Перевод "Marge Simpsons" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Marge Simpsons (мадж симпсонз) :
mˈɑːdʒ sˈɪmpsənz

мадж симпсонз транскрипция – 31 результат перевода

When I was a kid, we used to go out and play and not come home until dark.
Bailiff, incarcerate Marge Simpsons' mother.
Thanks for ratting me out, Marge
Ваша честь, я не понимаю. В моем детстве нам разрешали играть на улицах до темноты.
Всё ясно.
Бэйлиф, арестуйте мать Мардж Симпсон. Спасибо, что сдала меня, Мардж.
Скопировать
- " Homer sends his love. Happy holidays.
- Marge! - The Simpsons."
- Marge, where's the extension cord?
- "От всего сердца, Гомер поздравляет вас с рождеством.
- К нему присоединяется Мардж!
- И вся семья Симпсонов." - Мардж, где наш удлинитель?
Скопировать
[theme on kazoos...] [humming theme...] [rock version of theme, crowd cheering...] If you want to be considered one of the great writers in comedy,
You kind of have to take a little tour through the simpsons.
I never saw marge in that way.
Если Вы хотите считаться великим писателем-юмористом,
Вы обязательно должны совершить небольшой тур по Симпсонам Мардж уникальна... во многих отношениях
Я никогда не смотрел на Мардж с этой стороны
Скопировать
When I was a kid, we used to go out and play and not come home until dark.
Bailiff, incarcerate Marge Simpsons' mother.
Thanks for ratting me out, Marge
Ваша честь, я не понимаю. В моем детстве нам разрешали играть на улицах до темноты.
Всё ясно.
Бэйлиф, арестуйте мать Мардж Симпсон. Спасибо, что сдала меня, Мардж.
Скопировать
You're like Christopher Columbus. You discovered something millions of people knew about before you.
MailBox Welcome Marge You have No new messages.
I sent everyone I know an e-card for St. Patrick's Day, but not one person wrote me back.
Ты как Христофор Колумб - открыла то, что до тебя знали миллионы людей.
*ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, МАРДЖ* *У ВАС НЕТ НОВЫХ СООБЩЕНИЙ*
Я отправила всем своим знакомым электронные поздравления с Днём Святого Патрика, но никто мне не ответил.
Скопировать
What's the matter, Homer and Bart?
Lisa's mad at me, and Marge is am.
Well, I'm juthe bartender here, but it seems to me, you could win Lisa back by appealing to hersense of reason, and you could win your Mom back by appealing to her feelings.
В чём дело, Барт и Гомер?
Лиза злится на меня, а Мардж - на него.
Ну, я всего лишь простой бармен, но я думаю ты можешь помириться с Лизой, взывая к её здравому смыслу, а ты можешь помириться с матерью, взывая к её чувствам.
Скопировать
"Rules: no men, no cell phones, no mirrors, no shame."
Marge, I wish you well, but why would women want to go to a gym if there were no men there watching them
We're gonna be rich!
Правила: никаких мужчин, мобильных телефонов, зеркал и стыда.
Мардж, я желаю тебе добра, но что за женщина пойдет в спортзал, где не будет мужчин, которые станут на нее смотреть и оценивать.
Мы будем богаты!
Скопировать
Marge... Simpson!
Marge, I thank you for creating Shapes and, uh, my boyfriend thanks you, too.
When is Straightman gonna pop the question?
Мардж Симпсон!
Мардж, спасибо вам за то, что создали "Формы". И... мой бойфренд вас тоже благодарит.
А когда пойдут вопросы, относящиеся к делу?
Скопировать
That will never happen!
Marge!
Marge!
Этого не произойдет никогда!
Мардж!
Мардж!
Скопировать
You would love a big black one.
Marge, get away from them!
What's gotten into you?
Тебе точно понравится большой и черный.
- Мардж, держись от них подальше!
- Да что с тобой?
Скопировать
I'm getting me a trophy husband!
I don't want to live without you, Marge.
Okay.
Я найду себе мужа получше!
Я не хочу жить без тебя, Мардж.
Хорошо.
Скопировать
Excellent!
Simpsons!
Wait, imodium or ex-lax?
Превосходно!
Симпсоны!
Погоди, имодиум или слабительное?
Скопировать
- Bart!
This one's going to be the Simpsons at our finest.
Smile, look cheerful.
Барт!
Эта фотография должна представить сущность Симпсонов.
Улыбаемся, выглядим радостными.
Скопировать
Sorry, sorry, sorry!
Hey, Marge.
Oh! Ah!
простите, простите, простите.
Эй, Мардж.
Оу!
Скопировать
We're gonna make it.
Marge Simpson, I just heard the most delicious piece of gossip.
Tell me later!
Мы сделаем это.
Мардж Сипсон, я только что услышала восхитительную сплетню.
Скажешь позже!
Скопировать
[speaking Japanese]
The Simpsons 18x17 (JABF10)
- Marge Gamer -
[говорит по-японски] Теперь трудная часть...
18x17 "Мардж - геймер" Transcipt: Supersimo, Quetzalcoatl
Revisione:
Скопировать
The Simpsons 18x17 (JABF10)
- Marge Gamer -
Next item on the agenda,
18x17 "Мардж - геймер" Transcipt: Supersimo, Quetzalcoatl
Revisione:
Далее на повестке дня
Скопировать
Maybe I'll just hit the showers.
Marge, you missed a spot.
Oh, I wish there was a gym for us regular ladies.
Пойду-ка я лучше в душ...
Мардж, ты одно местечко пропустила.
Хотела бы, чтобы был спортзал для нас, обычных женщин.
Скопировать
Marge!
Marge!
A makeover!
Мардж!
Мардж!
Выглядит по-новому!
Скопировать
I sure am!
Marge, now that you're rich, you really should get rid of that bag.
Really?
- Еще как!
Мардж, теперь ты богата и тебе совершенно точно стоит избавиться от этой сумочки.
Правда?
Скопировать
Why, you little....
The Simpsons - 18x22 You Kent always says what you want
Transcript e Sychfix:
Ах ты маленький...
Симпсоны S18E22 "Кент говорит что мы хотим"
Составил субтитры:
Скопировать
Hey, suckers, check it out.
Marge is taking me to ride dirt bikes at the cemetery.
You're going to the dentist, too, Dad.
Эй, сосунки, посмотрите на это..
Мардж возьмёт меня на мотогонки, вокруг кладбища.
Папа ты тоже идёшь к дантисту.
Скопировать
Your distinguished career is over!
Marge, the couch is lumpy!
That's because you're sitting on me, you lummox!
Твоя выдающаяся карьера закончена.
Мардж, наш диван какой-то твёрдый!
Потому-что ты сидишь на мне, идиот!
Скопировать
And I was afraid he might commit you-know-what-icide.
- I'm sorry, Marge, but I won't live under the same roof as a member of the liberal media.
You'll have to excuse him.
И я побоялась что он может совершить, ну ты знаешь как это обычно бывает.
Я сожалею, Мардж, но я не буду жить под одной крышей с членом либеральных СМИ.
Извините его.
Скопировать
"I hate the fucking Empire."
But The Sopranos, Simpsons, I would love to do that.
Now that I said it, I'll never get it, but thanks for coaxing it out.
"Уф, заебла Империя..."
Но The Sopranos, The Simpsons -- там даже без вопросов.
Вот я озвучил, и хрен они теперь позовут, но... спасибо, что вытянул. Ясно, спасибо.
Скопировать
Come on, we'II scare the neighbors.
I'm gonna go get a Ding Dong and watch The Simpsons.
-Motherfuck!
Поднимем соседей на уши.
Ладно, вы пойте а я возьму что-нибудь пожевать и пойду смотреть "Симпсонов".
- Ну, пиздец.
Скопировать
How'd you know I was at the U2 concert?
Well, you know Marge, at the front.
She called to confirm your appointment, your housekeeper told her that you had been there.
Как ты узнал что я был на концерте U2?
Ты же видел Мардж, в приемной.
Она звонила, тебе подтвердить прием, и твоя домработница сказала что ты был там.
Скопировать
She called to confirm your appointment, your housekeeper told her that you had been there.
My housekeeper told Marge I was at the U2 concert?
That's what...
Она звонила, тебе подтвердить прием, и твоя домработница сказала что ты был там.
Моя домработница сказала Мардж что я был на концерте U2?
Да так....
Скопировать
I'll be in my trailer if you need me.
I think my favourite is the one where they legalize gambling and Marge gets addicted.
The one where Homer becomes a monorail conductor...
Я буду в своем трейлере, если я вам понадоблюсь.
Я думаю, что мой фаворит - та серия, где легализуют азартные игры, и Мардж увлекается.
Хотя та, где Гомер становится машинистом монорельсовой дороги,
Скопировать
There's just time for me to thank Howard, Jeremy, Jo and Alan, and to say something quite interesting, concerning an interesting property of graphite, taken from the agony column of the Daily Mirror.
"Dear Marge, I noted in your column a few weeks ago the pros and cons of women going without a bra."
"A few weeks ago I saw a small item in the paper which may help to settle the matter."
На этом мы заканчиваем Кью Ай. Настало время поблагодарить Джереми, Ховарда, Джо и Алана и рассказать под конец кое-что весьма интересное о занятном свойстве графита.
Это из колонки с советами "Дейли Миррор". "Дорогая Мардж, пару недель назад я заметил в твоей колонке аргументы за и против отказа от лифчиков женщинами.
А потом я прочитал небольшую заметку, которая может помочь определиться.
Скопировать
Stop!
I've got you, Marge.
I've got you.
Ocтaновиcь!
Я тeбя поймaл, Maрдж.
Я тeбя поймaл.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Marge Simpsons (мадж симпсонз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Marge Simpsons для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мадж симпсонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение