Перевод "Marta Marta" на русский
Произношение Marta Marta (мате мате) :
mˈɑːtə mˈɑːtə
мате мате транскрипция – 32 результата перевода
Pedro, Pedro.
Marta, Marta.
"When I woke up, Marta wasn't there.
Педрo? Педрo!
Maртa, Maртa.
"Когда я проснулся, Maрты не было."
Скопировать
We'll take her.
Marta, Marta, get out so the lady is comfortable.
The baby's father will be thrilled when he gets back from the mine.
Мы несем ее
Марта, Марта освободи место для синьоры
Отец малыша будет удивлен.. ..когда вернется с шахты
Скопировать
You're making a mistake.
Captain Kirk is pressed for time at the moment, Marta.
There's nothing the matter with me.
Вы делаете ошибку.
Капитан Кирк сейчас немного занят, Марта.
Я совершенно здорова.
Скопировать
Why can't I blow off just one of his ears?
Stop that, Marta.
Mr. Spock will think we're lacking in hospitality.
Почему бы мне не оторвать одно из его ушей?
Прекрати, Марта.
Мистер Спок заподозрит нас в отсутствии гостеприимства.
Скопировать
And I prefer that you remain here.
Marta, my dear.
We found your little divertissement enchanting, didn't we, captain?
А я предпочитаю оставить вас здесь.
Марта, дорогая.
Твое представление было прелестным, не так ли, капитан?
Скопировать
I beg of you.
No, don't beg, Marta.
It's degrading.
Умоляю тебя.
Не умоляй, Марта.
Это унизительно.
Скопировать
Rest.
Is this more of Garth's persuasion, Marta?
I told him I'd discover your secret.
Отдохни.
Гарт придумал еще один способ меня убедить, Марта?
Я сказала ему, что узнаю твой секрет.
Скопировать
I think I knew I loved you from the moment I first saw you.
Marta.
Marta, I can help you. But I must get to the Enterprise to do that.
Кажется, я полюбила тебя с первого взгляда.
Марта.
Марта, я могу тебе помочь, но для этого я должен вернуться на "Энтерпрайз".
Скопировать
Marta.
Marta, I can help you. But I must get to the Enterprise to do that.
- That's not possible.
Марта.
Марта, я могу тебе помочь, но для этого я должен вернуться на "Энтерпрайз".
- Это невозможно.
Скопировать
Therefore, we hereby proclaim that I am Lord Garth, master of the universe.
And we designate our beloved Marta to be our consort.
And we further designate Captain James Kirk of the starship Enterprise to be our heir apparent.
Таким образом, настоящим мы провозглашаем, что я, лорд Гарт, - властелин Вселенной.
И мы назначаем нашу возлюбленную Марту нашим консортом.
И далее назначаем Джеймса Кирка, капитана звездолета "Энтерпрайз", нашим прямым наследником.
Скопировать
When they bring him to the cell after a beating he asks: "What for?"
He often says his wife's name, Marta.
There's no man strong enough to stand such a beating.
Когда его приводят в камеру после побоев, он спрашивает: "За что?"
Он часто произносит имя своей жены, Марта.
Никто не выдержит таких побоев.
Скопировать
- Your right, Giulio.
That Friday as I do every Friday I went to visit Marta Clerici.
I got there about 15:00, 15:30 at the latest.
- Ты прав, Джулио.
В ту пятницу, как и в другие, я поехал к Марте Клеричи.
Я приехал как всегда, около 3 вечера.
Скопировать
- So that's how you got blood on your shirt.
"Marta Clerici.
Profession: Good for nothing. "
- Так вот откуда взялась кровь на своей рубашке!
"Марта Клеричи.
Профессия: никакая."
Скопировать
Announcing the arrival of Air Italia flight AZ 412 arriving from Singapore, Bangkok, Teheran, Roma. Passengers now can collect their luggage from platform number four.
I petition the court to reopen the trial under article 520 of the Penal code for the testimony of Marta
Do you recall if Alessandro Marchi visited you on Friday the 26th of April.
Прибытие рейса AZ 412 из Сингапура, Бангкока, Тегерана, Рима Пассажиры могут получить свой багаж на терминале N4.
Я просил суд заново вернуться к этому делу в соответствии со статьей 520 Уголовного кодекса для изучения показаний Марты Клеричи, которые не могли быть предствлены на суде ранее из-за отсутствия свидетеля.
Вы встречались с Алессандро Марки в пятницу, 26 апреля?
Скопировать
You even put on the foxes Mama brought from Paris.
Good for Marta!
King Vittorio Emanuele has accepted the resignation of His Excellency Benito Mussolini as head of the government, Prime minister and Secretary of State, and His Majesty has named as head of the government,
А ещё в лисе, которую мама привезла из Парижа.
Святая Марта!
Его величество король Витторио Эмануэле принял отставку его превосходительства Бенито Муссолини с поста руководителя правительства, премьер-министра и госсекретаря.
Скопировать
Oh, stop it!
Your eyes were full Marta, do not!
The fact that Alex told us, though.
- О, прекрати!
- Твои глаза были полны ... - Марта, не надо!
То, что Алекс сказал о нас, - правда.
Скопировать
You look kind of bleak.
Where Marta, Alex?
She will be back soon?
Ты сегодня какая-то мрачная.
Где Марта, Алекс?
Она скоро вернется?
Скопировать
No!
Wait a minute, Marta, we need to hold a special ceremony.
This is extremely important!
Нет!
Постой, Марта, нам нужно провести особую церемонию.
Это крайне важно!
Скопировать
I'm so afraid.
Marta, now I'm with you.
What the doctor said?
Я так боюсь.
Марта, теперь я с тобой.
Что говорит врач?
Скопировать
Diana?
Marta, where are you?
Hello!
Диана?
Марта, ты где?
Привет!
Скопировать
- Right here.
Marta!
Why can't I blow off just one of his ears?
- Прямо здесь.
Марта!
Почему бы мне не оторвать одно из его ушей?
Скопировать
Actually, captain, she is a superb dancer.
Marta, my dear, won't you dance for our guests?
That was not a request.
В самом деле, капитан, она великолепная танцовщица.
Марта, дорогая, не хочешь ли станцевать для наших гостей?
Это была не просьба.
Скопировать
Yes.
Marta, try to get somebody else and if I change my mind I'll call you, okay?
You're not going to get hung up on me, are you?
Да.
Марта, попытайся найти кого-нибудь другого а если я передумаю, я тебе позвоню, ладно?
Ты же не собираешься ко мне привязываться, да?
Скопировать
Dad, I will find you a Sherlock Holmes outfit.
I have to get home before Marta arrives to set up.
She's arachnophobic.
Папа, да найду я тебе костюм Шерлока Холмса.
В семь вечера. Я должен успеть домой, прежде чем Марта начнёт уборку.
Она арахнофобик.
Скопировать
MARTIN: He takes your opinion pretty seriously.
MARTA: Missy Crane very different, nicer to everyone.
MARTIN: Bazoo, shut your bazoo.
Он довольно серьёзно относится к твоим советам...
Миссис Крейн савсем другая, миляя са всеми.
- Пасть, прикрой пасть.
Скопировать
Oh, there she is now.
Marta.
Marta, I can't tell you how nice it is to see you again.
О, легка на помине.
Марта.
Марта, не представляешь, как я рад опять тебя видеть.
Скопировать
Marta.
Marta, I can't tell you how nice it is to see you again.
My pleasure.
Марта.
Марта, не представляешь, как я рад опять тебя видеть.
Рада помочь.
Скопировать
Please ask Dr Crane to come home.
Marta, you've been most helpful.
You know, lately, I've been wondering if Niles and Maris ought to be together.
Попросите доктора Крейна вернуться домой.
Марта, ты мне очень помогла.
Знаешь, в последнее время я размышлял должны ли Найлс и Марис быть вместе.
Скопировать
- Oh, Daphne.
Was that Mrs Crane's Marta who was just leaving?
It was.
- А, Дафни.
Это часом не Марта только что вышла?
Она.
Скопировать
We were just sharing a coffee.
Marta helped allay my fears about Niles and Maris getting back together.
Yes, I think she'd be glad to see Dr Crane back in that household.
Мы с ней пили кофе.
Она помогла мне избавиться от тревог относительно воссоединения Найлса и Марис.
Да, думаю, ей бы хотелось, чтобы доктор Крейн вернулся домой.
Скопировать
If a servant had been walled in during the remodelling, he'd have died weeks ago.
If it will ease your mind at all, why don't you have Marta take roll call?
- Hold on a second.
Если бы кто-то из слуг был замурован в стене во время её ремонта он бы умер ещё несколько недель назад.
Если тебе от этого станет легче, пусть Марта проведёт перекличку.
- Погоди секундочку.
Скопировать
That coat is so déclassé.
Listen, Marta, I'm gonna come right to my point.
Dr Crane and Maris-
Это пальто такое кляссное.
Слушай, Марта, сразу перейду к делу.
Доктор Крейн и Марис...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Marta Marta (мате мате)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Marta Marta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мате мате не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
