Перевод "Margaritas" на русский
Произношение Margaritas (магэритез) :
mˌɑːɡəɹˈiːtəz
магэритез транскрипция – 30 результатов перевода
Tequila and triple sec.
I'll make some real Margaritas!
How are you?
- Здравствуй, дорогая. Как ты? - Весь свет здесь.
Красивый у тебя передник. Добрый день. - Привет.
Тут невозможно работать.
Скопировать
Oh, well, I doubt it.
Salinger and Salman Rushdie and go out for margaritas.
I tell you, Niles, these near misses, they're just excruciating.
Сомневаюсь.
Они наверное случайно встретятся с Сэлинджером и Рушди и пойдут пить маргариты.
Говорю тебе, Найлс, эти "на чуть-чуть" промахи мучительны.
Скопировать
Well, we went out last night to celebrate our big win.
ROZ: Had a few margaritas.
Someone started a conga line.
Прошлым вечером мы пошли праздновать нашу большую победу.
Я выпила пару маргарит.
Кто-то начал "паравозик".
Скопировать
We do go outside, though. But normally, we don't hold hands.
My wife and I will have our Margaritas on the yacht.
Dear Daddy, today was my first day at first grade.
Ha yлицy мы выxoдим, нo зa pyки нe дepжимcя.
Mы c жeнoй выпьeм cвoи кoктeйли нa яxтe.
Дopoгoй пaпoчкa, ceгoдня я пoшлa в пepвый клacc.
Скопировать
Why, all of a sudden, do you wanna play strip poker?
I think because of margaritas three, four and nine.
Strip Happy Days Game?
Почему вдруг ты захотел играть?
Думаю, из-за третьего, четвёртого и девятого бокала маргариты.
Игра по сериалу "Happy Days" на раздевание?
Скопировать
Trying to get me drunk?
I'm just making margaritas.
Think I'll help her out.
Пытаешься меня напоить?
Я просто делаю маргариту.
Пойду ей помогу.
Скопировать
How about I keep my boxers on and give you a peek at the good stuff?
All right, I'm gonna make more margaritas.
What are you doing?
Что если я их оставлю и дам вам взглянуть на самое хорошее?
Я сделаю еще маргариту.
Что ты делаешь?
Скопировать
I just have a question.
The margaritas in that place are so strong.
Hello.
Я хочу спросить.
Я знаю. "Маргарита" там такая крепкая.
Э-эй.
Скопировать
With what?
Margaritas and tanning oil?
This place is a mess.
С чем?
Начнут поливать коктейлями и маслом для загара?
- Какой бардак.
Скопировать
-No.
I had a couple of margaritas, but I'm not gonna hold back.
I just was wondering.
- Нет.
У выпила пару маргарит, но я не буду сдерживаться.
Мне просто было интересно.
Скопировать
We didn't.
It was the margaritas at the Mexican restaurant.
Oh, yes.
Мы не выбирали.
Это были коктейли Маргарита в мексиканском ресторане.
А, да.
Скопировать
I'm workin' here. - Sorry.
- Four margaritas with salt.
- All right.
Прости.
Четыре маргариты с солью.
Хорошо.
Скопировать
It doesn't matter.
Let's get some margaritas.
I'm buying.
- Что?
Неважно. Пойдем, выпьем.
Я плачу.
Скопировать
You feel like that, too, like you got something to look forward to?
We'll be drinking margaritas by the sea, mamacita.
Hey, we could change our names.
Ты тоже это чувствуешь, видишь какие-то перспективы?
Мы будем пить Маргариту на берегу моря, "мамасита".
- Изменим имена.
Скопировать
- Wait'll you see this!
- Margaritas!
Salt?
- Держи, малыш.
Вот.
Тебе помочь? - Да.
Скопировать
What's up?
I need a few more things for the margaritas.
I need some salt, some margarita mix and tequila.
В чем дело?
Мне нужно ещё кое-что для маргариты.
Мне нужна соль, смесь для маргариты и текила.
Скопировать
- Time for some tequila!
Margaritas, anybody?
I need...
Пора выпить.
- Кто будет "Маргариту"?
- Мне нужна китайская широкохвостая рыба - "лев".
Скопировать
Let's dry them again.
Or, like, "Could these margaritas be any stronger?"
Hey, Chandler.
Давайте их еще посушим.
Или "А эта маргарита может быть еще крепче"?
Привет, Чэндлер.
Скопировать
You know what Ben?
One day when you are a lot older, I'm gonna tell you that entire story over a real pitcher of margaritas
Okay?
А знаешь чего, Бен?
В один прекрасный день, когда ты вырастешь, я расскажу тебе всю правду после доброго графина маргариты.
Ладно?
Скопировать
YOU KNOW, THEY SAY SOMETIMES THE NON-BIRTH MOTHER LACTATES AS WELL.
IF I DID, IT'D BE MARGARITAS.
PUT SOME SALT AROUND MY NIPPLE AND TAKE A SIP.
Знаешь,говорят,иногда у матери, которая не рожала,тоже появляется молоко.
ну если из меня что-то и потечет,то только маргарита.
Добавь соли вокруг соска и попробуй.
Скопировать
I DON'T FEEL SICK.
MARGARITAS ARE DEFINITELY MY DRINK.
GET UP.
У меня даже похмелья нет.
Маргарита определенно создана для меня.
Вставай.
Скопировать
May i have your attention, boys and boys?
The next contestant loves the powerpuff girls, Margaritas and older men who take him for granted.
Here's justin!
Прошу вашего внимания, мальчики и мальчики!
Следующему конкурсанту нравятся мультсериал "Супер-девчонки", коктейль "маргарита" и взрослые мужчины, которые пренебрегают им.
На сцене – Джастин!
Скопировать
How much did you have to drink?
One or two glasses of margaritas.
A few sips of beer at the house.
- Сколько ты выпила?
- Одну или две "маргариты".
И несколько глотков пива уже в общаге.
Скопировать
But we need you to help us.
You said you were drinking margaritas at the bar.
You ever leave your drink unattended?
Но нам нужна твоя помощь.
- Ты говорила, в баре вы пили "маргариту"?
Ты оставляла свои напитки без присмотра?
Скопировать
Stop the vehicle Let me out
I'll whip you boys up some margaritas no salt
This is Kilo 12 We've got to change our position Over
Останови машину. Я выхожу.
Когда я закончу, парни, поставлю всем по коктейлю. Как обычно. Из миксера, без соли.
Я - Кило-12. Необходима передислокация.
Скопировать
I better turn up the a/c some more.
- How about some icy margaritas?
- Yeah!
Подкручу-ка я ещё кондиционер!
- Эй, как насчёт Маргариты со льдом?
- Ага!
Скопировать
- So what are you gonna do now?
- Short term, I'll have a few margaritas.
- And after that, who knows?
- И что будешь делать теперь?
- Сейчас выпью парочку маргарит.
- А потом кто знает?
Скопировать
What a bitch!
Boy for 6 months when I met Salomé, a rising young fashion designer who stimulated her talent with margaritas
I picked her out of the gutter, she offered me a job.
Вот дура!
Я работал официантом в "Блю Бой", когда познакомился с Саломеей, восходящей звездой мира моды. Она подпитывала свой талант коктейлем "Маргарита".
Я нередко отводил ее домой. И она предложила мне работу.
Скопировать
You know that word?
Go to Cabo, drink margaritas, midnight skinny-dipping, making love on the beach...
Did you catch how I subtly included myself in your vacation package?
Знаешь такое слово?
Поехать в Кабо, пить Маргариту. Полночное купание, занятия любовью на пляже...
Уловил, как тонко я включила себя в твой отпускной багаж?
Скопировать
It's the naked gυy.
"Jenna, girl' margaritas anytime.
Love yoυ, Madonna."
Это тот, голый.
Дженна, детка, выпью с тобой в любое время.
Целую, Мадонна.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Margaritas (магэритез)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Margaritas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить магэритез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
