Перевод "Maracaibo" на русский
Произношение Maracaibo (мараккэйбоу) :
mˌaɹɐkˈeɪbəʊ
мараккэйбоу транскрипция – 16 результатов перевода
Yes, I heard about the lightning.
In fact, a similar occurrence... took place in Venezuela for many years at Lake Maracaibo.
- You can look it up on Google.
Да, я слышал про эту молнию.
Кстати, нечто подобное много лет назад имело место в Венесуэле у озера Маракайбо...
- Можешь посмотреть в Гугле.
Скопировать
And daddy is down here, in Venezuela.
Here, where the lake Maracaibo oil fields are. That's where daddy is working, Jeff.
And when he finds a place for us to live, we're going down there too.
А папа ниже, вот здесь, в Венесуэле.
Здесь, где находиться нефтяные месторождения озера Маракаибо, работает твой папа, Джефф.
И когда он найдет место, где мы будем жить, мы отправимся туда также.
Скопировать
You see, if Steve's gotta come home that leaves a space in Venezuela.
I spent 18 months working out the Maracaibo routes, so it's mine.
- I get promoted.
Понимаешь, если Стиву придётся вернуться домой, то освобождается место в Венесуэле.
Я потратил 18 месяцев на разработку маршрутов Маракайбо, так что оно моё.
- Меня повысят.
Скопировать
Well, is that because you still don't trust me or because you don't have anything nice to wear?
You still haven't told me about the hour you spent with Borz Altan in Maracaibo.
Is that a no?
Что ж, это потому что ты до сих пор мне не доверяешь, или потому что тебе нечего надеть?
Ты до сих пор не рассказал мне о часе, проведенным с Борзом Алтаном в Маракайбо.
Значит ответ "нет"?
Скопировать
En route.
She'll be wheels down in Maracaibo in six hours.
Okay.
- Она в пути.
Будет в Маракайбо через шесть часов.
Хорошо.
Скопировать
When we spoke in Chicago, you said you had no idea where Borz was.
But here you are in Maracaibo.
You lied to me?
Когда мы разговаривали в Чикаго, вы понятия не имели, где находится Борз.
Но теперь вы в Маракайбо.
Вы мне солгали?
Скопировать
No.
Police scanners in Maracaibo reporting shots fired in a Plaza off avenida Bella vista.
- Where Annie's located?
Нет.
На полицейских частотах в Маракайбо докладывают о стрельбе в ТРК Белла Виста.
- Там где находится Энни? - Да.
Скопировать
The surgery was done by his sister, Oksana.
Borz was seen boarding a flight yesterday to Maracaibo.
- Borz!
Мы предполагаем, что операцию сделала его сестра, Оксана.
Борз был замечен вчера, при посадке на рейс в Маракайбо.
- Борз!
Скопировать
We'll come back to them in a minute.
Let's talk about the man you met up with in Maracaibo.
What's his name?
Мы вернемся к ним через минуту.
Давай поговорим о человеке, с которым ты встретился в Маракайбо.
Как его зовут?
Скопировать
You don't know what you're talking about.
The man you met in Maracaibo had a gun in his hand.
He wasn't there to help you.
Ты не знаешь, о чём говоришь.
У мужчины, с которым ты встретился в Маракайбо, в руке был пистолет.
Он не хотел помогать тебе.
Скопировать
Yeah.
I forgot that I ditched my gun in Maracaibo.
I didn't used to carry one, but...
Да.
Я забыла, что скинула свой пистолет в Маракайбо.
Обычно я не ношу оружие, но...
Скопировать
We need that in writing.
Neal Sampat is in Maracaibo, Venezuela.
He flew there yesterday from Calgary International Airport by way of Cuba.
- А на бумаге?
- Нил Сэмпат в Маракайбо, Венесуэла.
Он улетел туда вчера из международного аэропорта Калгари с пересадкой на Кубе.
Скопировать
- Where to?
- Maracaibo.
Joan wants you on a plane.
- Куда он летит?
- В Маракайбо.
Джоан хочет, чтобы ты полетела.
Скопировать
McQuaid's got my phone.
McQuaid's in Maracaibo?
I didn't know he still went into the field like that.
Мой телефон у Маккуэйда.
Маккуэйд в Маракайбо?
Не знал, что он всё ещё участвует в операциях.
Скопировать
You're wondering how he knew about Chicago?
How he knew about Chicago, how he beat us to Maracaibo, the whole thing.
Are you insinuating I said something to Arthur?
Интересуешься, откуда он знает про Чикаго?
Откуда он знает про Чикаго, как попал в Маракайбо, обо всем.
Намекаешь, что я рассказала все Артуру?
Скопировать
I need a name, Borz.
What was the name of your contact in Maracaibo?
I never knew his name.
Мне нужно имя, Борз.
Как звали твоего связного в Маракайбо?
Я никогда не знал его имени.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Maracaibo (мараккэйбоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Maracaibo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мараккэйбоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение