeah.
- Ой. Ида.
Ида Мансини. - Так Вы её сын.
- Да.
Скопировать
I mean, yeah.
Mancini.
We'll talk again on your next visit.
Да.
Мне нужно продолжать обход, мистер Мансини.
Поговорим, когда Вы придёте в следуюший раз.
Скопировать
I'm light.
Mancini? You're light again.
Not to worry. I'm sure there's room at the new state facility in Clancy.
- Я просрочил платёж.
Вы опять просрочили оплату, мистер Мансини, это уже не первый раз.
Что ж, ничего страшного, в новой государственной больнице в Клэнси наверняка есть свободные места.
Скопировать
No.
Mancini, your mother suffers from a form of dementia... that's been exacerbated by years of substance
Dr. Fielding said it was Alzheimer's.
Это абсолютно исключено.
Мистер Мансини, Ваша мать страдает от дисфункции метаболических центров, обострённой годами использования сильнодействующих препаратов.
- Но доктор Филдинг сказала, что это поправимо...
Скопировать
Hey, did you try Aricept or Cognex?
Mancini?
What about a glutamine blocker like Memantine?
- Вы пробовали "Корсект" или "Корднакс"?
- Откуда Вы знаете об этих препаратах, мистер Мансини?
- А блокираторы глютаминов, например, "Момемтин"?
Скопировать
Only one way to find out.
Mancini.
Hey.
- Есть только один способ узнать это.
- Спокойной ночи, мистер Мансини.
Слушайте, а что у Вас с ухом?
Скопировать
We're about to find out.
Mancini, I brought your son.
I brought Victor.
- Сейчас узнаем.
Миссис Мансини, я привёл Вашего сына.
Я привёл Виктора.
Скопировать
You got a pen?
Mancini.
Come on.
Дайте ручку.
Да благословит Вас господь, мистер Мансини!
Ну давай же.
Скопировать
That is, if you want it locked anymore.
We're here on scene with Victor Mancini...
- Sitting there naked and alone. Hey, Victor!
Конечно, если ты будешь теперь запирать двери.
Мы сейчас находимся на месте строительства, и с нами Виктор Мансини...
- Виктор, иди сюда, тебя показывают по телевизору!
Скопировать
Dr. Blue, please report to Room 328, stat. Dr. Blue.
- Victor Mancini?
- You're under arrest for suspicion of rape.
Доктор Голубицкий, пожалуйста, пройдите в комнату 328.
- Мистер Мансини?
- Вы арестованы по подозрению в изнасиловании.
Скопировать
!
Mancini There's no time to negotiate now.
Within two weeks we must be ready with the production.
- доктор Манчини!
Сейчас нет времени на переговоры.
Через две недели линию надо запустить.
Скопировать
Well, grandma had a great taste.
Mancini.
Yeah, sure.
У бабули отличный вкус.
Привет, Доктор Манчини.
Да, конечно.
Скопировать
- Wait, what about our girl date?
Ah, team Mancini has no time for social lives well, when you're ah, team working with the top cardiologist
Yeah.
- Стой, а как же наш девичий междусобойчик?
У команды Манчини нет времени на личную жизнь. Когда ты работаешь в команде с лучшими кардиологами страны, есть некоторые злоупотребления с их стороны.
Да.
Скопировать
I think I just had the worst day at the hospital ever.
Mancini is making my life hell.
Well, it's a good thing you're done for the day.
Думаю, у меня был худший день в клинике.
Манчини превращает мою жизнь в ад.
Тогда хорошо, что твой рабочий день закончился.
Скопировать
Princess Lucie of Bavaria.
Marchesa Francesca Mancini.
Dorota's been quizzing me all day.
Принцесса Люси из Баварии.
Марчеса Франческа Мансини.
Дорота опрашивала меня весь день.
Скопировать
Did you see that ludicrous display last night?
What was Mancini thinking, eh?
The thing about Arsenal is, they always try and walk it in.
Видели эту нелепую игру вчера?
О чём думал Манчини, а?
Суть Арсенала в том, что они стараются изо всех сил и выигрывают.
Скопировать
This is Sergeant Hathaway.
I am Father Moreno Mancini, Vice-Regent.
I have asked Caroline Hope to join us.
-А это, Сержант Хатвей.
-Я Брат Морено Манчини, Вицерегент.
Я попросил присоединиться к нам Кэролайн Хоуп.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mancini (мансини)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mancini для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мансини не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
