Перевод "Maroni" на русский
Произношение Maroni (мароуни) :
maɹˈəʊni
мароуни транскрипция – 30 результатов перевода
Then call Nina if there's anything new.
By the way, Maroni called.
There's a gala on Thursday night.
Тогда позвони Нине, если появится что-то новое.
Кстати, Марони звонил.
- В четверг вечером будет гала-концерт.
Скопировать
Hey, buddy.
Maroni!
Motherfuckers!
Эй, парень.
Марони!
Ублюдки!
Скопировать
That's where it gets complicated.
See, Maroni, he supplies this whole side of town.
No one would dare cross him to help you.
Вот в этом-то и проблема.
Марони снабжает выпивкой всё побережье.
Ему не перейдут дорогу, чтобы помочь тебе.
Скопировать
Be careful.
You've seen what happens when you cross Maroni.
GCPD!
Будь осторожен.
Ты видел, что бывает, когда переходишь дорогу Марони.
Полиция Готэма!
Скопировать
We're gonna be confiscating the shipment.
Hey, does Don Maroni know you guys are here?
Walk away... before I run you downtown.
Мы конфискуем эти ящики.
А дон Марони знает об этом?
Пошёл прочь, пока не смылся в канализацию.
Скопировать
Inflation is a bitch.
Maroni said...
Maroni, maroni....
Инфляция-стерва.
Дом Марони...
Марони, Марони...
Скопировать
Sir.
Uh, don maroni.
Thank heavens you're here.
Сэр.
Дон Марони.
Хвала богу вы здесь.
Скопировать
You're in there because I put you in there.
But, don maroni, wh-why?
What did I do?
Ты за решёткой, потому что я тебя посадил.
Но, дон Марони, за что?
Что я натворил?
Скопировать
He's gonna tell us something."
Don Maroni, sir, forgive me.
Such fun we're having.
Он хочет нам что-то сказать."
Дон Марони, сэр, простите меня.
Мы хорошо проводим время.
Скопировать
All of them.
Even Maroni? !
Please!
Они все.
Даже Марони?
Брось!
Скопировать
I... - Your son...
- Don Maroni, I am warning you!
...is a cold-blooded psychopath. Uh, no, no, no, no, no, no.
- Ваш сын...
- Дон Марони, я предупреждаю!
... хладнокровный психопат.
Скопировать
CONNOR: Just here to pay respects.
MARONI: Connor from the wild northeast.
What's that old man Falcone want now?
Хотел лишь почтить дань уважения.
Коннор из дикого северо-востока.
Что старик Фальконе хочет на этот раз?
Скопировать
I took the firing pins out of the guns before you hid them.
(laughs): A spin on a trick I learned from Maroni.
But you could have had Maroni dead.
Я вытащил из стволов ударники, прежде чем они попали к тебе.
Марони научил меня этому трюку.
Но ты мог убить Марони.
Скопировать
Maybe he uses it as a coffee table.
Don Maroni, please listen to me.
Oh, this is the begging part?
Может быть он использует это как журнальный столик
Дон Марони, пожалуйста послушайте меня Ох, это часть мольбы?
Ох, отлично, потому что это моя любимая часть
Скопировать
Without influence, we lose control.
And without control, Maroni killing you is no longer a hypothetical, it's a foregone conclusion.
That's why I want to reopen it.
Без влияния мы потеряем контроль.
И без контроля, Марони точно тебя убъёт и совсем не гипотетически. Это предрешено.
Поэтому я и хочу открыть клуб
Скопировать
- You've earned it.
Your days of sneaking around, spying on Maroni, are over.
You're with me now.
Ты его заслужил.
Твои дни шпионажа за Марони закончены.
Теперь ты со мной.
Скопировать
He's at the hospital, but he'll be dead soon enough. Listen, Essen said city hall and the bigwigs okayed the hit.
They switched their support to Maroni.
Maroni?
Послушай, Эссен сказала, муниципалитет и важные шишки одобрили эту попытку.
Они переключили свою поддержку на Марони.
Марони?
Скопировать
They switched their support to Maroni.
Maroni?
That hothead?
Они переключили свою поддержку на Марони.
Марони?
Эта горячая голова?
Скопировать
Two days at my safe house.
I need two days... to make some moves, and I'll skin Maroni and those disloyal scum like rabbits.
Wake up, Napoleon!
Два дня на моей явочной квартире.
Мне нужно два дня, чтобы сделать несколько ходов, и я сдеру шкуру с Марони и тех сволочей предателей, как с кроликов.
Проснись, Наполеон!
Скопировать
Well, I have a little something.
I just made a sweet deal with Maroni.
He just told me I could have all my territories back, and all I have to do in return... is give him Carmine's head.
Ну, у меня есть кое-что.
Я только что заключила приятную сделку с Марони.
Он просто сказал мне, что я могу забрать мои территории обратно, и все, что я должна сделать в ответ ... это отдать ему голову Кармайна.
Скопировать
Maroni said...
Maroni, maroni....
You're beginning to irk me.
Дом Марони...
Марони, Марони...
Ты меня задолбал уже.
Скопировать
And the junior capos will follow him.
But that saviano, we got to deal with him Before we make our move on maroni.
Why not let me talk to saviano
И младшие капо последуют за ним.
Но с Савьяно будут проблемы ещё перед войной с Марони.
Давай я с ним поболтаю сам?
Скопировать
Please, sir, I-I beg of you.
My patron, don maroni, is obviously Unaware of my predicament.
A simple phone call would Resolve things, I'm sure.
Прошу, сэр, умоляю.
Мой патрон, дон Марони, очевидно не знает о моём положении.
Простой телефонный звонок всё исправит, уверяю.
Скопировать
That's not my fault.
Help me do the right thing here, Don Maroni.
Let me place you in protective custody.
Не по моей вине.
Помоги мне сделать это правильно, Дон Марони.
Позвольте мне поместить вас под охрану.
Скопировать
I'm afraid you had..., well..., a little too much to drink.
Maroni, he... he has a strange sense of humor...
Oswald!
Мама, боюсь ты... ну... перебрала с выпивкой.
У мистера Марони странное чувство юмора.
Освальд.
Скопировать
Cheech.
MARONI: Forgive my suspicious nature.
Of course.
Обыскать.
Простите мою подозрительность.
Конечно.
Скопировать
Don Falcone is gonna send a team up here to skin you alive and slaughter your family.
But Don Maroni said... Don Falcone runs Gotham, and you're about to murder his right-hand man.
What the hell?
Дон Фальконе отправит сюда своих людей, чтобы заживо содрать с тебя кожу и заколоть твою семью. Но Дон Марони сказал...
Дон Фальконе правит в Готэме, и ты собираешься убить его правую руку.
Какого чёрта?
Скопировать
And then, the worst of it.
Maroni had me locked me inside a sedan and tried to crush me alive.
So..., well, you can imagine my concern.
И затем, всё было плохо...
Марони запер меня внутри "Седана". и хотел заживо похоронить меня.
Вы можете представить моё волнение.
Скопировать
Don Falcone, please!
Maroni wants my scalp and you'd have me redecorate?
This nightclub makes a lot of money.
Дон Фальконе, пожалуйста!
Марони хочет мою голову, а вы хотите, чтоб я здесь убрался.
Это принесёт ночному клубу много денег.
Скопировать
Just got wind of three separate attacks on Falcone businesses in different parts of town.
It's Maroni.
We're in a shooting war.
Только что получила информацию про три отдельных нападения на предприятия Фальконе в разных частях города. Это
- Марони.
Мы находимся на боевых действиях.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Maroni (мароуни)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Maroni для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мароуни не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение