Перевод "Marthas" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Marthas (масоз) :
mˈɑːθəz

масоз транскрипция – 17 результатов перевода

Hello!
Can somebody tell my why we're going to Jim's Drugs to buy Voltar cards when Wall*Mart has them for three
Dude, I can't deal with Wall*Mart right now.
Привет!
Кто-нибудь объяснит мне почему мы идём в "Jim's Drugs" что бы купить "Voltar cards", когда в Вол-Марте они на три бакса дешевле?
Чувак, я уже терпеть не могу Вол-Март.
Скопировать
I sold my place in Jackson Ho-- No,
- Martha 's Vineyard,
- Oh, shut up!
Даже я продал свой дом в Джексон..
То есть, в Виноградниках Марты.
-Брехня!
Скопировать
I have no illusions about this.
I don't believe that Wal-Mart has come here because they've suddenly had a moral enlightenment.
It's because of economics.
У меня нет никаких иллюзий, по поводу этого.
Я не верю что Wal-Mart пришол на рынок потому что у них внезапно случилось нравственное просветление.
Это все ради прибыли.
Скопировать
Barcelona!
I went at Easter with the two Marthas, £7 return.
is it fuck, it's Lisbon.
Барселона!
Мы с двумя Мартами ездили на Пасху, 7 фунтов туда-обратно.
Ни хуя, это Лиссабон.
Скопировать
Some... Ilir Nanuk was here about an hour ago and gave us the bag.
Marthas detention is over.
Go ahead to your room now.
Вообще-то... около часа назад приезжал Илир Нанук, он и отдал твой пакет.
Возвращайся в свою комнату, наказание Марты закончилось.
Немедленно перебирайся обратно к себе.
Скопировать
Rachel went all "Euro".
Ivy straddles two crowds -- the Goths and "The Marthas".
And then there's me ...
Рейчел вступила в "Евро".
Айви разрывается между двумя компаниями: "Готы" и "Марты".
А еще есть я...
Скопировать
We need that.
Heather has found a clan: "The Marthas".
Very Connecticut, very prep.
Оно нам понадобится!
Хизер обнаружила клан "Марты".
Совсем как в Коннектикуте, совсем как в элитной школе.
Скопировать
Sir, don't you think you're talking a little too much?
Every Wall*Mart has a heart, somewhere near the television department.
Destroy the heart and you could reverse the entire process!
Сэр, вам не кажется что вы сказали лишнего?
У каждого Вол-Марта есть сердце, где-нибудь рядом с ТВ отделом.
Уничтожьте сердце и вы сможете начать обратный процесс!
Скопировать
All right, this is it!
If Wall*Mart has a heart, we have to find it and destroy it!
No matter what the Wall*Mart does to try to stop us, we have to be strong! Let's do it.
И так, вот оно!
Если у Вол-Марта есть сердце, мы должны найти его и уничтожить.
Какими бы способами он нас не пытался остановить, мы должны быть сильными.
Скопировать
We should tell her first why we are here.
Marthas and my parents were in a huge car crash and died.
Here's what it looked like:
Мы первые должны рассказать как здесь оказались.
Наши с Мартой родители угодили в жуткую аварию и погибли.
Вот так это выглядело...
Скопировать
They don't respect us.
I mean, the last five promotions that we've had, Large Mart has had the same ones!
If we don't do something special they are going to hand us our head in a handbasket, just like always.
Они не уважают нас!
Мы делали пять рекламных кампаний - они делали точно такие же!
И если мы не устроим что-то особенное, они снова засунут нас головой в помойку, как всегда.
Скопировать
It's for the new LED flat-screen TV sale.
The Large Mart has the same promotion going on today.
Those bastards!
Это ради старта продаж новых плоских светодиодных телевизоров.
Лардж Март сегодня тоже устраивают акцию в честь этого.
Вот ублюдки!
Скопировать
Where will you be?
There are three Marthas on lido deck.
If anyone knows anything about this ship, it's gonna be them.
А куда пойдёшь ты?
Там на пляжной палубе три Марты.
Если кто что и знает об этом корабле, то это они.
Скопировать
You just need to pick 'em up from the cleaners, and I told Javier to expect you before 3:00. Mm-hmm.
Macro Mart has paper towels, toilet paper, plastic cups, paper plates.
Don't get the flimsy ones, but don't get the too-firm ones, either, 'cause they're expensive.
Нужно просто забрать их из чистки, я сказала Жавьеру ждать тебя до трех.
- В супермаркете есть бумажные полотенца, туалетная бумага, пластиковые стаканчики, бумажные тарелки.
Не покупай ни тонких, ни слишком плотных - они дороже.
Скопировать
I've heard pieces of the story from Rita.
The Marthas have their own networks.
There was a black van.
Часть истории я узнала от Риты.
У Марф есть своя сеть.
Сначала был черный фургон.
Скопировать
I have a conference call in five minutes.
They arrested three more Marthas in the West End.
They were planning some kind of attack.
У меня селекторное совещание через пять минут.
Были... арестованы еще три... Марфы в Вэст-Энде.
Они планировали что-то вроде нападения.
Скопировать
Rita makes the bread from scratch.
It's the kind of thing they like the Marthas to do.
A return to traditional values.
Рита сама делает хлеб от начала и до конца.
Это то, чем они, Марфы, занимаются.
Возвращение к традиционным ценностям.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Marthas (масоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Marthas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить масоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение