Перевод "Mani" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mani (мани) :
mˈani

мани транскрипция – 30 результатов перевода

You wanted to look ahead to see how far you'd go.
Now you're a grown man, I thought you might like to look back to see how far you've come.
It all makes sense now, doesn't it?
Ты хотел посмотреть на то, что ждёт тебя в будущем.
Теперь ты взрослый мужчина, я думала, что тебе захочется взглянуть на то, как многого ты добился.
Теперь это имеет смысл, не так ли?
Скопировать
Goddammit, he's a mess!
Oh man, I can't watch this. What are you doing?
The video crowd is starting to boo!
- Чёрт побери, он развалина!
- О Боже, я не могу смотреть на это.
- Что ты делаешь?
Скопировать
That was Kurosawa's motto. "Shit going into other shit. "
Oh, man, I can't believe you gotta work now.
It's okay.
Девиз Куросавы, не меньше! Одно дерьмо в другом дерьме!
О, блин, Не представляю! Тебе ведь работать сейчас!
Все нормально.
Скопировать
All right, now everyone'll have a dig.
- Oh, man, I can't fucking see this!
- Jesus!
Каждый должен приобщиться! Марги!
Не могу на это смотреть!
Господи!
Скопировать
-Are you the dog whisperer now?
Look, man, I just--
I don't know.
-Ты теперь еще и "Говорящая с псами"?
Слушай, старик, я просто...
Не знаю.
Скопировать
- Excuse me.
Oh, man,I am such a klutz.
I'm so sorry.
- Прошу прощения.
О, парень, я такая недотепа.
Прости.
Скопировать
That's Margaritas, Martinis e Pedicures.
Oh, what about a Margi Marti Mani Pedi Party?
You can't get manis!
Это "Маргарита", "Мартини" и педикюр.
Oа как насчет Марги Марти Мани Педи Тусу?
Ты не можешь делать маникюр!
Скопировать
Do you mean that?
I'm with the man, I ran away from.
You must help me.
Ты этого хочешь?
Я оказалась с человеком, от которого бежала.
Ты должен помочь мне.
Скопировать
Above your head. That's it.
- Man-for-man, I think.
- Stretch it out.
Вон, над головой!
- По выбору, наверно.
- Тогда вперёд.
Скопировать
No.
Oh, man. I like you.
Come on in.
- Нет.
- Да ты мне нравишься.
- Заходи.
Скопировать
A necklace of my name on it?
The man I met was sweet but I had no idea how sweet.
Ah! You got to get some! Ah!
Такая классная цепочка с моим именем?
Я конечно знала что ты хороший, но даже не представляла насколько.
Ах, мы вечером еще встретимся!
Скопировать
See, I need a stake
There's a man I could call in Vegas but I don't want to do that
I'm gonna win that game
– Мне нужна ссуда.
Я знаю одного типа в Вегасе, но не хочется ему звонить.
Я выиграю эту партию.
Скопировать
And all of a sudden it looked Like he might have to cut his whole trip short.
Don't misunderstand man, I don't want it this way.
Kongar-ol was involved in a fight on the street with a drunk and ended up breaking his hand in the process of defending himself.
И внезапно стало похоже, что наше путешествие придётся сильно урезать.
Не пойми меня неправильно, я не хочу чтобы дело дошло до этого.
Конгар-ол оказался вовлеченным в драку с пьяным на улице - он сломал руку, защищая себя.
Скопировать
I'll get them for you. Don't you worry. Hi, Sterling.
Look at that, man, I haven't seen nothing like that in 12 solid years.
Mama!
Привет Стерлинг!
Да ты только посмотри на это! Я такого уже 12 долгих лет не видел!
Мамаша!
Скопировать
I just had it done over lunch.
Mani-pedi? No. Just the wax.
Women get a wax as a part of a whole self-indulgent beauty ritual.
Я пользовалсь им только что, после обеда. - Маникюр - педикюр?
- Нет... просто воск.
Когда женщина удаляет волосики с верхней губы - это часть целого ритуала красоты.
Скопировать
I mean, you don't think that would be just like a giant middle finger to them?
I don't know, man. I think you piss a lot of people off that way.
Well, at least it didn't end like The Sopranos, where it just cut to black in mid...
Хотя бы это не кончилось, как Сопранос, которые исчезли в середине пред...
Перевод и Синхронизация:
Luigi Правка: пида гриффин и NiFiGaSeBe!
Скопировать
I don't know what I'd do.
I'd never hurt the man I love.
Of course not.
Я не знаю, что я сделаю
Я никогда не сделаю больно человеку, кого люблю
Ну конечно нет
Скопировать
Jose's dead?
Oh, man, I never got to tell him it was me who played that joke on him.
I took the skinheads'radio, and I hid it in Jose's bed.
Хосэ мертв?
Оу, а я не успел сказать ему, что это я подшутил над ним.
Я украл радио у скинхедов, и подложил в кровать к Хосэ.
Скопировать
Which means you gonna stick it out with her till the end whether you love her or not.
I don't know man, I don't think that's true.
I don't think it's about her. I think it's about me.
И это значит что ты будешь с ней до конца, неважно, любишь ты ее или нет.
Ну даже не знаю. Мне кажется это не так.
Проблема не в ней, все дело во мне.
Скопировать
Pull yourself together, Lois.
Hey, man. I told you I was sorry.
I told you to shut your mouth.
Соберись, Лоис.
Эй, мужик, прости, я же извинилась!
Я же тебе сказал держать пасть на замке.
Скопировать
You said that like I had on a disguise.
Man, I ain't seen Fat Mike.
I ain't seen him, either.
Как будто я замаскировался.
Чувак, я не видел Толстого Майка.
Я тоже его не видел.
Скопировать
Is that clock right?
Oh, man, I gotta get to work. Yeah.
I gotta get home.
А часы правильные?
Черт, мне же на работу.
А мне - домой.
Скопировать
How about we kill them and then rape their bodies so we can use their blood as lubricant?
Man, I do not want to meet the kid that dreamed those things up.
Look, I want some goddamn answers!
- Во-первых, мы должны изнасиловать их! Что если мы убьём их, а затем изнасилуем их тела, и мы сможем использовать их кровь как смазку?
- Эй, это отличная идея, Медвежий Медведь.
- Мэн, я не хотел повстречать того парня, кто придумал эти вещи.
Скопировать
The next day, i put in my notice.
I mean, you have to understand, for two decades, i thought that dennis ryland was the finest man i ever
I kept telling myself i should send it somewhere... the newspapers, or... i don't know... but the names that signed off on this... i was just a secretary.
На следующий день я положила на стол заявление.
То есть, вы должны понять, два десятка лет я думала, что Дэннис Райленд - прекраснейший человек из тех, кого я встречала. Но после того, как я прочла это, я не могла больше с ним работать.
Я убеждала себя что это надо послать кому-то.. в газеты или.. я не знаю...
Скопировать
Hey, kyle.
Man, i never thought i was going to see you again.
You're okay, right?
Привет, Кайл.
Не думал, что увижу тебя снова.
Ты в порядке, да?
Скопировать
Now you'd better step away and take a deep breath or something.
Man, I step where I please.
Now, listen to me.
А сейчас отойди назад и подыши глубоко.
Я пойду куда я хочу.
Сейчас слушай сюда.
Скопировать
You've put us all in a very awkward position.
Forgive me, I thought that preferable to marrying a man I didn't love.
Love?
Ты нас всех поставила в очень неловкое положение.
Прости, но я решила, что лучше так, чем выйти замуж за того, кого не любишь.
Не любишь?
Скопировать
He was ready to do many thing for you.
Young man, I run a great risk by meeting you... I'll advise him to leave this country.
If everything goes right he'll come back in 2 years.
Ну, он бы для вас на многое пошел бы.
-Молодой человек, я и так рискую, что с тобой встречаюсь. Мой Саше совет - пусть сваливает из страны.
Если все хорошо пойдет, года через два вернется.
Скопировать
I suppose the people you picked off had a better chance?
Every man I killed could as easily have killed me.
Military Intelligence.
Полагаю, у тех людей, в кого ты стрелял, было больше шансов?
Все, кого я убил, могли спокойно убить меня.
Военная разведка.
Скопировать
I need it to work.
MAN: I suppose, yeah.
- Go.
Мне нужно, что он работал.
- Да, я думаю.
- Иди.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mani (мани)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mani для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение