Перевод "Manos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Manos (маноуз) :
mˈɑːnəʊz

маноуз транскрипция – 30 результатов перевода

Only way I could stand your ties.
Manos arriba, amigo.
Ooh. Glock. 23.
Иначе я не смог бы смотреть на твои галстуки.
Подними руки.
Ух ты, Глок 23.
Скопировать
Seven fingers of Manolis Chiotis
And the trunk of Manos Hatzidakis
We have to face the problem overall, comrades.
Семь пальцев Манолиса Хиотиса.
И тело Маноса Хадзидакиса.
Мы должны посмотреть в лицо проблеме всеобъемлюще, товарищи.
Скопировать
We don't care about the looks moreon but the quality!
Bring me the corpse of Manos Hatzidakis
Careful, Manos Hatzidakis is too big to fit in there.
Главное не внешность, а качество, идиот!
Принеси мне труп Маноса Хадзидакиса.
Осторожно, Манос Хадзидакис слишком велик, чтобы пролезть там.
Скопировать
Bring me the corpse of Manos Hatzidakis
Careful, Manos Hatzidakis is too big to fit in there.
For 48 hours they have to listen to the new trend in music
Принеси мне труп Маноса Хадзидакиса.
Осторожно, Манос Хадзидакис слишком велик, чтобы пролезть там.
48 часов они должны слушать новое направление в музыке.
Скопировать
At ease!
Tsakiridis Manos, at your orders!
- How are you, Lieutenant?
Вольно!
Личный состав построен, господин полковник!
Как дела, лейтенант?
Скопировать
I see why you gave up a career in medicine for the FBI, Scully.
You've got manos de piedra.
Sorry.
Я понял почему ты оставила медицинскую карьеру для ФБР, Скалли.
У тебя "манос ди пиедра". [лат., каменные руки]
Прости.
Скопировать
Thank you.
Uh manos arriba.
Excuse me?
Спасибо.
Ах. Руки вверх.
Простите?
Скопировать
- You also play cop?
- Manos arriba.
Aah!
- Ты тоже играешь полицейского?
- Руки вверх!
Аах!
Скопировать
Bloody hell.
The Griffiths have been rich and the Manos' angry ever since.
Well, I guess that makes for a sound motivation for Nick Manos to want to kill Griffith, but why kill the professor?
- Чёрт возьми.
С тех пор Гриффиты разбогатели, а Мэносы в ярости.
Думаю, это могло бы послужить мотивом для Ника Мэноса, чтобы убить Гриффита, но зачем убивать профессора?
Скопировать
Yeah, well, it got your attention.
Please, Mr Manos.
Like some whisky?
Да уж, но вы обратили внимание.
Пожалуйста, мистер Мэнос.
Как насчёт виски?
Скопировать
Well, don't believe everything Nick Manos says.
But this time, Manos was right.
I checked with the Land Titles Office.
Не верьте всему, что говорит Ник Мэнос.
Но в этот раз Мэнос оказался прав.
Я сверился со Службой земельного кадастра.
Скопировать
That's what Nick Manos said.
Nick Manos is an idiot.
He's gonna lose his gun license for that stunt he pulled at your place last night.
Так сказал и Ник Мэнос.
А Ник Мэнос - идиот.
Он потеряет свою лицензию на оружие из-за той выходки, что устроил вчера вечером у вас дома.
Скопировать
I wouldn't have thought you were superstitious, Doctor Blake.
Turns out Nick Manos was right.
The professor was apparently on the take.
Можно подумать, что вы суеверны, доктор Блейк.
Оказывается, Ник Мэнос был прав.
Профессор явно брал взятки.
Скопировать
So, they were both there at the same time,
Manos and Griffith.
Their cars were definitely there.
Так значит, они были там одновременно,
Мэнос и Гриффит.
Их автомобили были там однозначно.
Скопировать
Today we have espresso from La Piñona... and Las Flores... and Las Manos.
[ Bohlin ] Next is espresso from Las Manos.
[ Ortiz ] Now... we have more and better benefits... with the prices that we get.
когда они пьют собственный кофе в виде эспрессо. Сегодня у нас эспрессо из Ла-Пиньона... Лас-Флорес... и Лас-Манос.
Дальше - эспрессо из Лас-Манос.
Теперь... у нас появилось больше весомых преимуществ... которые нам предлагают.
Скопировать
In the cafés, this is the majority of the way that people are drinking the coffee.
Today we have espresso from La Piñona... and Las Flores... and Las Manos.
[ Bohlin ] Next is espresso from Las Manos.
Большинство людей в кафе пьют кофе именно так.
когда они пьют собственный кофе в виде эспрессо. Сегодня у нас эспрессо из Ла-Пиньона... Лас-Флорес... и Лас-Манос.
Дальше - эспрессо из Лас-Манос.
Скопировать
Mr Manos, really.
One word and I'll sue, Manos.
Griffith, why don't you just pay me off the way you paid him off?
- Мистер Мэнос, право.
Ещё одно слово, и я подам в суд, Мэнос.
Гриффит, почему бы вам просто не откупиться от меня, так же, как откупились от него?
Скопировать
It's the last time you'll be judge.
This is why no member of the Manos family will ever amount to anything.
Let's be on our way, Oliver.
В последний раз ты здесь судья.
Вот поэтому никто из семьи Мэносов никогда ничего не получит.
Пойдём отсюда, Оливер.
Скопировать
Ormond was strangled.
Parks, Hobart, it's time we had a word with Nick Manos.
Mr Manos, would you mind escorting us down to the police station, please?
Ормонда задушили.
Паркс, Хобарт, самое время опросить Ника Мэноса.
Мистер Мэнос, вы не против проехать с нами в полицейский участок?
Скопировать
I warned you months ago, if I caught you sniffing around here with my daughter, I'd get my shotgun.
Right, Mr Manos, you're coming with us.
Dad?
Я тебя уже предупреждал, если увижу, что ты увиваешься за моей дочерью, то возьмусь за ружьё.
Ладно, мистер Мэнос, пройдёмте с нами.
- Пап?
Скопировать
It got too much for him.
Mr Manos, Professor Ormond's dead, alright?
So w-w-why are you talking to me?
С него станется.
Мистер Мэнос, профессор Ормонд мёртв, ясно?
П-п-почему... вы сообщаете об этом мне?
Скопировать
The Griffiths have been rich and the Manos' angry ever since.
Well, I guess that makes for a sound motivation for Nick Manos to want to kill Griffith, but why kill
Seven times he's won, bloody Charlie Griffith.
С тех пор Гриффиты разбогатели, а Мэносы в ярости.
Думаю, это могло бы послужить мотивом для Ника Мэноса, чтобы убить Гриффита, но зачем убивать профессора?
Семь раз он выигрывал, чёртов Чарли Гриффит.
Скопировать
Can anyone vouch for that?
Every year, Nick Manos thinks the judging is biased against him.
And is it?
Кто может поручиться за это?
Из года в год Ник Мэнос считает, что судейство настроено против него.
- А это так?
Скопировать
That'd be right.
This'll be one charge Manos isn't guilty of.
Well, do you want me to have a look around and see if I can find out anything more?
Ну что же.
Похоже, предъявить Мэносу нечего.
Так вы хотите, чтобы я прошёлся по округе и проверил, не смогу ли разузнать что-нибудь ещё?
Скопировать
What's going on?
Mr Manos, perhaps it's time to just lower the gun.
Where'd she go?
Что происходит?
Мистер Мэнос, возможно, самое время опустить оружие.
Куда она пошла?
Скопировать
Thank you, Jean.
Mr Manos, the gun.
Single malt, top shelf.
- Спасибо, Джейн.
Мистер Мэнос, оружие.
Односолодовый, первоклассный.
Скопировать
Why?
Nick Manos told me Griffith owns half the civic real estate in Bendigo.
He's got friends on council...
Почему?
Ник Мэнос сказал мне, что Гриффит владеет половиной городской недвижимости Бендиго.
У него друзья в Совете...
Скопировать
Charlie Griffith's a prick.
That's what Nick Manos said.
Nick Manos is an idiot.
Чарли Гриффит - придурок.
Так сказал и Ник Мэнос.
А Ник Мэнос - идиот.
Скопировать
Any idea where he was last night?
Was he at home, polishing his grudge against Nick Manos, perhaps?
I don't know who you are, and I don't appreciate you saying those things to me.
Не в курсе, где он был вчера вечером?
Может, дома точил зуб на Ника Мэноса?
Не знаю, кто вы, но мне не нравится то, что вы мне это говорите.
Скопировать
He got upset when I asked him where he was.
So they were both there at the same time, Manos and Griffith?
Their cars were definitely there.
Он расстроился, когда я спросил, где он был.
Значит, они там были одновременно, Мэнос и Гриффит?
Их машины определенно были там.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Manos (маноуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Manos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маноуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение