Перевод "Marple" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Marple (мапол) :
mˈɑːpəl

мапол транскрипция – 30 результатов перевода

We're heading for the village.
Avoid contact with the humanoids, but I want you and Marple to make a full reconnaissance, so be careful
There may be other danger besides poisonous plants.
Мы направляемся в деревню.
Избегайте контакта с гуманоидами. Вы с Марплом проведете разведку. Будьте осторожны.
Возможно, опасны не только растения.
Скопировать
Notify Transporter Room.
And make arrangements to pick up Mallory and Marple.
They're scouting ahead of us.
Сообщите в комнату для телепортаций.
Приготовьтесь поднять Мэллори и Марпла.
Они впереди нас.
Скопировать
Mallory!
Marple, stand back.
Watch it.
Мэллори!
Марпл, назад!
Осторожно!
Скопировать
Captain, our friend is back.
Marple. Mr. Chekov, at attention.
Gentlemen, something or someone is behind that rock.
Капитан, наш друг вернулся.
Марпл, Чехов, внимание.
Господа, за тем камнем что-то или кто-то есть.
Скопировать
I want it.
Marple, cut around the rock, to your right.
Make a loud noise.
Взять.
Марпл, обогните булыжник справа.
Пошумите немного.
Скопировать
Doctor, you have an unsurpassed talent for understatement.
Marple!
Put them in the hut.
Доктор, у вас непревзойденный талант к преуменьшению.
Марпл!
Отведите их в хижину.
Скопировать
- I have to find her.
- Get real, Miss Marple.
- Look, all we have is a shoe.
-Серьёзным сдвигом!
-Я должен её найти!
Приди в себя, супермен! Всё, что у нас есть -- её туфля!
Скопировать
You're the one who left stains on my wing chair.
I was wondering when you'd crack that, Miss Marple.
Don't start with me.
Так это ты оставил пятно на моём кресле.
Я-то всё думал, когда ты разгадаешь эту тайну, мисс Марпл.
Вот только не начинай.
Скопировать
It will only take a moment.
We're trying to watch Miss Marple.
Look, I'll only take 10 seconds.
Это займет всего мгновение.
Мы пытаемся посмотреть "Мисс Марпл".
Слушайте, я займу только 10 секунд.
Скопировать
Yes, it does.
No, because on Miss Marple you wouldn't be ruled out.
- It's always the one you least suspect.
Да, исключаем.
А вот и нет. Потому что Мисс Марпл, ни за что бы тебя не исключила.
- Этот персонаж всегда самый менее подозреваемый.
Скопировать
- It's always the one you least suspect.
- Forget Miss Marple.
- No, because she's a very talented detective.
- Этот персонаж всегда самый менее подозреваемый.
- Забудь Мисс Марпл.
- Нет, потому, что она очень талантливый детектив.
Скопировать
That's me all over.
Gil collects his charity funds, he drives from his home along Marple Street.
Before any of you ask, the pink wafer represents his bathtub.
Таков уж я.
Гил собирает свои благотворительные средства, едет из своего дома по Марпл-стрит.
Чтобы вы не спрашивали, розовая вафля - это его ванна.
Скопировать
"Gimme your money!" Boom!
The scumbag shits jump back in the getaway car and race along Crate Lane, screaming into Marple Street
And this is where the trail goes as cold as a polar bear's knackers.
"Гони сюда деньги!" Ба-бах!
Мерзавцы прыгают обратно в машину и удирают, мчатся по Крэйт-лейн и вот здесь поворачивают на Марпл-стрит.
И именно здесь их след становится холодным, как мошонка белого медведя.
Скопировать
Clever idea.
Miss Marple, who writes those?
Copyright Donna Noble.
Отличная идея.
А кто пишет о мисс Марпл?
Авторские права за Донной Ноубл.
Скопировать
For some reason, this one's behaving like a character in one of your books.
Come on, Agatha, what would Miss Marple do?
She'd have overheard something vital by now, because the murderer thinks she's just a harmless old lady.
Но эта почему-то ведёт себя как персонаж одной из ваших книг.
Подумайте, Агата. Что бы сделала мисс Марпл?
Ей бы уже удалось подслушать нечто важное, ведь убийца счёл бы её безобидной старушкой.
Скопировать
Great mind like that, some of the details kept bleeding through.
All the stuff her imagination could use, like, Miss Marple.
- I should have made her sign a contract.
Она так гениальна, что некоторые детали время от времени просачивались.
Её воображение столько всего могло почерпнуть! Ту же мисс Марпл.
- Зря мы контракт не подписали.
Скопировать
And the nose of a bloodhound-- yeah,
Yeah, you're miss marple with a bum liver
So what's he hiding?
И с носом, как у блэкхаунда ...
Да, да, ты мисс Марпл с плохой печенью..
Так что он скрывает?
Скопировать
That's a drip from my fried-egg butty, love.
Well done, Miss Marple.
That's why we need women detectives.
Это накапало с моего яичного бутерброда, милая.
Отлично, мисс Марпл.
Вот почему нам нужны женщины-детективы.
Скопировать
Here it is.
Oh, it's great, you have the complete Miss Marple collection.
I love it.
Вот она.
Отлично, у вас полное собрание Мисс Марпл.
Я её люблю.
Скопировать
I don't care.
Stop it, Miss Marple.
She's beautiful, isn't she?
Мне плевать.
Хватит играть в Шерлока Холмса.
Красивая, правда?
Скопировать
What would Miss Marple do?
What would Miss Marple do?
(Toby) There's hundreds of us.
Что бы сделала Мисс Марпл?
Что бы сделала Мисс Марпл?
(Тоби) Нас тут сотни.
Скопировать
Keep it together.
What would Miss Marple do?
What would Miss Marple do?
Соберись.
Что бы сделала Мисс Марпл?
Что бы сделала Мисс Марпл?
Скопировать
Kevin Hales was not suicidal.
Thank you, Miss Marple.
Wake up, Guv! We ask Mac for a meeting with Hales, a couple of days later he disappears, a couple of weeks later he's dead.
Кевин Хейз не был склонен к самоубийству.
Спасибо, мисс Марпл.
Мы попросили Мака о встрече с Хейлзом, через пару дней он исчезает, через пару недель он мёртв.
Скопировать
Now lookity-look who's dead.
Marple-esque.
It's too early.
Теперь посмотрите-ка кто мёртв.
А сейчас появишься ты и скажешь нечто унизительное насчет Нэнси Дрю или Мисс Марпл.
Еще рано.
Скопировать
MARK:
Great(l) My party and I'm the Miss Marple of big jobs.
Can I ask you an additional question?
Пардон?
У тебя был неплохой аппетит на лазанью сегодня.
Был ли у тебя еще и другой аппетит?
Скопировать
I wonder if you could tell me where I am.
I think I went through Marple.
But erm... is this Hazel Grove?
Вы не подскажите, где я нахожусь?
Я думаю, я проехал через Марпл.
Но эээ... это Хейзл Грув?
Скопировать
Listen, if you don't mind, I do have work to do. Okay.
I leave you alone, Miss Marple. I need to make some phone calls anyway.
He was at the macumba?
Если ты не против, я поработаю.
ОК, оставляю вас наедине с собой, мисс Марпл, мне надо сделать пару звонков.
Что он там забыл?
Скопировать
Oh, God.
Miss bloody Marple.
Mrs Marber, I sincerely hope you're not pursuing your inquiries.
Ох, нет.
Мисс Чёрт бы её побрал Марпл.
Миссис Марбер, я искренне надеюсь, что вы больше не занимаетесь своим расследованием.
Скопировать
They give you a little card with a number on it, a helpline.
At least as Miss Marple I got a few extra days, got a little bit closer.
I started by going backwards, trying to piece together the last days, but it was all too confusing.
Они дают тебе маленькую карточку с номером, службы психологической поддержки.
По крайней мере, как Мисс Марпл, у меня есть несколько экстра дней, я стала немного ближе.
Я начала двигаться в обратном направление, пытаясь складывать прошедшие дни как пазл, но, всё оказалось слишком запутанным.
Скопировать
You know, maybe if you tell us what it is you're looking for.
Who do you think I am, Miss Marple?
Let's be clear at the outset.
Знаешь, может, если вы нам скажете, что вы ищете...
Мисс Марпл, ты понимаешь, с кем разговаривашь?
Давай все проясним с самого начала.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Marple (мапол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Marple для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мапол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение