Перевод "Manus" на русский
Произношение Manus (манос) :
mˈanəs
манос транскрипция – 30 результатов перевода
What is it?
It's a mixture of marigold, manus christi a very efficacious herb sorrel,meadow plant, linseed vinegar
Are you sure?
Что это?
Это смесь из календулы, руты - очень полезная трава, щавеля, таволги, льняного уксуса, порошка из слоновой кости, с добавлением сахара.
Попробуйте. Вы уверены?
Скопировать
But I'm sure he's already in Sweden, if not in England.
Max Manus...
Captain Linge?
Хотя я уверен, что он уже в Швеции, если не в Англии.
Макс Манус...
Капитан Линге?
Скопировать
Who are you?
- Second Lieutenant Manus.
Manus?
- Кто вы?
- Второй лейтенант Манус.
- Манус?
Скопировать
- Second Lieutenant Manus.
Manus?
- Yes.
- Второй лейтенант Манус.
- Манус?
- Да.
Скопировать
- Yes.
Manus...
Are you the one who jumped out that window?
- Да.
Манус...
Ты тот, кто выпрыгнул из окна?
Скопировать
The Germans are right outside Moscow, and London is practically bombed to hell.
It's only a matter of time, Manus, before we'll all have to learn German.
But those who are here, have decided to fight no matter what.
Немцы уже под Москвой, а Лондон разбомблен к чертям.
Скоро нам всем придется учить немецкий, Манус, это лишь дело времени.
Однако те, кто сейчас здесь, решили сражаться не смотря ни на что.
Скопировать
Welcome to our company!
I look forward to working with you, Manus.
Report to Corporal Gram.
Добро пожаловать в нашу роту!
Надеюсь поработать вместе с тобой, Манус.
Доложись капралу Граму.
Скопировать
Max and I.
- Max Manus?
From the Ullevål escape?
- Макс и я.
- Макс Манус?
Тот, кто сбежал из Уллевала?
Скопировать
Corporal Gregers Gram!
Second Lieutenant Max Manus!
I will never forget you for this.
Капрал Грегерс Грам!
Второй лейтенант Макс Манус!
Я вас никогда не забуду за это.
Скопировать
You are an inspiration to us all, Your Majesty.
You are the inspiration, Second Lieutenant Manus.
You are facing difficult times.
Вы - вдохновение для нас всех, Ваше Величество.
Нет, вдохновение - это вы, второй лейтенант Манус.
Вы живете в трудное время.
Скопировать
- Yes, that is clear!
Where is Max Manus?
Take him away.
- Так точно!
Где Макс Манус?
Уведите его.
Скопировать
It may look harmless, but this spark can set everything on fire.
Maximo Manus.
Escaped from captivity three years ago.
Это может выглядеть безопасно, но всего одна искра способна предать все огню.
Максимо Манус.
Бежал из под стражи три года назад.
Скопировать
No.
My name is Manus.
Are you Max Manus?
Нет.
Меня зовут Манус.
Ты Макс Манус?
Скопировать
My name is Manus.
Are you Max Manus?
Allow me to congratulate you.
Меня зовут Манус.
Ты Макс Манус?
Позволь поздравить тебя.
Скопировать
Neither do you.
If only you knew how hard we tried, Max Manus.
But you always got away.
Ты тоже.
Если бы ты знал, как долго мы за тобой охотились, Макс Манус.
Но тебе всегда удавалось уйти.
Скопировать
And now?
I'm glad I got to meet you, Max Manus.
Where are you going?
А сейчас?
Я рад, что встретился с тобой, Макс Манус.
- Куда ты?
Скопировать
If you can blow up the Donau, you can walk down the stairs with me.
Things tend to work out for the best, Manus.
Gregers Gram and Edvard Tallaksen both received the posthumous Cross of War.
Если тебе удалось взорвать Донау, то и прогулсятся со мной тебе по силам.
Великие дела удаются лучшим, Макс.
Грегерс Грам и Эдвард Таллаксен получили Военный Крест посмертно.
Скопировать
He later became Minister of Justice and was a prominent member of the labour movement until his death in 2006.
Kolbein Lauring worked for Max Manus' office supply business after the war and lived a quiet family life
Gunnar Sønsteby is now a retired business man and gives talks to pupils about the Norwegian resistance movement during the war.
Позднее стал министром юстиции и видным деятелем рабочего движения, кем и оставался до самой своей смерти в 2006 году.
Колбейн Лауринг после войны работал на Макса Мануса в фирме по снабжению и вел тихую семейную жизнь до самой своей смерти в 1987 году.
Гуннар Сонстеби стал пожилым бизнесменом, рассказывающим своим ученикам о Норвежском партизанском движении в годы войны.
Скопировать
They were married by Harald Gram - Gregers' father.
Max Manus was awarded the Distinguished Service Order, the Military Cross and War Cross with two swords
He wrote books about the war and started an office supply business.
Их поженил отец Грама - Гарольд.
Макс Манус был награжден орденом "За выдающиеся заслуги", Военным крестом и Крестом войны с двумя мечами.
Он писал книги о войне и начал свое дело.
Скопировать
Edvard Tallaksen.
- Max Manus.
This is Kolbein Lauring.
- Эдвард Таллаксен.
- Макс Манус.
- Это Колбейн Лауринг.
Скопировать
- More like a wake.
Max Manus.
- Gregers Gram.
- Больше похоже на поминки.
- Макс Манус.
- Грегерс Грам. - Колбейн Лоринг.
Скопировать
Do you know where that is? OK!
Say they're from Max Manus.
That package is for Stein Glemming.
Ты знаешь где это?
А, ладно! Скажи, что они от Макса Мануса.
Эта посылка для Штейна Глемминга.
Скопировать
"We Want Our Country"?
What kind of a country is that, Max Manus?
I have to go to the bathroom.
"Нам Нужна Наша Страна"?
Что это за страна, Макс Манус?
Мне... Мне нужно в туалет.
Скопировать
Ollie called this number a dozen times last week.
Get Manus to expedite a warrant, get an address to go with it.
Just call the number.
На прошлой неделе Олли много раз звонил по этому номеру.
Пусть Мэнус поторопится с ордером и узнает, по какому адресу выезжать.
Просто позвони по этому номеру.
Скопировать
Daniel, I didn't think you'd make it in on that scooter of yours.
Thanks for calling me in, Director Manus.
I really appreciate it.
Дэниел, не думала, что ты сумеешь добраться сюда на скутере.
Спасибо, что вызвали меня, директор Мэнус.
Я вам очень благодарен.
Скопировать
Hey, did you ever get that warrant to track Doug's 200-grand wire transfer?
Director Manus is still working on that, but should have it anytime now.
You working on your short game?
Ты получил ордер на проверку перевода 200 тысяч Дугу?
Директор Манус этим занимается, вот-вот должны его получить.
Хотите потренировать близкий удар?
Скопировать
Daniel?
Manus got the warrant, and I was able to track down who authorized that $200,000 wire transfer to Doug
Terry Evans.
Дэниел?
Манус получила ордер, и я смог узнать, кто перевел 200 тысяч на счет Дуга Пакарда.
- Терри Эванс.
Скопировать
But you truly have found something remarkable to do with your life.
Director Manus?
Yeah.
Но тебе удалось найти замечательное занятие в жизни.
- Директор Манус.
- Да.
Скопировать
Actually, yes.
Director Manus, I think over the last few months I've proven myself to be a valuable asset to the FDLE
Daniel, look, I'm so sorry, but there's just no money in the budget.
Вообще-то, да.
Директор Манус, думаю, за последние несколько месяцев я доказал, что полезен в департаменте полиции, и надеюсь, что вы серьезно рассмотрите мое заявление.
Дэниэл, мне жаль, но в бюджете нет денег.
Скопировать
That's pretty cool.
Huh, I guess that means you're attracted to an Elena Manus?
It's not supposed to have a name on it.
Неплохо.
Похоже, что тебе нравится Елена Манус?
На нем нет имени.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Manus (манос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Manus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить манос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
