Перевод "Maroni" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Maroni (мароуни) :
maɹˈəʊni

мароуни транскрипция – 30 результатов перевода

Then call Nina if there's anything new.
By the way, Maroni called.
There's a gala on Thursday night.
Тогда позвони Нине, если появится что-то новое.
Кстати, Марони звонил.
- В четверг вечером будет гала-концерт.
Скопировать
Hey, buddy.
Maroni!
Motherfuckers!
Эй, парень.
Марони!
Ублюдки!
Скопировать
Interested in these?
Jody Maroni.
But where is your truffle pig?
А?
О, сосисочки Джони Марони!
Но где же ваша свинья? Вы на неё смотрите.
Скопировать
It was me.
I have a sworn statement from you that this man Salvatore Maroni, is the new head of the Falcone crime
Maroni?
Это я.
Но у меня есть Ваши показания, данные под присягой, что вот этот человек Сэльваторе Марони, новый глава преступной семьи Фальконе.
Марони?
Скопировать
I have a sworn statement from you that this man Salvatore Maroni, is the new head of the Falcone crime family.
Maroni?
He's a fall guy.
Но у меня есть Ваши показания, данные под присягой, что вот этот человек Сэльваторе Марони, новый глава преступной семьи Фальконе.
Марони?
Да он подставной.
Скопировать
Carbon fiber, .28 caliber, made in China.
Maroni, I recommend you buy American.
- Get him out of here.
Карбон, 28 калибр, Сделано в Китае.
Если хотите убить слугу народа, Мистер Марони, покупайте Американское оружие.
-Увести его.
Скопировать
- But, Your Honor, I'm not done.
We'll never be able to link the gun to Maroni, so we can't charge him.
But they're trying to kill you, means we're getting to them.
-Ваша Честь, я не закончил.
Мы не сможем связать пистолет с Марони, по-этому не сможем предъявить обвинение.
Но раз они пытаются убить тебя, значит мы подобрались вплотную.
Скопировать
Since his case hinged on DNA, it fit the Innocence Project's protocol.
extracted touch DNA from her jeans and her underwear, which matched that of serial sex offender Clyde Maroni
Testing wasn't sensitive enough for touch DNA back in 2006.
Поскольку его дело базировалось на ДНК, то можно применить протокол Программы невиновности.
Мы получили контактную ДНК из ее джинсов и белья, и она совпала с ДНК серийного сексуального маньяка Клайда Марони.
В 2006-м тесты не были достаточно чувствительными для определения контактной ДНК.
Скопировать
Testing wasn't sensitive enough for touch DNA back in 2006.
Maroni confessed and pled to a life sentence.
Now Gus Ellis is free and wants answers.
В 2006-м тесты не были достаточно чувствительными для определения контактной ДНК.
Марони сознался и ходатайствует о пожизненном сроке.
Теперь Гас Эллис свободен и хочет получить ответы.
Скопировать
What?
Penguin is still alive and working for maroni?
No.
Чего?
А Пингвинчик в это время жив и работает на Марони!
Нет.
Скопировать
He knows too much!
Go to maroni And ask him politely to hand over your little man.
Politely.
Он знает слишком много!
Лучше сходи к Марони и вежливо попроси вернуть тебе этого Пингвина.
Вежливо.
Скопировать
Look at him.
Maroni clan are laughing at us, and he plays with chickens.
Mooney: That's what has me worried.
Взгляни на него.
Марони смеётся над нами, а он играет с цыплятами.
Это меня и беспокоит.
Скопировать
Hello, ms. Mooney.
Maroni: Penguin, ms. Mooney and her boss,
Mr. Falcone, feel disrespected by you. Oh, dear.
Здравствуйте, мисс Муни.
Пингвин, мисс Муни и её босс, мистер Фальконе, очень огорчены тобой.
О, дорогие.
Скопировать
Well, that certainly has never been my intention.
Maroni: Well, respect is very important to them.
Now, I want a sincere apology from you For making them feel that way.
Безусловно я не намеренно.
Но им важно проявить уважение.
Нужно искренне попросить прощения, чтобы загладить свою вину.
Скопировать
Oh, is that right?
You think that they think That don maroni can be scared?
Of course, you're right.
Правда?
Думаешь, они считают, дона Марони так легко напугать?
Конечно, вы правы.
Скопировать
You got that right.
You ain't no golden goose, you're a yellow rat snitch, And you got maroni all twisted.
I'm so glad we're finally clearing the air at last.
Правильно понял.
Ты не золотой гусь, а поганая крыса-стукач, и пудришь мозги Марони.
Рад, что наконец всё прояснилось.
Скопировать
Everything played out exactly as you said it would.
We got rid of nikolai painlessly, And maroni thinks you're a wizard.
You really do have a gift.
Всё прошло точно, как ты говорил.
Мы избавились от Николая, а Маруни думает, ты волшебник.
У тебя действительно талант.
Скопировать
I mean, I like this fella, But we're talking about a warehouse on the river.
Maroni: Yeah.
Indian hill.
В смысле, он весёлый, но мы говорим о складах возле реки.
Да.
Индийский холм.
Скопировать
For life.
I will come back to gotham under a different name, And I will work my way into the maroni family, And
I am excellent at this sort of work.
Навсегда.
Я вернусь в Готэм под другим именем, стану работать на клан Марони и доносить обо всё вам.
Уж в этом я себя проявил.
Скопировать
Just got wind of three separate attacks on Falcone businesses in different parts of town.
It's Maroni.
We're in a shooting war.
Только что получила информацию про три отдельных нападения на предприятия Фальконе в разных частях города. Это
- Марони.
Мы находимся на боевых действиях.
Скопировать
Two days at my safe house.
I need two days... to make some moves, and I'll skin Maroni and those disloyal scum like rabbits.
Wake up, Napoleon!
Два дня на моей явочной квартире.
Мне нужно два дня, чтобы сделать несколько ходов, и я сдеру шкуру с Марони и тех сволочей предателей, как с кроликов.
Проснись, Наполеон!
Скопировать
It's him, boss.
Don Maroni.
Yes.
Это он, босс.
Дон Марони.
Да.
Скопировать
Kill me if you must, but keep... Falcone alive.
As soon as he's dead, Maroni has no use for you.
You are simply a threat.
Хотите - убейте меня, но оставьте Фальконе в живых.
Как только он будет мертв, у Марони не будет никакой нужды в вас.
Вы - просто угроза.
Скопировать
The gang war rages on here in Gotham.
off, but it is commonly believed to be the result of the longtime power struggle between Salvatore Maroni
Longtime enemies, these men have often come to blows...
Война банд продолжается здесь, в Готэме.
Никто не хнает, что стало отправной точкой этой кровавой войны за сферы влияния. но обычно считается, что это результат давней борьбы за власть между Сальваторе Марони и Кармайном Фальконе.
Давние враги, эти люди часто вступали в драку...
Скопировать
He's at the hospital, but he'll be dead soon enough. Listen, Essen said city hall and the bigwigs okayed the hit.
They switched their support to Maroni.
Maroni?
Послушай, Эссен сказала, муниципалитет и важные шишки одобрили эту попытку.
Они переключили свою поддержку на Марони.
Марони?
Скопировать
They switched their support to Maroni.
Maroni?
That hothead?
Они переключили свою поддержку на Марони.
Марони?
Эта горячая голова?
Скопировать
Well, I have a little something.
I just made a sweet deal with Maroni.
He just told me I could have all my territories back, and all I have to do in return... is give him Carmine's head.
Ну, у меня есть кое-что.
Я только что заключила приятную сделку с Марони.
Он просто сказал мне, что я могу забрать мои территории обратно, и все, что я должна сделать в ответ ... это отдать ему голову Кармайна.
Скопировать
Just trying to be nice.
How did Maroni know where my money was?
What...
Просто пытаюсь быть приветливой.
Как ублюдки-марони узнали, где деньги?
Что? ..
Скопировать
I'm going to ask you once more.
How did Maroni know where I kept my money?
No one knew.
Я спрошу тебя ещё раз.
Как ублюдки-марони узнали, где я храню деньги?
Никто не знал.
Скопировать
The robbery at the armory?
That wasn't Maroni.
I thought we were friends.
Ограбление в оружейной.
Это были не марони.
Я думал, мы друзья.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Maroni (мароуни)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Maroni для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мароуни не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение