Перевод "Marple" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Marple (мапол) :
mˈɑːpəl

мапол транскрипция – 30 результатов перевода

That's a drip from my fried-egg butty, love.
Well done, Miss Marple.
That's why we need women detectives.
Это накапало с моего яичного бутерброда, милая.
Отлично, мисс Марпл.
Вот почему нам нужны женщины-детективы.
Скопировать
Listen, if you don't mind, I do have work to do. Okay.
I leave you alone, Miss Marple. I need to make some phone calls anyway.
He was at the macumba?
Если ты не против, я поработаю.
ОК, оставляю вас наедине с собой, мисс Марпл, мне надо сделать пару звонков.
Что он там забыл?
Скопировать
You're the one who left stains on my wing chair.
I was wondering when you'd crack that, Miss Marple.
Don't start with me.
Так это ты оставил пятно на моём кресле.
Я-то всё думал, когда ты разгадаешь эту тайну, мисс Марпл.
Вот только не начинай.
Скопировать
- I have to find her.
- Get real, Miss Marple.
- Look, all we have is a shoe.
-Серьёзным сдвигом!
-Я должен её найти!
Приди в себя, супермен! Всё, что у нас есть -- её туфля!
Скопировать
Mallory!
Marple, stand back.
Watch it.
Мэллори!
Марпл, назад!
Осторожно!
Скопировать
I want it.
Marple, cut around the rock, to your right.
Make a loud noise.
Взять.
Марпл, обогните булыжник справа.
Пошумите немного.
Скопировать
That was some detective work back there.
You're a regular Miss Marple.
Is that how you see me...
Прям работа детектива.
Ты вылитая мисс Марпл.
Ты меня так представляешь...
Скопировать
We're heading for the village.
Avoid contact with the humanoids, but I want you and Marple to make a full reconnaissance, so be careful
There may be other danger besides poisonous plants.
Мы направляемся в деревню.
Избегайте контакта с гуманоидами. Вы с Марплом проведете разведку. Будьте осторожны.
Возможно, опасны не только растения.
Скопировать
Captain, our friend is back.
Marple. Mr. Chekov, at attention.
Gentlemen, something or someone is behind that rock.
Капитан, наш друг вернулся.
Марпл, Чехов, внимание.
Господа, за тем камнем что-то или кто-то есть.
Скопировать
Doctor, you have an unsurpassed talent for understatement.
Marple!
Put them in the hut.
Доктор, у вас непревзойденный талант к преуменьшению.
Марпл!
Отведите их в хижину.
Скопировать
Mm-hm.
Well, thanks for the heads-up, Miss Marple.
Maybe it's something to do with that super-power support group he's been going to.
Хммм.
Спасибо за предупреждение, Мисс Марпл.
Возможно, это как-то связано С той группой поддержки для людей со способностями, в которую он ходил.
Скопировать
Yeah, it's a mashup.
Get with the times, Marple.
That was the most pathetic thing I've ever seen.
Ага, смиксовала.
Следи за временем, Марпл.
Это самое жалкое зрелище, которое я когда-либо видела.
Скопировать
Yes.
Oh, my Marple!
Now, we need to work out how you'll end it.
Да.
О, моя мисс Марпл!
Итак, нам надо решить, как ты порвешь с ним.
Скопировать
I have never known a family so emotional about service providers.
Oh, I'll miss you, Marple.
Oh, I'll miss you so much, Quirky, but let's talk, yeah?
Я никогда не знал семью, столь эмоционально относящуюся к провайдерам.
Ох, Я буду скучать, Марпл.
Оу, я буду так скучать, Чудачка. Но мы будет общаться, да?
Скопировать
Okay?
It's not a Miss Marple mystery.
Why does no one ever want to make a story about Carlo?
Ясно?
Это не детектив с мисс Марпл.
Почему никто не хочет снять фильм о Карло?
Скопировать
Why haven't you asked who wrote the slogans on his hut?
Yeah, okay, miss marple, I know this, all right?
We're on to it.
Почему вы не выяснили, кто сделал надписи в его хижине?
Да, хорошо, мисс Марпл, я знаю это, всё в порядке?
Мы это выясним.
Скопировать
Thanks.
Nicely done, Miss Marple!
I only hope his flesh didn't rot off where you touched him.
Спасибо.
Хорошо сработано, мисс Марпл!
Я только надеюсь, что его плоть не сгнила, в месте где ты дотронулся до него.
Скопировать
But if you'll allow me to show you something, I think you'll find it interesting.
Well, Miss Marple...
Everything alright, I hope.
Но, если вы позволите мне показать вам что-то, думаю, вам это покажется интересным.
Вот, Мисс Марпл...
- Все хорошо, надеюсь.
Скопировать
The guy's running round the bases... Uh...
As I was saying, I'd like to have shown you those tusks, Miss Marple.
It's the biggest elephant I've ever shot.
Парень бежит по базам...
Как я говорил, я хотел показать вам эти бивни, мисс Марпл.
Это самый большой слон, которого я подстрелил.
Скопировать
About that murderer, Major Palgrave.
It was really nothing, Miss Marple.
I must have made a mistake.
Насчет того убийцы, майор Пэлгрейв.
Это пустяк, мисс Марпл.
Должно быть, я допустил ошибку.
Скопировать
Or the Brides in the Bath.
I'm so sorry, Major, but we need to find Miss Marple a seat.
Oh...
Или дело о "Невестах в ванне".
Извините, майор, но мы должны найти, куда усадить мисс Марпл.
-
Скопировать
Well, this is... me.
I shall... bid you goodnight, Miss Marple.
Goodnight.
Ну, это... я.
Я... желаю вам доброй ночи, мисс Марпл.
Спокойно ночи.
Скопировать
If we don't act swiftly, I fear another murder will be committed right under our noses.
And you never saw the photograph of the murderer, Mrs Marple?
No.
Если мы немедленно не примем меры, боюсь, случится еще одно убийство прямо у нас под носом.
- А вы никогда не видели фотографию убийцы, мисс Марпл?
- Нет.
Скопировать
They thought they could get away with murdering Palgrave just because he was old and nobody would care.
Well, Miss Marple does care...
I appreciate that.
Они думали, убийство Пэлгрейва сойдет им с рук, просто потому, что он был стар и никто не волновался о нем.
- Ну, мисс Марпл волнуется...
- Я ценю это.
Скопировать
If you were to exhume the body and give it a proper post-mortem examination...
Thank you very much for your suggestion, Mrs Marple.
It's MISS Marple, damn it.
Если бы вы эксгумировали тело и исследовали его как следует...
Спасибо за ваши предположения, миссис Марпл
Мисс Марпл, черт подери.
Скопировать
Thank you very much for your suggestion, Mrs Marple.
It's MISS Marple, damn it.
But we are a very busy police force.
Спасибо за ваши предположения, миссис Марпл
Мисс Марпл, черт подери.
Но мы относимся к очень занятым силам полиции.
Скопировать
!
We'll get to the bottom of this, Miss Marple, and shove the evidence right up his...
Oh, do be careful, Jackson!
!
Мы докопаемся до сути этого, мисс Марпл, и поднесем ему улики на блюде...
О, осторожнее, Джексон!
Скопировать
That is between me and them.
I will tell you one story, Miss Marple, because it is about a dead man.
Mr Parker de Wit III.
Это между мной и ними.
Я расскажу одну историю, мисс Марпл, потому что она о мертвеце.
Мистере Паркере де Вит III.
Скопировать
Welcome to Golden Palms.
May I introduce you to two of our guests - Miss Esther Watters and Miss Jane Marple.
Charmed, I'm sure.
Добро пожаловать в Золотые пальмы.
Позвольте представить наших гостей - мисс Эстер Уотерс и мисс Джейн Марпл.
- Очарован.
Скопировать
Ah, no, no, no, no.
But I would like to offer you an apology, Miss Marple.
No, there's really no need.
Нет, нет, нет.
Но я бы хотел извиниться перед вами, мисс Марпл.
Нет, не нужно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Marple (мапол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Marple для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мапол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение